Sophie

Sophie

distrib > Scientific%20Linux > 5x > x86_64 > by-pkgid > f28377b5be2d8ba48ca27e4fbea4fa75 > files > 1

gnome-session-2.16.0-10.el5.x86_64.rpm

<?xml version="1.0"?>
<gconfschemafile>
   <schemalist>
      <schema>
         <key>/schemas/apps/gnome-session/rh/window_manager</key>
         <applyto>/apps/gnome-session/rh/window_manager</applyto>
         <owner>gnome</owner>
         <type>string</type>
         <default>metacity</default>
         <locale name="C">
	    <short>Window Manager to start</short>
	    <long>The Window manager that gnome-session will start. Valid values are "metacity" and "compiz".</long>
         </locale>
      </schema>
      <schema>
         <key>/schemas/apps/gnome-session/options/show_splash_screen</key>
         <applyto>/apps/gnome-session/options/show_splash_screen</applyto>
         <owner>gnome</owner>
         <type>bool</type>
         <default>false</default>
         <locale name="C">
            <short>Show the splash screen</short>
            <long>Show the splash screen when the session starts up</long>
         </locale>

         <locale name="af">
            <short>Vertoon die spatskerm</short>
            <long>Vertoon die spatskerm wanneer die sessie begin</long>
         </locale>

         <locale name="ar">
            <short>إظهار شاشة الترحيب</short>
            <long>إظهار شاشة الترحيب عند بدأ الجلسة</long>
         </locale>

         <locale name="az">
            <short>Sıçrayan ekranı göstər</short>
            <long>İclas başlarkən sıçrayan ekranı göstər</long>
         </locale>

         <locale name="be">
            <short>Паказываць застаўку</short>
            <long>Адлюстроўваць застаўку пад час уваходу</long>
         </locale>

         <locale name="bg">
            <short>Показване на изображение по време на зареждането на GNOME</short>
            <long>Показване на прозореца със зареждането в началото на сесията</long>
         </locale>

         <locale name="bn">
            <short>প্রাথমিক স্ক্রিন দেখাও</short>
            <long>সেশনের শুরুতে প্রাথমিক স্ক্রিন দেখাও</long>
         </locale>

         <locale name="bn_IN">
            <short>প্রাথমিক পর্দা প্রদর্শন করা হবে</short>
            <long>সেশনের শুরুতে প্রাথমিক পর্দা প্রদর্শন করা হবে</long>
         </locale>

         <locale name="bs">
            <short>Pokaži pozdravni ekran pri prijavi</short>
            <long>Pokaži splash ekran kada se sesija pokreće</long>
         </locale>

         <locale name="ca">
            <short>Mostra la pantalla de presentació</short>
            <long>Mostra la pantalla de presentació quan s&apos;iniciï la sessió</long>
         </locale>

         <locale name="cs">
            <short>Zobrazovat úvodní obrazovku</short>
            <long>Zobrazovat úvodní obrazovku při startu sezení</long>
         </locale>

         <locale name="cy">
            <short>Dangos y sgrin gychwyn</short>
            <long>Dangos y sgrin gychwyn wrth gychwyn sesiwn</long>
         </locale>

         <locale name="da">
            <short>Vis velkomstvinduet</short>
            <long>Vis velkomstvinduet når sessionen starter</long>
         </locale>

         <locale name="de">
            <short>Den Begrüßungsbildschirm anzeigen</short>
            <long>Beim Sitzungsstart den Begrüßungsbildschirm anzeigen</long>
         </locale>

         <locale name="dz">
            <short>སི་པེལེཤ་གསལ་གཞི་སྟོན།</short>
            <long>ལཱ་ཡུན་དེ་འགོ་བཙུགས་སྐབས་ སི་པེལེཤ་གསལ་གཞི་དེ་སྟོན།</long>
         </locale>

         <locale name="el">
            <short>Εμφάνιση της οθόνης έναρξης</short>
            <long>Προβολή της οθόνης έναρξης κατά την εκκίνηση της συνεδρίας</long>
         </locale>

         <locale name="en_CA">
            <short>Show the splash screen</short>
            <long>Show the splash screen when the session starts up</long>
         </locale>

         <locale name="en_GB">
            <short>Show the splash screen</short>
            <long>Show the splash screen when the session starts up</long>
         </locale>

         <locale name="eo">
            <short>Montru lanĉprogreson</short>
            <long>Montru lanĉprogreson, kiam la sesio komencas</long>
         </locale>

         <locale name="es">
            <short>Mostrar la pantalla de bienvenida</short>
            <long>Muestra la pantalla de bienvenida cuando se inicia la sesión</long>
         </locale>

         <locale name="et">
            <short>Näita tiitelkuva</short>
            <long>Näita sisselogimisel tiitelkuva</long>
         </locale>

         <locale name="eu">
            <short>Erakutsi splash pantaila</short>
            <long>Erakutsi splash pantaila saioa abiaraztean</long>
         </locale>

         <locale name="fa">
            <short>نشان دادن صفحه‌ی راه‌اندازی</short>
            <long>نشان دادن صفحه‌ی راه‌اندازی هنگام آغاز نشست‌ها</long>
         </locale>

         <locale name="fi">
            <short>Näytä käynnistymisikkuna</short>
            <long>Näytä käynnistymiskuva, kun istunto alkaa</long>
         </locale>

         <locale name="fr">
            <short>Afficher l&apos;écran d&apos;accueil</short>
            <long>Affiche l&apos;écran d&apos;accueil au démarrage de la session</long>
         </locale>

         <locale name="gl">
            <short>Mostrar pantalla de presentación</short>
            <long>Mostrar a pantalla de presentación ao iniciar a sesión</long>
         </locale>

         <locale name="gu">
            <short>સ્પ્લેશ સ્ક્રીન દર્શાવો</short>
            <long>સ્પ્લેશ સ્ક્રીન દર્શાવો</long>
         </locale>

         <locale name="he">
            <short>הצג את מסך הפתיחה</short>
            <long>הצג את מסך הפתיחה בעת ההפעלה</long>
         </locale>

         <locale name="hi">
            <short>स्प्लेश स्क्रीन प्रदर्शित करें</short>
            <long>सत्र शुरु होने पर स्प्लेश स्क्रीन प्रदर्शित करें</long>
         </locale>

         <locale name="hr">
            <short>Pokaži pozdravni zaslon</short>
            <long>Pokaži pozdravni zaslon pri početku sesije</long>
         </locale>

         <locale name="hu">
            <short>Indulókép megjelenítése</short>
            <long>Indulókép megjelenítése a munkamenet kezdetekor</long>
         </locale>

         <locale name="hy">
            <short>Ցույց տալ առկայծող էկրանը</short>
            <long>Ցույց տալ առկայծող էկրանը, երբ սեանսը սկսվում է</long>
         </locale>

         <locale name="id">
            <short>Tampilkan layar pembuka</short>
            <long>Tampilkan layar pembuka saat sesi dimulai</long>
         </locale>

         <locale name="is">
            <short>Sýna slembiskjá</short>
            <long>Sýna slembiskjá við ræsingu á setu</long>
         </locale>

         <locale name="it">
            <short>Mostra schermata di avvio</short>
            <long>Mostra la schermata di avvio quando viene avviata la sessione</long>
         </locale>

         <locale name="ja">
            <short>スプラッシュ・スクリーンの表示</short>
            <long>セッションが開始されたスプラッシュ・スクリーンを表示します</long>
         </locale>

         <locale name="ka">
            <short>ანახე მისალმების ფანჯარა</short>
            <long>ანახე მისალმების ფანჯარა სესიის დაწყების წინ</long>
         </locale>

         <locale name="ko">
            <short>시작 화면 보이기</short>
            <long>세션이 시작하는 화면을 봅니다</long>
         </locale>

         <locale name="lt">
            <short>Rodyti įkelties paveiksliuką</short>
            <long>Sesijos paleidimo metu rodyti įkelties paveiksliuką</long>
         </locale>

         <locale name="lv">
            <short>Parādīt brīža ekrānu</short>
            <long>Parādīt brīža ekrānu, kad sāknējas sesija</long>
         </locale>

         <locale name="mg">
            <short>Asehoy ny takila fanokafana</short>
            <long>Maneho ny takila fanokafana rehefa miantomboka ny session </long>
         </locale>

         <locale name="mk">
            <short>Прикажи го поздравниот екран</short>
            <long>Прикажи го поздравниот екран при стартување на сесијата</long>
         </locale>

         <locale name="ml">
            <short>സ്പ്ളാഷ് സ്ക്രീന്‍ കാണിക്കുക</short>
            <long>സെഷന്‍ ആരംഭിക്കുന്പോള്‍ സ്പ്ളാഷ് സ്ക്രീന്‍ കാണിക്കുക</long>
         </locale>

         <locale name="mn">
            <short>Дэлгэцийн өнгийг харуулах</short>
            <long>Суулт эхлэхэд дэлгэцэнд харуулах өнгө</long>
         </locale>

         <locale name="mr">
            
            <long>सत्र सुरू झाल्यानंतर झटकन येणारा पडदा दाखवा</long>
         </locale>

         <locale name="ms">
            <short>Papar skrin splash</short>
            <long>Papar skrin splash bila sesi bermula</long>
         </locale>

         <locale name="nb">
            <short>Vis oppstartskjerm</short>
            <long>Vis oppstartskjerm når sesjonen starter opp</long>
         </locale>

         <locale name="ne">
            <short>भिजेको पर्दा देखाउ</short>
            <long>भिजेको पर्दा देखाउ जब अधिबेसन शुरु हुने छ</long>
         </locale>

         <locale name="nl">
            <short>Introvenster tonen</short>
            <long>Introvenster tonen wanneer de sessie wordt gestart.</long>
         </locale>

         <locale name="nn">
            <short>Vis oppstartsskjerm ved pålogging</short>
            <long>Vis oppstartsskjermen når økta startar</long>
         </locale>

         <locale name="nso">
            <short>Bontšha sekirini sa go tlampuletša</short>
            <long>Bontšha seširo sa go tlampuletša ge lenaneo le thoma</long>
         </locale>

         <locale name="or">
            <short>ଗୁରୁତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦାକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ</short>
            <long>ଅଧିବେଶନ ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ ଗୁରୁତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦାକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ</long>
         </locale>

         <locale name="pa">
            <short>ਸਵਾਗਤੀ ਝਲਕੀ ਵੇਖਾਓ</short>
            <long>ਅਜਲਾਸ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਸਵਾਗਤੀ ਝਲਕੀ ਵੇਖਾਓ</long>
         </locale>

         <locale name="pl">
            <short>Wyświetlanie ekranu powitalnego</short>
            <long>Wyświetlanie ekranu powitalnego przy rozpoczynaniu sesji</long>
         </locale>

         <locale name="pt">
            <short>Apresentar ecrã de logotipo</short>
            <long>Apresentar ecrã de logotipo ao iniciar sessão</long>
         </locale>

         <locale name="pt_BR">
            <short>Exibir tela inicial ao entrar</short>
            <long>Exibir tela inicial ao iniciar a sessão</long>
         </locale>

         <locale name="ro">
            <short>Arată imaginea de pornire</short>
            <long>Arată imaginea de pornire la intrarea în sesiune</long>
         </locale>

         <locale name="ru">
            <short>Показывать экран-заставку</short>
            <long>Показывать экран-заставку при запуске сеанса</long>
         </locale>

         <locale name="sk">
            <short>Zobraziť pri prihlásení obrázok</short>
            <long>Zobraziť pri prihlásení obrázok</long>
         </locale>

         <locale name="sl">
            <short>Prikaži uvodni zaslon</short>
            <long>Ob pričetku seje prikaži uvodni zaslon</long>
         </locale>

         <locale name="sq">
            <short>Trego sfondin splash</short>
            <long>Tregon sfondin splash kur seanca fillon</long>
         </locale>

         <locale name="sr">
            <short>Прикажи поздравни екран при пријави</short>
            <long>Прикажи поздравни екран по покретању сесије</long>
         </locale>

         <locale name="sr@Latn">
            <short>Prikaži pozdravni ekran pri prijavi</short>
            <long>Prikaži pozdravni ekran po pokretanju sesije</long>
         </locale>

         <locale name="sv">
            <short>Visa startbilden</short>
            <long>Visa startbilden då sessionen startar</long>
         </locale>

         <locale name="ta">
            <short>தொடக்க ஓவியத்தைக் காண்பிக்கவும்</short>
            <long>அமர்வு தொடங்கும்போது தொடக்க-ஓவியம் காண்பிக்கவும்</long>
         </locale>

         <locale name="th">
            <short>แสดงรูปไตเติลเมื่อเริ่มระบบ</short>
            <long>แสดงรูปไตเติลขณะที่กำลังเข้าสู่ระบบ</long>
         </locale>

         <locale name="tr">
            <short>Açılış ekranı göster</short>
            <long>Oturum başlatılırken açılış ekranını göster</long>
         </locale>

         <locale name="uk">
            <short>Показувати заставку</short>
            <long>Показувати заставку під час запуску сеансу</long>
         </locale>

         <locale name="vi">
            <short>Hiển thị màn hình giật gân</short>
            <long>Hiển thi màn hình giật gân khi khởi chạy phiên chạy</long>
         </locale>

         <locale name="wa">
            <short>Mostrer li purnea di bénvnowe</short>
            <long>Mostrer li purnea di bénvnowe å moumint di l&apos; elodjaedje</long>
         </locale>

         <locale name="xh">
            <short>Bonisa iskrini esidanyazayo</short>
            <long>Bonisa iskrini esidanyazayo xa kuqalisa iseshoni</long>
         </locale>

         <locale name="zh_CN">
            <short>显示启动画面</short>
            <long>会话启动时显示启动画面</long>
         </locale>

         <locale name="zh_HK">
            <short>登入時顯示啟動畫面</short>
            <long>當啟動作業階段時顯示啟動畫面</long>
         </locale>

         <locale name="zh_TW">
            <short>登入時顯示啟動畫面</short>
            <long>當啟動作業階段時顯示啟動畫面</long>
         </locale>

         <locale name="zu">
            <short>Tshengisa ubuso besiga-nyezi obuphucukile</short>
            <long>Tshengisa ubuso besiga-nyezi obuphuchukile uma kuqala isiqephu</long>
         </locale>
      </schema>
      <schema>
         <key>/schemas/apps/gnome-session/options/auto_save_session</key>
         <applyto>/apps/gnome-session/options/auto_save_session</applyto>
         <owner>gnome</owner>
         <type>bool</type>
         <default>false</default>
         <locale name="C">
            <short>Save sessions</short>
            <long>If enabled, gnome-session will save the session automatically.  Otherwise, the logout dialog will have an option to save the session.</long>
         </locale>

         <locale name="af">
            <short>Stoor sessies</short>
            <long>Indien geaktiveer, sal gnome-session die sessie outomaties stoor. Andersins sal daar op die afmeldingsdialoog &apos;n opsie wees om die sessie te stoor.</long>
         </locale>

         <locale name="am">
            <short>ክፍለ ጊዜዎችን አስቀምጥ</short>
            
         </locale>

         <locale name="ar">
            <short>حفظ الجلسات</short>
            <long>اذا فعل فسيحفظ جلسة-جنوم الجلسة آليا. في بقية الحالاتسيكزن لحوار تسجيل الخروج خيارا لحفظ الجلسة.</long>
         </locale>

         <locale name="az">
            <short>İclasları qeyd et</short>
            <long>Bu fəallaşdırılıbsa, GNOME iclası avtomatik olaraq qeyd edəcək. Əks halda çıxış təsdiqi dialoqunda iclası qeyd etmə seçimi olacaq.</long>
         </locale>

         <locale name="be">
            <short>Захаваць сэансы</short>
            <long>Калі ўключана, gnome-session захавае сэанс аўтаматычна. Інакш, дыялёг пад час выхаду будзе мець выбар захаваньня сэанса.</long>
         </locale>

         <locale name="bg">
            <short>Запазване на сесиите</short>
            <long>Ако е включено, gnome-session ще запазва сесията автоматично. В противен случай, диалогът при излизане от средата ще дава възможност за записване на сесията.</long>
         </locale>

         <locale name="bn">
            <short>সেশনসমূহ সংরক্ষণ করুন</short>
            <long>যদি কার্যকর করা হয়, gnome-session স্বয়ংক্রিয় ভাবে সেশন সংরক্ষণ করবে। তা না হলে লগ-আউট ডায়ালগে সেশন সংরক্ষণ করার জন্য একটি অপশন থাকবে।</long>
         </locale>

         <locale name="bn_IN">
            <short>সেশন সংরক্ষণ করা হবে</short>
            <long>সক্রিয় থাকলে, gnome-session দ্বারা স্বয়ংক্রিয়রূপে সেশাল সংরক্ষণ করা হবে। অন্যথা, লগ-আউট ডায়লগ বক্সের মধ্যে সেশান সংরক্ষণের বিকল্প উপস্থিত করা হবে।</long>
         </locale>

         <locale name="bs">
            <short>Sačuvaj sesije</short>
            <long>Ukoliko je omogućeno, gnome-session će sačuvati sesiju automatski. U suprotnom, odjavni dijalog će imati opciju za spašavanje sesije.</long>
         </locale>

         <locale name="ca">
            <short>Desa les sessions</short>
            <long>Si s&apos;habilita, el gnome-session desarà la sessió automàticament. D&apos;altra manera, el diàleg de sortida tindrà una opció per a desar la sessió.</long>
         </locale>

         <locale name="cs">
            <short>Ukládat sezení</short>
            <long>Pokud je povoleno, gnome-session uloží sezení automaticky. Jinak bude na odhlašovacím dialogu zobrazena volba pro uložení sezení.</long>
         </locale>

         <locale name="cy">
            <short>Cadw sesiynau</short>
            <long>Os galluogir hyn, fe fydd gnome-session yn cadw&apos;r sesiwn yn awtomatig. Fel arall, fe fydd gan y deialog allgofnodi opsiwn i gadw&apos;r sesiwn.</long>
         </locale>

         <locale name="da">
            <short>Gem sessioner</short>
            <long>Hvis aktiveret vil gnome-session gemme sessionen automatisk. Ellers vil log ud-vinduet indeholde en valgmulighed for at gemme sessionen.</long>
         </locale>

         <locale name="de">
            <short>Sitzungen speichern</short>
            <long>Soll gnome-session die Sitzung automatisch speichern? Andernfalls wird dem Abmeldedialog eine Option hinzugefügt, mit dem die Sitzung manuell gespeichert werden kann.</long>
         </locale>

         <locale name="dz">
            <short>ལཱ་ཡུན་ཚུ་སྲུངས།</short>
            <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བ་ཅིན་ ཇི་ནོམ་ལཱ་ཡུན་གྱིས་ ལཱ་ཡུན་དེ་རང་བཞིན་གྱིས་ སྲུངམ་ཨིན། དེ་མིན་པ་ཅིན་ ཕྱིར་བསྐྱོད་ཌའི་ལོག་དེ་ལུ་ ལཱ་ཡུན་འདི་ བསྲུང་ནིའི་་གདམ་ཁ་ཡོད།</long>
         </locale>

         <locale name="el">
            <short>Αποθήκευση συνεδριών</short>
            <long>Αν ενεργοποιηθεί, η συνεδρία του gnome θα αποθηκεύει τη συνεδρία αυτόματα. Αλλιώς, ο διάλογος αποσύνδεσης θα εμφανίζει μια επιλογή για την αποθήκευση της συνεδρίας.</long>
         </locale>

         <locale name="en_CA">
            <short>Save sessions</short>
            <long>If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, the logout dialogue will have an option to save the session.</long>
         </locale>

         <locale name="en_GB">
            <short>Save sessions</short>
            <long>If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, the logout dialogue will have an option to save the session.</long>
         </locale>

         <locale name="eo">
            <short>Konservu sesiojn</short>
            <long>Se enŝaltita, gnome-session aŭtomate konservos la sesion. Alie, la adiaŭdialogo havos opcion por konservi la sesion.</long>
         </locale>

         <locale name="es">
            <short>Guardar sesiones</short>
            <long>Si está activado, gnome-session guardará la sesión automáticamente. En caso contrario, el diálogo de salida presentará la opción de guardar la sesión.</long>
         </locale>

         <locale name="et">
            <short>Salvesta seansid</short>
            <long>Kui määratud, siis gnome-session salvestab seansi automaatselt. Kui ei, siis väljalogimisdialoogil näidatakse seansi salvestamise valikut.</long>
         </locale>

         <locale name="eu">
            <short>Gorde saioak</short>
            <long>Gaituta badago, gnome-session-ek saioa automatikoki gordeko du. Bestela, saio-amaierako elkarrizketa-koadroak saioa gordetzeko aukera emango du.</long>
         </locale>

         <locale name="fa">
            <short>ذخیره‌ی نشست‌ها</short>
            <long>اگر انتخاب شود، gnome-session به طور خودکار نشست را ذخیره می‌کند. در غیر این صورت محاوره‌ی خروج از سیستم گزینه‌ای برای ذخیره‌ی نشست خواهد داشت.</long>
         </locale>

         <locale name="fi">
            <short>Tallenna istunnot</short>
            <long>Jos käytössä, gnome-session tallentaa istunnon itsestään. Muulloin uloskirjautumisikkunasta voi valita tallentuuko istunto.</long>
         </locale>

         <locale name="fr">
            <short>Enregistrer les sessions</short>
            <long>Si activé, gnome-session enregistrera la session automatiquement. Autrement, la boîte de dialogue de déconnexion aura une option pour enregistrer la session.</long>
         </locale>

         <locale name="ga">
            <short>Sábháil na Seisiúnta</short>
            
         </locale>

         <locale name="gl">
            <short>Gardar sesións</short>
            <long>Se está activada, gnome-session gardará a sesión automaticamente. Se non, o diálogo de saída terá unha opción para gardar a sesión.</long>
         </locale>

         <locale name="gu">
            <short>સત્રોનો સંગ્રહ કરો</short>
            <long>જો સક્રિય હોય તો, જીનોમ-સત્ર આપોઆપ સત્રનો સંગ્રહ કરશે. નહિંતર બહાર નીકળો સંવાદ પાસે સત્ર સંગ્રહવાનો વિકલ્પ હશે.</long>
         </locale>

         <locale name="he">
            <short>שמור תצורות הפעלה</short>
            <long>אם מאופשר, תצורת ההפעלה של GNOME תשמר אוטומטית. אחרת, תיבת דו-השיח להתנתקות תכיל אפשרות לשמירת תצורת ההפעלה.</long>
         </locale>

         <locale name="hi">
            <short>सत्रें संग्रहित करें</short>
            <long>अगर सक्षम हे तो जीनोम सत्र स्वतः सेग्रहित होगा, नहीं तोलॉगउट डॉयलॉग में सत्र संग्रहित करने का विकल्प होगा</long>
         </locale>

         <locale name="hr">
            <short>Spremiti sesiju</short>
            <long>Ako je omogućeno, gnome-session će automatski spremiti sesiju. Inače će dijalog odjave imati opciju spremanja sesije.</long>
         </locale>

         <locale name="hu">
            <short>Munkamenetek mentése</short>
            <long>Ha engedélyezve van, a gnome-session automatikusan menti a munkamenetet. Egyébként a kijelentkezési párbeszédablakban lesz egy jelölőnégyzet a munkamenet mentéséről.</long>
         </locale>

         <locale name="hy">
            <short>Պահպանել սեանսները</short>
            <long>Միացնելու դեպքում գնոմ ենթահամակարգը սեանսը ավտոմատ կերպով պահում է, հակառակ դեպքում համակարգից դուրս գալու դիալոգը ներկայացնում է սեանսը պահելու տարբերակ</long>
         </locale>

         <locale name="id">
            <short>Simpan sesi</short>
            <long>Bila diaktifkan, gnome-session akan menyimpan data sesi secara otomatis. Bila tidak dialog logout akan ada pilihan untuk menyimpan data session.</long>
         </locale>

         <locale name="is">
            <short>Vista setur</short>
            <long>Ef virk mun gnome-setan vista setuna sjálkrafa. Annars mun afskráningarglugginn bjóða upp á vistun á setu.</long>
         </locale>

         <locale name="it">
            <short>Salva sessioni</short>
            <long>Se abilitato, gnome-session salva la sessione automaticamente. Altrimenti, la finestra di dialogo per terminare la sessione mostra una opzione per salvarla.</long>
         </locale>

         <locale name="ja">
            <short>セッションの保存</short>
            <long>これを有効にすると、gnome-session はセッションを自動的に保存します。その一方で、ログアウト・ダイアログではセッション保存のオプションを表示します。</long>
         </locale>

         <locale name="ka">
            <short>სეანსების შენახვა</short>
            <long>თუ ჩართულია,gnome-session შეინახავს სესიას ავტომატურად.თუ არა გასვლის დიალოგს ექნება სესიის შენახვის პარამეტრი.</long>
         </locale>

         <locale name="kn">
            <short>ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಉಳಿಸು</short>
            
         </locale>

         <locale name="ko">
            <short>세션 저장</short>
            <long>참이면 gnome-session이 자동으로 세션을 저장합니다. 그렇지 않으면 로그아웃 대화상자에 세션 저장옵션이 보여질 것입니다.</long>
         </locale>

         <locale name="lt">
            <short>Išsaugoti sesijas</short>
            <long>Jeigu įjungta, gnome-session išsaugos sesijas automatiškai. Priešingu atveju, atsijungimo dialogas turės parinktį sesijai išsaugoti.</long>
         </locale>

         <locale name="lv">
            <short>Saglabāt Sesijas</short>
            <long>Ja aktivizēts, gnome-session saglabās sesiju automātiski. Citā gadījumā, atteikšanās dialogā būs opcija saglabāt sesiju.</long>
         </locale>

         <locale name="mg">
            <short>Raiketo ny session</short>
            <long>Raha toa ka alefa, dia horaiketin&apos;ny gnome-session hoazy ilay session. Raha tsy izany, dia hisy safidy handraiketana ilay session eo amin&apos;ny takila fivoahana.</long>
         </locale>

         <locale name="mk">
            <short>Зачувај сесии</short>
            <long>Доколку е вклучено, gnome-session ќе ја зачува сесијата автоматски. Инаку, дијалогот за одјавување ќе има опција за зачувување на сесијата.</long>
         </locale>

         <locale name="ml">
            <short>സെഷനുകള്‍ സംരക്ഷിക്കുക</short>
            <long>പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാണെങ്കില്‍, gnome-session സ്വയമേ ഈ സെഷന്‍ സംരക്ഷിക്കുന്നതാണ്. അല്ലായെങ്കില്‍, സെഷന്‍ സംരക്ഷിക്കുവാനുളള ഉപാധി, ലോഗൌട്ട് ഡയലോഗില്‍ ഉണ്ടാവുന്നതാണ്.</long>
         </locale>

         <locale name="mn">
            <short>Суултыг хадгалах</short>
            <long>Хэрвээ нээлттэй бол gnome-session хэрэглэгчийг гарахын өмнө суултыг нь автоматаар хадгалана. Эсвэл гарахынх нь өмнө диалог харуулна.</long>
         </locale>

         <locale name="mr">
            
            <long>जर सत्र सुरू झाले तर, जिनोम सत्र चालू असणारे सत्र आपोआप साठवेल. अन्यथात्या सत्राचा साठा logout dialog द्वारा होऊ शकतो.(बाहेर जाण्याच्या सूचनेद्वारे)</long>
         </locale>

         <locale name="ms">
            <short>Simpan Sesi</short>
            <long>Jika dihidupkan, gnome-session akan menyimpan sesi secara automatik. Sebaliknya dialog logkeluar akan mempunyai opsyen untuk menyimpan sesi.</long>
         </locale>

         <locale name="nb">
            <short>Lagre sesjoner</short>
            <long>Hvis dette aktiveres vil gnome-session lagre sesjonen automatisk. Hvis ikke vil avloggingsdialogen ha et valg for å lagre sesjonen.</long>
         </locale>

         <locale name="ne">
            <short>अधिबेसनहरु बचत गर</short>
            <long>यदि सक्षम भए जिनोम-अधिबेसन आफै अधिबेसनमा बचत हुने छ।अन्यथा अधिबेशन बचतको बिकल्पसंगै सम्बाद बाहिर जाने छ </long>
         </locale>

         <locale name="nl">
            <short>Sessies opslaan</short>
            <long>Wanneer dit aanstaat zal gnome-sessie een sessie automatisch opslaan. Als dit uitstaat zal de gebruiker de mogelijkheid tot opslaan hebben in het afmeld-venster.</long>
         </locale>

         <locale name="nn">
            <short>Lagra økter</short>
            <long>Dersom denne er slått på, vil gnome-session lagra økta automatisk. Viss ikkje, så vil utloggingsdialogen ha eit val for å lagra økta.</long>
         </locale>

         <locale name="nso">
            <short>Boloka mananeo</short>
            <long>Ge e ba le kgontšhwa, gnome-session e tla boloka lenaneo le ka go itiragalela. Go sego bjalo, poledišano ya go tšwa e tla ba le kgetho ya gore go bolokwe lenaneo.</long>
         </locale>

         <locale name="or">
            <short>ଅଧିବେଶନକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ</short>
            <long>ଯଦି ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି, ତାହାହେଲେ ନୋମ ଅଧିବେଶନଟି ସ୍ବତଃ ସଂରକ୍ଷିତ ହୋଇଯିବ। ଅନ୍ଯଥା, ଲଗଆଉଟ୍ ସଂଳାପ ସହିତ ସଂରକ୍ଷଣ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ବିକଲ୍ପ ରହିବ।</long>
         </locale>

         <locale name="pa">
            <short>ਅਜਲਾਸ ਸੰਭਾਲੋ</short>
            <long>ਜੇ ਚਾਲੂ ਹੈ, ਗਨੋਮ-ਅਜਲਾਸ ਆਪੇ ਅਜਲਾਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੇਗਾ। ਨਹੀ ਤਾਂ, ਬਾਹਰੀ ਦਰ (ਲਾਗਆਉਟ) ਸਮੇਂ ਅਜਲਾਸ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਚੋਣ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇਗੀ।</long>
         </locale>

         <locale name="pl">
            <short>Zapis sesji</short>
            <long>Określa, czy program gnome-session powinien automatycznie zapisywać stan sesji. Jeśli opcja będzie wyłączona, w oknie dialogowym przy wylogowaniu pojawi się opcja zapisu sesji.</long>
         </locale>

         <locale name="pt">
            <short>Gravar sessões</short>
            <long>Se activo, o gnome-session gravará a sessão automaticamente. Caso contrário, o diálogo de terminar sessão terá uma opção para gravar a sessão.</long>
         </locale>

         <locale name="pt_BR">
            <short>Salvar sessões</short>
            <long>Se habilitado, gnome-session irá salvar a sessão automaticamente. Caso contrário, o diálogo Sair irá conter uma opção para salvar a sessão.</long>
         </locale>

         <locale name="ro">
            <short>Salvează sesiunile</short>
            <long>La activare, gnome-session va salva sesiunea automat. Altfel, dialogul de ieşire va avea o opţiune pentru salvarea sesiunii.</long>
         </locale>

         <locale name="ru">
            <short>Сохранять сеансы</short>
            <long>Если включено, демон «gnome-session» будет сохранять сеанс автоматически. Иначе диалог завершения сеанса будет иметь опцию сохранения сеанса.</long>
         </locale>

         <locale name="sk">
            <short>Uložiť sedenie</short>
            <long>Ak je zapnuté, gnome-session bude sedenie ukladať automaticky. Inak bude dialóg pre odhlásenie obsahovať voľbu pre uloženie sedenia.</long>
         </locale>

         <locale name="sl">
            <short>Shrani seje</short>
            <long>Če je vključeno, bo gnome-session samodejno shranil sejo. Sicer bo imel odjavni dialog možnost za shranitev seje.</long>
         </locale>

         <locale name="sq">
            <short>Ruaj seancat</short>
            <long>Nëse e aktivuar, seanca e gnome do të ruaj seancën automatikisht. Përndryshe pyetja për daljen përmban një opsion për ruajtjen e seancës</long>
         </locale>

         <locale name="sr">
            <short>Сачувај сесије</short>
            <long>Уколико је укључено, gnome-session ће сам снимати сесију. Иначе, прозорче за одјаву ће садржати могућност снимања сесије.</long>
         </locale>

         <locale name="sr@Latn">
            <short>Sačuvaj sesije</short>
            <long>Ukoliko je uključeno, gnome-session će sam snimati sesiju. Inače, prozorče za odjavu će sadržati mogućnost snimanja sesije.</long>
         </locale>

         <locale name="sv">
            <short>Spara sessioner</short>
            <long>Om detta är aktiverat kommer gnome-session att spara sessionen automatiskt. Annars kommer utloggningsdialogen att ha ett alternativ för att spara sessionen.</long>
         </locale>

         <locale name="ta">
            <short>அமர்வுகளை சேமிக்கவும்</short>
            <long>செயல்படுத்தப்பட்ட,gnome அமர்வுகளை தானாகவே சேமித்துக்கொள்ள முடியும்.</long>
         </locale>

         <locale name="th">
            <short>รักษารายละเอียดวาระ</short>
            <long>เลือกแล้ว gnome-session จะบันทึกรายละเอียดวาระโดยอัตโนมัติ  มิฉะนั้นคุณจะถูกถามในหน้าต่างออกจากระบบว่าจะบันทึกวาระหรือไม่</long>
         </locale>

         <locale name="tk">
            <short>Oturuşyky gaýd et</short>
            
         </locale>

         <locale name="tr">
            <short>Oturumları kaydet</short>
            <long>Eğer seçiliyse, gnome-session oturumu kendiliğinden kaydeder. Seçili değilse, iletişim kutusunda oturumu kaydetme seçeneği bulunur.</long>
         </locale>

         <locale name="uk">
            <short>Зберегти сеанси</short>
            <long>Якщо увімкнено, то сеанс зберігатиметься автоматично. У іншому випадку, у діалозі завершення сеансу відображатиметься відповідне поле для вмикання/вимикання збереження сеансу.</long>
         </locale>

         <locale name="vi">
            <short>Lưu các phiên chạy</short>
            <long>Nếu bật, gnome-session sẽ lưu tự động phiên chạy. Nếu tắt, hộp thoại đăng xuất sẽ hiển thị tùy chọn lưu phiên chạy.</long>
         </locale>

         <locale name="wa">
            <short>Schaper les sessions</short>
            <long>Si metou, gnome-session schaprè otomaticmint les sessions. Ôtrumint, li purnea di dmande di dislodjaedje a-st ene tchuze po schaper l&apos; session.</long>
         </locale>

         <locale name="xh">
            <short>Londoloza iiseshoni</short>
            <long>Xa yenzwe yangasebenzi, i-gnome-session iya kulondoloza iseshoni ngokuzenzekelayo. Ngaphandle koko, ingxoxo yokuphuma iya kuba nendlela yokukhetha ukuyilondoloza iseshoni.</long>
         </locale>

         <locale name="zh_CN">
            <short>保存会话</short>
            <long>如果启用,gnome-session 将自动保存会话。否则,注销对话框中将出现保存会话的选项。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_HK">
            <short>儲存作業階段</short>
            <long>如啟用本選項,gnome-session 會自動儲存作業階段,否則在登出時,對話方塊會提供選項,讓你選擇是否儲存作業階段。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_TW">
            <short>儲存作業階段</short>
            <long>如啟用本選項,gnome-session 會自動儲存作業階段,否則在登出時,對話方塊會提供選項,讓您選擇是否儲存作業階段。</long>
         </locale>

         <locale name="zu">
            <short>Iziqephu zokuhlenga</short>
            <long>Uma sikhona, isiqephu-gnome sizawuhlenga isiqephu ngokuzenzakalela. Kungenjalo, ikonombho lokucisha lizawuba nethuba lokuhlenga.</long>
         </locale>
      </schema>
      <schema>
         <key>/schemas/apps/gnome-session/options/logout_prompt</key>
         <applyto>/apps/gnome-session/options/logout_prompt</applyto>
         <owner>gnome</owner>
         <type>bool</type>
         <default>true</default>
         <locale name="C">
            <short>Logout prompt</short>
            <long>If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session.</long>
         </locale>

         <locale name="af">
            <short>Afmeldingspor</short>
            <long>Indien geaktiveer, sal gnome-session die gebruiker waarsku voordat &apos;n sessie beëindig word.</long>
         </locale>

         <locale name="ar">
            <short>السوال عن تسجيل الخروج</short>
            <long>اذا فعل فسيسأل جلسة-جنوم المستخدم قبل إنهاء جلسة.</long>
         </locale>

         <locale name="az">
            <short>Çıxış təstiqi</short>
            <long>Bu fəallaşdırılıbsa, GNOME iclası sonlandırmadan öncə təsdiq istəyəcəkdir.</long>
         </locale>

         <locale name="be">
            <short>Нагад падчас выхаду</short>
            <long>Калі уключана, gnome-session нагадае карыстальніку перад заканчэньнем сэанса.</long>
         </locale>

         <locale name="bg">
            <short>Питане при изход</short>
            <long>Ако е включено, gnome-session ще предупреди преди да приключи сесия.</long>
         </locale>

         <locale name="bn">
            <short>লগ-আউট প্রম্পট</short>
            <long>যদি কার্যকর করা হয়, সেশন শেষ করার আগে gnome-session ব্যবহারকারীকে জিজ্ঞেস করবে।</long>
         </locale>

         <locale name="bn_IN">
            <short>লগ-আউট প্রম্পট</short>
            <long>সক্রিয় থাকলে, সেশান সমাপ্ত করার পূর্বে gnome-session দ্বারা ব্যবহারকারীকে সতর্ক করা হবে</long>
         </locale>

         <locale name="bs">
            <short>Odjavni prompt</short>
            <long>Ukoliko je omogućeno, gnome-session će potstaći korisnika prije završavanja sesije.</long>
         </locale>

         <locale name="ca">
            <short>Indicador de sortida</short>
            <long>Si s&apos;habilita, el gnome-session preguntarà a l&apos;usuari abans de finalitzar una sessió.</long>
         </locale>

         <locale name="cs">
            <short>Dotaz na odhlášení</short>
            <long>Pokud je povoleno, gnome-session se před ukončením sezení zeptá uživatele.</long>
         </locale>

         <locale name="cy">
            <short>Annog allgofnodi</short>
            <long>Os galluogir hyn, fe fydd gnome-session yn gofyn am gadarnhad cyn diweddu sesiwn.</long>
         </locale>

         <locale name="da">
            <short>Log ud-prompt</short>
            <long>Hvis aktiveret vil gnome-session spørge brugeren før en session afsluttes.</long>
         </locale>

         <locale name="de">
            <short>Abmeldedialog</short>
            <long>Soll gnome-session den Benutzer vor dem Beenden einer Sitzung fragen?</long>
         </locale>

         <locale name="dz">
            <short>ཕྱིར་བསྐྱོད་ཀྱི་ནུས་སྤེལ།</short>
            <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བ་ཅིན་ ཇི་ནོམ་ལཱ་ཡུན་གྱིས་ ལཱ་ཡུན་ཅིག་མཇུག་མ་བསྡུ་བའི་ཧེ་མར་ ལག་ལེན་པ་ལུ་ ནུས་སྤེལ་བྱིནམ་ཨིན།</long>
         </locale>

         <locale name="el">
            <short>Ειδοποίηση Αποσύνδεσης</short>
            <long>Αν ενεργοποιηθεί, η συνεδρία του gnome θα ειδοποιεί το χρήστη πριν το τέλος της συνεδρίας.</long>
         </locale>

         <locale name="en_CA">
            <short>Logout prompt</short>
            <long>If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session.</long>
         </locale>

         <locale name="en_GB">
            <short>Logout prompt</short>
            <long>If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session.</long>
         </locale>

         <locale name="eo">
            <short>Adiaŭa demando</short>
            <long>Se enŝaltita, gnome-session demandos la uzanton antaŭ fini sesion.</long>
         </locale>

         <locale name="es">
            <short>Diálogo de salida</short>
            <long>Si está activado, gnome-session preguntará al usuario antes de terminar una sesión.</long>
         </locale>

         <locale name="et">
            <short>Väljalogimisviip</short>
            <long>Kui määratud, siis gnome-session küsib kasutaja nõusolekut enne seansi lõpetamist.</long>
         </locale>

         <locale name="eu">
            <short>Saio-amaierako gonbita</short>
            <long>Gaituta badago, gnome-session-ek erabiltzaileari galdetuko dio saioa bukatu aurretik.</long>
         </locale>

         <locale name="fa">
            <short>اعلان خروج از سیستم</short>
            <long>اگر انتخاب شود، gnome-session قبل از تمام کردن نشست از کاربر تأیید می‌گیرد.</long>
         </locale>

         <locale name="fi">
            <short>Uloskirjautumiskysely</short>
            <long>Jos käytössä, gnome-session kysyy käyttäjältä ennen istunnon lopettamista.</long>
         </locale>

         <locale name="fr">
            <short>Invite de déconnexion</short>
            <long>Si activé, gnome-session interrogera l&apos;utilisateur avant de terminer une session.</long>
         </locale>

         <locale name="gl">
            <short>Preguntar ao saír</short>
            <long>Se está activada, gnome-session preguntará ao usuario antes de terminar unha sesión.</long>
         </locale>

         <locale name="gu">
            <short>બહાર નીકળવાનુ પૂછો</short>
            <long>જો સક્રિય હોય તો, સત્ર સમાપ્ત કરતાં પહેલા જીનોમ-સત્ર વપરાશકર્તાને પૂછશે.</long>
         </locale>

         <locale name="he">
            <short>התרע לפני התנתקות</short>
            <long>אם מאופשר, תצורת ההפעלה של GNOME תתריע את המשתמש לפני סיום ההפעלה.</long>
         </locale>

         <locale name="hi">
            <short>लॉगाउट संदेश</short>
            <long>अगर सक्षम हे तो जीनोम सत्र वंद होने से पहले उपयोगकर्ता को टोकेगा</long>
         </locale>

         <locale name="hr">
            <short>Dijalog odjave</short>
            <long>Ako je omogućeno, gnome-session će upitati korisnika prije završavanja sesije.</long>
         </locale>

         <locale name="hu">
            <short>Kijelentkezés megerősítése</short>
            <long>Ha engedélyezve van, a gnome-session megerősítést kér, mielőtt bezárja a munkamenetet.</long>
         </locale>

         <locale name="hy">
            <short>Համակարգից դուրս գալու հուշում</short>
            <long>Միացնելու դեպքում գնոմ–ենթահամակարգը գործարկողին հուշում է սեանսի ավարտի մասին</long>
         </locale>

         <locale name="id">
            <short>Prompt logout</short>
            <long>Bila diaktifkan, gnome-session akan menanyakan user sebelum mengakhiri sesi</long>
         </locale>

         <locale name="is">
            <short>Staðfesta útskráningu</short>
            <long>Ef virkt mun gnome-setan spyrja um staðfestingu áður en setu er lokið.</long>
         </locale>

         <locale name="it">
            <short>Conferma fine sessione</short>
            <long>Se abilitato, gnome-session chiede conferma prima di terminare la sessione.</long>
         </locale>

         <locale name="ja">
            <short>ログアウト時に確認する</short>
            <long>これを有効にすると、gnome-session はセッション終了時にユーザの確認待ちになります。</long>
         </locale>

         <locale name="ka">
            <short>დასტურის მოთხოვნის რეჟიმი</short>
            <long>თუ ჩართულია,gnome-session შეეკითხება მომხმარებელს სესიის დასრულებამდე</long>
         </locale>

         <locale name="ko">
            <short>로그아웃 물어보기</short>
            <long>참이면 gnome-session이 끝나기 전에 사용자에게 물어봅니다.</long>
         </locale>

         <locale name="lt">
            <short>Atsijungiant paklausti patvirtinimo</short>
            <long>Jeigu įjungta, gnome-session paklaus vartotojo prieš baigiant sesiją.</long>
         </locale>

         <locale name="lv">
            <short>Atteikšanās uzvedne</short>
            <long>Ja aktivizēts, gnome-session pārvaicās lietotājam pirms sesijas beigšanas.</long>
         </locale>

         <locale name="mg">
            <short>Fanontaniana momba ny fivoahana</short>
            <long>Raha toa ka alefa, dia hanontany ny mpampiasa ny gnome-session alohan&apos;ny hamaranana session iray.</long>
         </locale>

         <locale name="mk">
            <short>Дијалог за одјавување</short>
            <long>Доколку е вклучено, gnome-session ќе го извести корисникот пред да ја прекине сесијата.</long>
         </locale>

         <locale name="ml">
            <short>പുറത്ത് കടക്കുന്നതിനുളള അറിയിപ്പ്</short>
            <long>പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാണെങ്കില്‍, സെഷന്‍ അവസാനിക്കുന്നതിന് മുന്പ് gnome-session ഉപയോക്താവിനെ അറിയിക്കുന്നതാണ്.</long>
         </locale>

         <locale name="mn">
            <short>Горимоос гарах</short>
            <long>Хэрвээ нээлттэй бол gnome-session хэрэглэгчийг гарахын өмнө сонордуулна.</long>
         </locale>

         <locale name="mr">
            <short>बाहेर जाण्यासाठीचे चिन्ह</short>
            <long>जर सत्र सुरू झाले तर, उपयोग कर्त्याला सत्र संपण्याआधी जिनोम सूचना देईल.</long>
         </locale>

         <locale name="ms">
            <short>Maklum logkeluar</short>
            <long>Jika dihidupkan, gnome-session akan memaklum pengguna sebelum mengakhirkan sesi.</long>
         </locale>

         <locale name="nb">
            <short>Spør ved avlogging</short>
            <long>Aktiveres hvis brukeren ønsker en spørsmålsdialog før sesjonen avsluttes.</long>
         </locale>

         <locale name="ne">
            <short>समयमै बाहिर जाउ</short>
            <long>यदि सक्षम भए प्रयोगकर्ताले अधिबेसन समाप्त हुनु अगाडि समयमानै जिनोम-अधिबेसन गर्नेछ</long>
         </locale>

         <locale name="nl">
            <short>Afmeldvenster</short>
            <long>Wanneer dit aanstaat zal de computer om bevestiging vragen alvorens een sessie te beëindigen.</long>
         </locale>

         <locale name="nn">
            <short>Spør ved avlogging</short>
            <long>Dersom dette er vald, vil brukaren få ein spørsmålsdialog før økta vert avslutta.</long>
         </locale>

         <locale name="nso">
            <short>Go akgofiša ga go tšwa</short>
            <long>Ge e ba le kgontšhwa, gnome-session e tla akgofiša mošomisi pele a ka fetša lenaneo.</long>
         </locale>

         <locale name="or">
            <short>ଲଗଆଉଟ୍ ସନ୍ଦେଶ</short>
            <long>ଯଦି ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି, ତାହାହେଲେ ନୋମ ଅଧିବେଶନଟି ବନ୍ଦ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ଚାଳକକୁ ପଚାରିବ। </long>
         </locale>

         <locale name="pa">
            <short>ਲਾਗਆਉਟ ਪੁਸ਼ਟੀ</short>
            <long>ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ, ਗਨੋਮ-ਅਜਲਾਸ ਅਜਲਾਸ ਖਤਮ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਪੁੱਛੇ।</long>
         </locale>

         <locale name="pl">
            <short>Potwierdzanie wylogowania</short>
            <long>Określa, czy przed zakończeniem sesji należy poprosić użytkownika o potwierdzenie.</long>
         </locale>

         <locale name="pt">
            <short>Perguntar ao terminar sessão</short>
            <long>Se activo, o gnome-session questionará o utilizador antes de terminar uma sessão.</long>
         </locale>

         <locale name="pt_BR">
            <short>Tela de Saída</short>
            <long>Se habilitado, gnome-session pergunta ao usuário antes de terminar uma sessão. </long>
         </locale>

         <locale name="ro">
            <short>Întreabă la ieşire</short>
            <long>La activare, gnome-session va întreba utilizatorul înainte de terminarea sesiunii.</long>
         </locale>

         <locale name="ru">
            <short>Предупреждение о выходе из сеанса</short>
            <long>Если включено, демон «gnome-session» будет предупреждать пользователя перед окончением сеанса.</long>
         </locale>

         <locale name="sk">
            <short>Pýtať sa pri odhlásení</short>
            <long>Ak je zapnuté, gnome-session bude pred ukončením sedenia zobrazovať dialóg.</long>
         </locale>

         <locale name="sl">
            <short>Odjavni zaslon</short>
            <long>Če je vključeno, bo gnome-session pred zaključkom seje vprašal uporabnika.</long>
         </locale>

         <locale name="sq">
            <short>Terminali i daljes</short>
            <long>Nëse aktivohet, seanca e gnome do të nxjerre përdoruesin në terminal përpara se të mbarojë një seancë.</long>
         </locale>

         <locale name="sr">
            <short>Питање пред одјаву</short>
            <long>Уколико је укључено, gnome-session ће питати корисника пре окончања сесије.</long>
         </locale>

         <locale name="sr@Latn">
            <short>Pitanje pred odjavu</short>
            <long>Ukoliko je uključeno, gnome-session će pitati korisnika pre okončanja sesije.</long>
         </locale>

         <locale name="sv">
            <short>Utloggningsfråga</short>
            <long>Om detta är aktiverat kommer gnome-session att fråga användaren innan en session avslutas.</long>
         </locale>

         <locale name="ta">
            <short>வெளிச்செல் ப்ராம்ட்</short>
            <long>செயல்படுத்தப்பட்ட,gnome அமர்வுகளை பயன்படுத்தி அமர்வுகளை முடி.</long>
         </locale>

         <locale name="th">
            <short>ถามก่อนจะออกจากระบบ</short>
            <long>เลือกแล้ว gnome-session จะถามผู้ใช้ก่อนจะออกจากการใช้งาน</long>
         </locale>

         <locale name="tr">
            <short>Çıkış istemi</short>
            <long>Eğer seçiliyse, gnome-session oturumu kapatmadan önce kullanıcı istemini sorar.</long>
         </locale>

         <locale name="uk">
            <short>Попередження про завершення сеансу</short>
            <long>Якщо увімкнено, то gnome-session буде попереджувати користувача перед завершенням сеансу.</long>
         </locale>

         <locale name="vi">
            <short>Nhắc đăng xuất</short>
            <long>Nếu bật, gnome-session sẽ nhắc người dùng trước khi kết thúc phiên chạy.</long>
         </locale>

         <locale name="wa">
            <short>Prompt di dislodjaedje</short>
            <long>S&apos; il est metou, gnome-session dmandrè a l&apos; uzeu d&apos; acertiner divant di clôre li session.</long>
         </locale>

         <locale name="xh">
            <short>Ukuthundeza ukuphuma</short>
            <long>Xa yenzwe yangasebenzi, i-gnome-session iya kuthundeza umsebenzisi phambi kokuphelisa iseshoni.</long>
         </locale>

         <locale name="zh_CN">
            <short>注销提示</short>
            <long>如果启用,gnome-session 将在结束会话之前提示。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_HK">
            <short>登出提示</short>
            <long>如啟用本選項,gnome-session 會在作業階段終止前先提示使用者。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_TW">
            <short>登出提示</short>
            <long>如啟用本選項,gnome-session 會在作業階段終止前先提示使用者。</long>
         </locale>

         <locale name="zu">
            <short>Isicelo sokuphuma</short>
            <long>Uma sikhona, isiqephu-gnome siyawucela umsebenzisi phambi kokuqeda isiqephu.</long>
         </locale>
      </schema>
      <schema>
         <key>/schemas/apps/gnome-session/options/allow_tcp_connections</key>
         <applyto>/apps/gnome-session/options/allow_tcp_connections</applyto>
         <owner>gnome</owner>
         <type>bool</type>
         <default>false</default>
         <locale name="C">
            <short>Allow TCP connections</short>
            <long>For security reasons,  on platforms which have _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), gnome-session does not listen for connections on TCP ports.  This option will allow connections from (authorized) remote hosts.  gnome-session must be restarted for this to take effect.</long>
         </locale>

         <locale name="af">
            <short>Laat TCP-konneksies toe</short>
            <long>Om sekuriteitsredes luister gnome-session nie uit na konneksies op TCP-poorte op platforms  met _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems) nie. Hierdie opsie laat konneksies van (gemagtide) afgeleë gashere toe.Gnome-session moet oorbegin word vir die instelling om  toegepas te word.</long>
         </locale>

         <locale name="ar">
            <short>السماح باتصالات TCP</short>
            <long>لأسباب أمنية لا يستمع جلسة-جنوم للاتصالات على منافذTCP. و ذلك عند تثبيته على _منصات لها IceTcpTransNoListen() (نظم XFree86). هذا الخيار سيسمح بالاتصلات من المضيفين عن بعد(المخولين فقط). يجب إعادة تشغيل جلسة-جنوم ليعمل هذا الضبط.</long>
         </locale>

         <locale name="az">
            <short>TCP bağlantılarına icazə ver</short>
            <long>Təhlükəsizlik səbəbiylə _IceTcpTransNoListen() (XFree86 sistemləri)-ə malik olan platformlarda, gnome-iclası TCP qapısına gələn bağlantıları dinləmir. Bu seçim uzaq (icazəli) qovşaqdan bağlantılara icazə verəcəkdir. Bunun fəallaşması üçün gnome-iclası yenidən başladılmalıdır.</long>
         </locale>

         <locale name="be">
            <short>Дазволіць TCP далучэньні</short>
            <long>З погляду бясьпекі, на плятформах дзе маецца _IceTcpTransNoListen() (XFree86 сыстэмы), gnome-session не праслухоўвае парты TCP для далучэньняў. Гэты парамэтар дазваляе далучэньні з (аўтарызаваных) аддаленух вузлоў. gnome-session павінна быць перазапушчана каб зьмены мелі эфект.</long>
         </locale>

         <locale name="bg">
            <short>Позволяване на връзки по TCP</short>
            <long>Поради причини свързани със сигурността, на платформи, които притежават функцията _IceTcpTransNoListen() (XFree86 системите), gnome-session не слуша за връзки на TCP портовете. Тази настройка позволява връзки от (оторизирани) отдалечени машини. gnome-session трябва да се рестартира, за да има ефект.</long>
         </locale>

         <locale name="bn">
            <short>টিসিপি সংযোগ অনুমোদন করুন</short>
            <long>নিরাপত্তাজনিত কারনে, যেসব প্লাটফর্মের _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems) আছে সেখানে gnome-session টিসিপি পোর্টে সংযোগের জন্য অপেক্ষা করে না। এই অপশন (অনুমোদিত) দূরবর্তী হোস্টের কাছ থেকে সংযোগের অনুমতি দেবে। এই কাজের ফলাফল পেতে হলে gnome-session অবশ্যই পুনরায় চালু করে হবে। </long>
         </locale>

         <locale name="bn_IN">
            <short>TCP সংযোগের অনুমতি প্রদান করা হবে</short>
            <long>নিরাপত্তাজড়িত কারণে _IceTcpTransNoListen() প্রয়োগকারী প্ল্যাটফর্মে (XFree86 সিস্টেম) , gnome-session&apos;র দ্বারা TCP পোর্টে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হয় না। এই বিকল্পের দরুণ (অনুমোদিত) দূরবর্তী হোস্ট থেকে সংযোগ স্থাপন করা যাবে। এই বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ করার জন্য gnome-session পুনরায় আরম্ভ করা আবশ্যক।</long>
         </locale>

         <locale name="bs">
            <short>Dozvoli TCP konekcije</short>
            <long>Iz sigurnosnih razloga na platformama koje imaju _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), gnome-session neće slušati konekcije na TCP portovima. Ova opcija će dozvoliti konekcije sa (autorizovane) udaljenih hostova. gnome-session mora biti ponovo pokrenut da bi ovo imalo efekta.</long>
         </locale>

         <locale name="ca">
            <short>Permet connexions TCP</short>
            <long>Per raons de seguretat, en les plataformes que tenen _IceTcpTransNoListen() (sistemes XFree86), el gnome-session no escolta connexions en ports TCP. Aquesta opció permetrà connexions des de màquines remotes (autoritzades). S&apos;ha de reiniciar el gnome-session per a què això tingui efecte.</long>
         </locale>

         <locale name="cs">
            <short>Povolit TCP připojení</short>
            <long>Na platformách, které mají _IceTcpTransNoListen() (systémy XFree86), gnome-session nenaslouchá spojením na TCP portech. Tato volba umožňuje připojení z (ověřených) vzdálených počítačů. Aby se projevila změna v tomto nastavení, musí být gnome-session restartována.</long>
         </locale>

         <locale name="cy">
            <short>Caniatáu cysylltiadau TCP</short>
            <long>Am resymau diogelwch, nid yw gnome-session yn caniatáu cysylltiadau TCP ar systemau sy&apos;n darparu _IceTcpTransNoListen() (systemau XFree86). Mae&apos;r opsiwn hwn yn caniatáu cysylltiadau o westeion pell (awdurdodedig). Mae&apos;n rhaid ailgychwyn gnome-session cyn bo hyn yn cael effaith.</long>
         </locale>

         <locale name="da">
            <short>Tillad TCP-forbindelser</short>
            <long>Af sikkerhedshensyn til gnome-session ikke lytte efter forbindelser på TCP-porte på platforme som har _IceTcpTransNoListen() (XFree86-systemer). Dette vil tillade forbindelser fra (godkendte) fjernværter. gnome-session skal genstartes for at ændringen træder i kraft.</long>
         </locale>

         <locale name="de">
            <short>TCP-Verbindungen zulassen</short>
            <long>Aus Sicherheitsgründen horcht gnome-session auf Plattformen, die »_IceTcpTransNoListen()« unterstützen (XFree86-Systeme) an TCP-Ports nicht nach Verbindungen. Dieser Schlüssel legt fest, ob (legitimierten) Rechnern dennoch der Verbindungsaufbau gestattet werden soll. gnome-session muss neu gestartet werden, damit eine Änderung an diesem Schlüssel wirksam wird.</long>
         </locale>

         <locale name="dz">
            <short>ཊི་སི་པི་ མཐུད་ལམ་འབད་བཅུག།</short>
            <long>སྲུང་སྐྱོབ་ཀྱི་རྒྱུ་མཚན་ལུ་བརྟེན་ཏེ་ _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems) ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་ནང་ ཇི་ནོམ་-ལཱ་ཐུན་གྱིས་ ཊི་སི་པི་འདྲེན་ལམ་གུ་ མཐུད་ནི་ལུ་ཉན་མི་བཏུབ། གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཐག་རིང་གི་ཧོསིཊི་ (གནང་བ་མེདཔ) ཚུ་ལས་ མཐུད་བཅུགཔ་ཨིན། འདི་ལུ་ནུས་པ་འཐོབ་བཅུག་ནི་ལུ་ ཇི་ནོམ་-ལཱ་ཡུན་དེ་ ལོག་འགོ་བཙུགས་དགོ།</long>
         </locale>

         <locale name="el">
            <short>Να επιτρέπονται συνδέσεις TCP</short>
            <long>Για λόγους ασφάλειας σε πλατφόρμες που έχουν _IceTcpTransNoListen() (συστήματα XFree86), η συνεδρία του gnome δε θα παρακολουθεί για συνδέσεις στις θύρες TCP. Αυτή η επιλογή θα επιτρέπει συνδέσεις από (με δικαιώματα) απομακρυσμένα συστήματα. Η συνεδρία του gnome θα πρέπει να επανεκκινηθεί για να πραγματοποιηθεί η αλλαγή.</long>
         </locale>

         <locale name="en_CA">
            <short>Allow TCP connections</short>
            <long>For security reasons, on platforms which have _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), gnome-session does not listen for connections on TCP ports. This option will allow connections from (authorized) remote hosts. gnome-session must be restarted for this to take effect.</long>
         </locale>

         <locale name="en_GB">
            <short>Allow TCP connections</short>
            <long>For security reasons, on platforms which have _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), gnome-session does not listen for connections on TCP ports. This option will allow connections from (authorized) remote hosts. gnome-session must be restarted for this to take effect.</long>
         </locale>

         <locale name="eo">
            <short>Permesu TCP-konektojn </short>
            <long>Pro sekurecaj kialoj, en mastrumaj sistemoj kiuj havas _IceTcpTransNoListen() (XFree86 sistemoj), gnome-session ne aŭskultas konektojn ĉe TCP pordoj. Tiu opcio permesos konektojn el (rajtigitaj) foraj komputiloj.gnome-session devas esti relanĉi por akcepti la ŝanĝojn.</long>
         </locale>

         <locale name="es">
            <short>Permitir conexiones TCP</short>
            <long>Por razones de seguridad, en las plataformas que tienen _IceTcpTransNoListen() (sistemas XFree86). gnome-session no atenderá conexiones en puertos TCP. Esta opción permitirá conexiones desde equipos remotos (autorizados). gnome-session debe ser reiniciado para que surta efecto.</long>
         </locale>

         <locale name="et">
            <short>TCP ühenduste lubamine</short>
            <long>Turvalisuspõhjustel ei kuula gnome-session mõningatel platvormidel, mis omavad _IceTcpTransNoListen() (XFree86 süsteemid) funktsiooni, TCP portidesse tulevaid ühendusi.  See valik lubab (volitatud) ühendusi välistelt hostidelt. Sa pead tegema gnome-session&apos;ile alglaadimisele, et see seade tööle hakkaks.</long>
         </locale>

         <locale name="eu">
            <short>Baimendu TCP konexioak</short>
            <long>Segurtasuna dela eta, _IceTcpTransNoListen() duten plataformetan (XFree86 sistemetan), gnome-session-ek ez ditu TCP ataketako konexioak entzuten. Aukera honek (baimendutako) urruneko ostalaritik konexioak egitea baimenduko du. gnome-session berrabiarazi egin behar da horrek eragina izateko.</long>
         </locale>

         <locale name="fa">
            <short>اتصالات TCP مجازند</short>
            <long>به دلایل امنیتی، gnome-session در سیستم‌هایی که ‎_IceTcpTransNoListen()‎ دارند (سیستم‌های XFree86)، روی درگاه‌های TCP منتظر اتصال نمی‌ماند. این گزینه اتصال از میزبان‌های دوردست (مجاز) را ممکن می‌سازد. برای عمل کردن این گزینه gnome-session باید راه‌اندازی مجدد شود.</long>
         </locale>

         <locale name="fi">
            <short>Salli TCP-yhteydet</short>
            <long>Turvallisuussyistä gnome-session ei kuuntele yhteyksiä TCP-portteihin, jos alustalla (kuten XFree86-järjestelmillä) ei ole _IceTcpTransNoListen()-kutsua. Tämä asetus sallii yhteydet (sallituista) etäkoneista. gnome-session täytyy käynnistää uudelleen, jotta tämä tulisi voimaan.</long>
         </locale>

         <locale name="fr">
            <short>Autoriser les connexions TCP</short>
            <long>Pour des raisons de sécurité, sur les plates-formes qui ont _IceTcpTransNoListen() (systèmes XFree86), gnome-session n&apos;est pas à l&apos;écoute de connexions sur les ports TCP. Cette option autorise les connexions depuis les hôtes distants (autorisés). gnome-session doit être redémarré afin que ceci prenne effet.</long>
         </locale>

         <locale name="gl">
            <short>Permitir conexións TCP</short>
            <long>Por motivos de seguranza, nas plataformas que teñen _IceTcpTransNoListen() (sistemas XFree86), gnome-session non atende as conexións en portos TCP. Esta opción permite as conexións dende máquinas remotas (autorizadas). gnome-session ten que ser reiniciado para que esta opción teña efecto.</long>
         </locale>

         <locale name="gu">
            <short>TCP સંપર્કોને પરવાનગી આપો</short>
            <long>સુરક્ષાના કારણો માટે, પ્લેટફોર્મ ઉપર કે જેઓ પાસે _IceTcpTransNoListen() (XFree86 સિસ્ટમો) હોય, તેમના માટે જીનોમ-સત્ર TCP પોર્ટ પરના જોડાણો માટે સાંભળતું નથી. આ વિકલ્પ જોડાણોને દૂરસ્થ યજમાનો (સત્તાધિકારિત) સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપશે. આની અસર જોવા માટે જીનોમ સત્ર પુનઃશરુ થયેલું જ હોવું જોઈએ.</long>
         </locale>

         <locale name="he">
            <short>הרשה חיבורי TCP</short>
            <long>בגלל סיבות ביטחוניות, בפלטפורמות שיש בהן _IceTcpTransNoListen() (מערכות XFree86), תצורת ההפעלה של GNOME לא מקשיבה להתחברויות ביציאות TCP. אפשרות זו תאפשר התחברויות ממארחים מרוחקים (ומאושרים). תצורת ההפעלה של GNOME חייבת להתחיל מחדש כדי שאפשרות זו תפעל.</long>
         </locale>

         <locale name="hi">
            <short>टीसीपी जोड लागू करे</short>
            <long>सुरक्षा कारणवश जिन प्लैटफॉर्म पर _IceTcpTransNoListed() (XFree86 सिस्टम) है, वहां जीनोम सत्र टीसीपी जोड के लिए नही सुनेगा स्वदूर होस्ट (मर्यादित) से जोड बनाने के लिए यह विकल्प है. इसे लागू करने के लिए जीनोम सत्र पुनः प्रारंभ करें</long>
         </locale>

         <locale name="hr">
            <short>Dozvoli TCP spajanja</short>
            <long>Zbog sigurnosnih razloga, na platformama koje imaju _IceTcpTransNoListen() (XFree86 sustavi), gnome-session ne sluša za TCP konekcije na portovima. Ova postavka će dozvoliti spajanje samo sa (autoriziranih) udaljenih računala. gnome-session mora biti ponovo pokrenut da bi ovo proradilo.</long>
         </locale>

         <locale name="hu">
            <short>TCP-kapcsolatok engedélyezése</short>
            <long>Biztonsági okokból azokon a rendszereken, ahol van _IceTcpTransNoListen() (XFree86 rendszerek), a gnome-session nem figyel a TCP-kapcsolatokra. Ez a beállítás lehetővé teszi az (engedélyezett) távoli gépeknek a kapcsolatot. A gnome-session alkalmazást újra kell indítani a beállítás érvénybe léptetéséhez.</long>
         </locale>

         <locale name="hy">
            <short>Թույլատրել TCP միացումները</short>
            <long>Անվտանգության ապահովումից ելնելով, սարքահամալիրների վրա, որոնք ունեն _IcqTCPTransNoListen() (XFree86 համակարգեր), գնոմ–ենթահամակարգը չի կատարում TCP  պորտերի միացումները։ Այս տարբերակը թույլ է տալիս միացումների իրականացում (իրավասու) հեռավոր հանգույցներից։ Գնոմ ենթահամակարգը պետք է վերագործարկել այս արդյունքը ստանալու համար։</long>
         </locale>

         <locale name="id">
            <short>Izinkan koneksi TCP</short>
            <long>Untuk alasan keamanan, pada platform yang memiliki fungsi _IceTcpTransNoListen() (sistem XFree86), gnome-session tidak akan mendengarkan koneksi pada port TCP. Cara ini akan mengizinkan koneksi yang dikenal dari host remote. gnome-session harus direstart agar ini bisa berlaku.</long>
         </locale>

         <locale name="is">
            <short>Leyfa TCP tengingar</short>
            <long>Vegna örryggisráðstafana á kerfum sem innihalda _IceTcpTransNoListen() (XFree86 kerfi), mun gnome-setan ekki hlusta eftir tengingum á TCP porti. Þessi valmöguleiki mun leyfa tengingar frá (viðurkenndum) fjarbundnum tölvum. Endurræsa verður gnome-setuna til þess að stillingar taki gildi.</long>
         </locale>

         <locale name="it">
            <short>Consenti connessioni TCP</short>
            <long>Per motivi di sicurezza, su piattaforme che utilizzano _IceTcpTransNoListen() (sistemi XFree86), gnome-session non resta in ascolto di connessioni su porte TCP. Questa opzione consente connessioni da macchine remote (autorizzate). Sarà comunque necessario riavviare gnome-session affiché le modifiche abbiano effetto.</long>
         </locale>

         <locale name="ja">
            <short>TCP 接続を許可する</short>
            <long>セキュリティ上の対策として、_IceTcpTransNoListen() 関数を使っている XFree86 システムを利用するプラットフォームにおいて、gnome-session は TCP ポート上の接続を待つことはありません。このオプションは (認証済みの) リモート・ホストからの接続を許可します。これを有効にする場合は gnome-session を再起動して下さい。</long>
         </locale>

         <locale name="ka">
            <short>დაუშვი TCP კავშირები</short>
            <long>უსაფრთხოების გამო ყველა _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems)-იან პლატფორმაში, gnome-session-ი აღარ დაუშვებს TCP-ს პორტებზე კავშირს. მოცემული პარამეტრი იძლევა საშუალებას მხოლოდ ავტორიზებული(ნაცნობი) დაშორებული ჰოსტებიდან კავშირს. პარამეტრის დამტკიცებისთვის საჭიროა gnome-session-ის გადატვირთვა.</long>
         </locale>

         <locale name="ko">
            <short>TCP 연결 허용</short>
            <long>보안때문에 _IceTcpTransNoListen()를 가진 플랫폼(XFree86 시스템)에서는 TCP포트 연결을 듣고있지 않습니다. 이 옵션은 (인증된) 원격 호스트의 연결을 혀옹합니다. gnome-session을 다시 시작하여야 적용됩니다.</long>
         </locale>

         <locale name="lt">
            <short>Leisti TCP prisijungimus</short>
            <long>Saugumo sumetimais, platformose kurios turi _IceTcpTransNoListen() (XFree86 sistemos), gnome-session nelaukia prisijungimų TCP prievadais. Šis nustatymas leis prisijungimus iš (autorizuotų) nuotolinių hostų. Kad pakeitimai įsigalėtų gnome-session turi būti perkrauta.</long>
         </locale>

         <locale name="lv">
            <short>Atļaut TCP savienojumus</short>
            <long>Drošības apsvērumu dēļ platformās, kurās ir _IceTcpTransNoListen() (XFree86 sistēmas), gnome-session neklausās savienojumus uz TCP portiem. Šī opcija atļaus savienojumus no (autorizētiem) attālinātiem hostdatoriem. gnome-session ir jāpārstartē, lai šīs izmaiņas stātos spēkā.</long>
         </locale>

         <locale name="mg">
            <short>Ekeo ny fifandraisana TCP</short>
            <long>Noho ny antony ara-piarovana, dia tsy mihaino fifandraisana amin&apos;ny irika TCP ny gnome-session amin&apos;ny plateforme misy _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems). Io safidy io dia ahafahana mifandray amin&apos;ny mpampiantrano lavi-toerana (ekena). Tsy maintsy averina alefa ny gnome-session izay vao mihatra izany.</long>
         </locale>

         <locale name="mk">
            <short>Дозволи TCP врски</short>
            <long>Заради сигурносни причини, на платформи кои имаат _IceTcpTransNoListen() (XFree86 системи), gnome-session не слуша за конекции на TCP портови. Оваа опција ќе овозможи врски од (авторизирани) надворешни хостови. gnome-session мора да се рестартира за да се применат ефектите.</long>
         </locale>

         <locale name="ml">
            <short>TCP കണക്ഷന്‍ അനുവദിക്കുക</short>
            <long>സുരക്ഷാ കാരണങ്ങള്‍കൊണ്ട്, _IceTcpTransNoListen() (XFree86 സിസ്റ്റമുകള്‍) ഉളള പ്ളാറ്റ്ഫോമുകളില്‍ TCP പോര്‍ട്ടുകളിലുളള കണക്ഷനുകള്‍ gnome-session ശ്രദ്ധിക്കാറില്ല. (അംഗീകാരമുളള)വിദൂര ഹോസ്റ്റുകളില്‍ നിന്നുളള കണക്ഷനുകള്‍ ഈ ഉപാധി അനുവദിച്ചുകൊടുക്കുന്നു. ഇത് പ്രായോഗ്യത്തില്‍ വരുത്തുന്നതിനായി gnome-session വീണ്ടും ആരംഭിക്കേണ്ടതാണ്.</long>
         </locale>

         <locale name="mn">
            <short>TCP холболтыг зөвшөөрөх</short>
            <long>Найдвартай байдлын үүднээс , _IceTcpTransNoListen() -тай платтформ(XFree86 systems), gnome-session TCP холболтын портыг сонсохгүй. Энэ сонголт (authorized) алсын хостын холболтыг зөвшөөрөх ба gnome-session эргэж шинээр эхлүүлсний дараа нөлөөлнө.</long>
         </locale>

         <locale name="mr">
            <short> TCP जोडून द्या</short>
            <long>सुरक्षिततेच्या कारणासाठी, ज्या भागात IceTcpTransNoListen()(XFree86 systems) आहेत अशा जोडणीच्या TCP कार्यक्रमाला जिनोम सत्रात प्रतिसाद मिळत नाही.  यासाठीअधिकृत अशा अन्य व्यवस्थापकाकडून मदत घ्यावी लागते.  हे परिणाम ओळखण्यासाठी जिनोम सत्र पुन्हा सुरू करावे लागेल.</long>
         </locale>

         <locale name="ms">
            <short>Izinkan Sambungan TCP</short>
            <long>Atas sebab keselamatan, pada platform yang mempunyai _IceTcpTransNoListen() (Sistem XFree86), gnome-session tidak akan mendengar sambungan pada liang TCP. Opsyen ini akan membolehkan sambungan (sah) drpd hos jauh. gnome-session mesti diulanghidupkan supaya ia bertindakbalas.</long>
         </locale>

         <locale name="nb">
            <short>Tillat TCP-forbindelser</short>
            <long>Av sikkerhetsårsaker lytter ikke gnome-session etter forbindelser på TCP-porter på plattformer som har _IceTcpTransNoListen(). Dette alternativet vil tillate autoriserte tilkoblinge fra eksterne verter. gnome-session må startes på nytt før dette trer i kraft.</long>
         </locale>

         <locale name="ne">
            <short>टिसिपि सम्बन्ध स्थापनाको लागि अनुमति</short>
            <long>शुरक्षाको कारणले प्लेटफर्ममा,_आई सि ई  टि सि पि ट्रान्स स्थापना हुन सकेन() (एक्स निशुल्क 86 प्रणाली),जिनोम-भागले टि सि पि केन्द्रमा सम्वन्धस्थापना हुन सकेन,यो विकल्पले टाढाका(मान्यता प्राप्त) होस्ट वाट सम्वन्ध स्थापनको लागि अनुमति दिनयो असर लिन जिनोम-भाग पुन: शुरु गर्नै पर्छछ. </long>
         </locale>

         <locale name="nl">
            <short>TCP-verbindingen toestaan</short>
            <long>Om veiligheidredenen luistert het programma gnome-session niet naar verbindingen op TCP poorten op systemen die &apos;_IceTcpTransNoListen() (XFree86 systemen)&apos; hebben. Dit geeft de mogelijkheid om te verbinden vanaf andere, geauthorizeerde computers. Het programma gnome-session moet herstart worden om dit te activeren.</long>
         </locale>

         <locale name="nn">
            <short>Tillat TCP-tilkoplingar</short>
            <long>Av omsyn til tryggleiken vil ikkje gnome-session lytta etter tilkoplingar på TCP-portar på system som har _IceTcpTransNoListen() (XFree86-system). Dette valet vil la autoriserte eksterne vertar kopla til. gnome-session må startast på nytt før dette valet blir aktivt.</long>
         </locale>

         <locale name="nso">
            <short>Dumelela dikgokagano tša TCP</short>
            <long>Ka mabaka a polokego, maemong ao a nago le _IceTcpTransNoListen() (ditshepedišo ya XFree86), lenaneo la gnome ga le theetše dikgokagano tša mafelo a TCP. Karolo ye e tla dumelela dikgokagano tše di tšwago go baswari (ba ba dumeletšwego) ba ba lego kgole. E le gore se se direge, karolo ya gnome e swanetše go thongwa ka leswa.</long>
         </locale>

         <locale name="or">
            <short>TCP ସଂଯୋଗକୁ ଲାଗୁ କରନ୍ତୁ</short>
            <long>ସୁରକ୍ଷା କାରଣ ବଶତଃ, ଯେଉଁ ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems) ଅଛି, ସେଠାରେ ନୋମ୍-ଅଧିବେଶନ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ଟିସିପି ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର ନିବେଦନକୁ ଶୁଣେ ନାହିଁ। ଏହି ବିକଲ୍ପ (ବୈଧିକ୍ରୁତ) ଦୂର ଆଧାର ମାନଙ୍କର ସଂଯୋଗ ନିବେଦନକୁ ସ୍ବୀକାର କରିବ। ଏହା କାର୍ଯ୍ଯକାରି ହେବା ପାଇଁ ନୋମ୍-ଅଧିବେଶନ ପୁନଃ ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ।</long>
         </locale>

         <locale name="pa">
            <short>TCP ਸਬੰਧ ਸਵੀਕਾਰ</short>
            <long>ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ , ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਜੋ ਕਿ IceTcpTransNoListen() (XFree86 ਸਿਸਟਮ) ਹਨ, ਗਨੋਮ-ਅਜਲਾਸ TCP ਪੋਰਟ ਤੇ ਸਬੰਧ ਨਹੀ ਸੁਣਦਾ। ਇਸ ਚੋਣ ਰਿਮੋਟ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਤੋ ਸਬੰਧ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ (ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ)ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਗਨੋਮ-ਅਜਲਾਸ ਇਸ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।</long>
         </locale>

         <locale name="pl">
            <short>Zezwolenie na połączenia TCP</short>
            <long>Ze względów bezpieczeństwa, na platformach, które oferują funkcję _IceTcpTransNoListen(), (systemy z XFree86), program gnome-session nie nasłuchuje połączeń na portach TCP. Opcja ta pozwala na przyjmowanie połączeń z (autoryzowanych) zdalnych maszyn. Aby ustawienie weszło w życie, należy ponownie uruchomić gnome-session.</long>
         </locale>

         <locale name="pt">
            <short>Autorizar ligações TCP</short>
            <long>Por motivos de segurança, em plataformas que tenham _IceTcpTransNoListen() (sistemas XFree86), o gnome-session não escuta por ligações em portos TCP. Esta opção autorizará ligações de máquinas remotas (autorizadas). O gnome-session tem de ser reiniciado para que esta opção tenha efeito.</long>
         </locale>

         <locale name="pt_BR">
            <short>Permitir conexões TCP</short>
            <long>Por segurança, em plataformas que têm _IceTcpTransNoListen() (sistemas com XFree86), gnome-session não irá aceitar conexões em portas TCP. Esta opção irá permitir conexões de máquinas remotas (autorizadas). gnome-session deve ser reiniciado para a configuração fazer efeito.</long>
         </locale>

         <locale name="ro">
            <short>Permite conexiuni TCP</short>
            <long>Din motive de securitate, pe platformele ce suportă „_IceTcpTransNoListen()” (sistemele XFree86), gnome-session nu monitorizează porturile pentru conexiuni TCP. Această opţiune permite conexiuni de la gazde la distanţă (autorizate). Gnome-session trebuie restartat la schimbarea acestei opţiuni.</long>
         </locale>

         <locale name="ru">
            <short>Разрешать соединения по протоколу TCP</short>
            <long>По соображениям безопасности на платформах, которые имеют функцию _IceTcpTransNoListen() (системы с XFree86), демон «gnome-session» не слушает  соединения на портах протокола TCP. Этот параметр позволяет разрешить соединения с (авторизованных) удалённых узлов. Демон «gnome-session» должен быть перезапущен для достижения желаемого эффекта.</long>
         </locale>

         <locale name="sk">
            <short>Povoliť spojenia TCP</short>
            <long>Z bezpečnostných dôvodov sa na platformách, ktoré majú _IceTcpTransNoListen() (systémy XFree86), nepoužíva počúvanie na spojeniach TCP. Táto voľba umožňuje spojenia z (overených) vzdialených hostiteľov. Aby sa toto nastavenie prejavilo, musíte gnome-session reštartovať.</long>
         </locale>

         <locale name="sl">
            <short>Dovoli povezave TCP</short>
            <long>Zaradi varnostnih razlogov na platformah, ki imajo _IceTcpTransNoListen() (sistemi XFree86), gnome-session ne posluša na vratih TCP. Ta možnost bo omogočila povezave z (avtoriziranih) oddaljenih računalnikov. Da se možnost uveljavi je potrebno program gnome-session znova zagnati.</long>
         </locale>

         <locale name="sq">
            <short>Lejo lidhjet TCP</short>
            <long>Për arësye sigurie, në piataformat që kanë _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), seanca i gnome nuk pret lidhje në portat TCP. Ky opsion lejon lidhjet nga (të autorizuar) hoste në largësi. Seanca e gnome duhet të riniset për të patur këtë efekt.</long>
         </locale>

         <locale name="sr">
            <short>Дозволи TCP везе</short>
            <long>Из сигурносних разлога, на платформама које имају _IceTcpTransNoListen() (XFree86 системи), gnome-session не очекује везе на TCP портовима. Ова опција ће омогућити повезивање са (овлашћених) удаљених рачунара. gnome-session се мора поново покренити како би ово имало утицаја.</long>
         </locale>

         <locale name="sr@Latn">
            <short>Dozvoli TCP veze</short>
            <long>Iz sigurnosnih razloga, na platformama koje imaju _IceTcpTransNoListen() (XFree86 sistemi), gnome-session ne očekuje veze na TCP portovima. Ova opcija će omogućiti povezivanje sa (ovlašćenih) udaljenih računara. gnome-session se mora ponovo pokreniti kako bi ovo imalo uticaja.</long>
         </locale>

         <locale name="sv">
            <short>Tillåt TCP-anslutningar</short>
            <long>Av säkerhetsskäl lyssnar inte gnome-session på anslutningar på TCP-portar på plattformar som har _IceTcpTransNoListen() (XFree86-system). Detta alternativ tillåter anslutningar från (auktoriserade) fjärrvärdar. gnome-session måste startas om för att detta ska börja gälla.</long>
         </locale>

         <locale name="ta">
            <short>TCP இணைப்புகளை அனுமதிக்கவும்</short>
            <long>பாதுகாப்பு காரணங்கள், ஜினோம் அமர்வுகளை  TCP  பாதையில் இணைக்கமுடியாது.தொலை முனையம் புரவனை மட்டும் இணைக்கும்,ஜினோம் அமர்வுகளை மீண்டும் புதுப்பிக்கவும்.</long>
         </locale>

         <locale name="th">
            <short>ยอมรับการเชื่อมต่อ TCP</short>
            <long>บนเครื่องที่มี _IceTcpTransNoListen() (เช่นเครื่องที่ใช้ XFree86) เพื่อความปลอดภัย gnome-session จะไม่รับการติดต่อ TCP  ตั้งค่านี้แล้วโปรแกรมจะ รับการติดต่อจากเครื่องที่อนุญาต ต้องเริ่ม gnome-session ใหม่ก่อนที่ค่าตั้งจะเริ่มบังคับใช้</long>
         </locale>

         <locale name="tr">
            <short>TCP bağlantılarına izin ver</short>
            <long>Güvenlik gerekçesiyle, gnome-session, _IceTcpTransNoListen() olan platformlarda (XFree86 sistemleri) TCP portlarını dinlemez. Bu seçenek (tekilendirilmemiş) uzaktan bağlantılara izin verir. Etkin olabilmesi için gnome-session yeniden başlatılmalıdır.</long>
         </locale>

         <locale name="uk">
            <short>Дозволяти з&apos;єднання по TCP</short>
            <long>З причин безпеки, на платформах, що мають _IceTcpTransNoListen() (системи XFree86), gnome-session не прослуховує TCP-з&apos;єднання. Цей параметр дозволяє з&apos;єднання з (авторизованих) віддалених вузлів. Щоб зміна цього параметра набрала сили, gnome-session потрібно перезапустити.</long>
         </locale>

         <locale name="vi">
            <short>Cho phép kết nối bằng TCP</short>
            <long>Vì lý do bảo mật, trên các nền tảng có « _IceTcpTransNoListen() » (hệ thống XFree86), phiên chạy Gnome không lắng nghe các kết nối trên cổng TCP. Tùy chọn này sẽ cho phép kết nối từ các máy ở xa đã xác thức. Cần khởi chạy lại gnome-session để tùy chọn này có tác dụng.</long>
         </locale>

         <locale name="wa">
            <short>Permete les raloyaedjes rantoele TCP</short>
            <long>Po des råjhons di såvrité, so les platfômes k&apos; ont «_IceTcpTransNoListen()» (les sistinmes XFree86), gnome-session ni schoûte nén po les raloyaedjes rantoele so les pôrts TCP. Cisse tchuze chal permete les raloyaedjes a pårti di lodjoes (otorijhîs) då lon. gnome-session doet esse renondé po cisse tchuze si mete en alaedje.</long>
         </locale>

         <locale name="xh">
            <short>Vumela unxulumano lweTCP</short>
            <long>Ngezizathu zokhuseleko, kumaqonga kukho oku _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), i-gnome-session ayilumameli unxulumano kumazibuko eTCP. Oku kukhetha kuya kuvumela unxulumano oluvela kubamkeli beendwendwe abakude (abagunyazisiweyo). i-gnome-session mayiqaliswe kwakhona ukuze oku kwenzeke.</long>
         </locale>

         <locale name="zh_CN">
            <short>允许 TCP 连接</short>
            <long>为安全起见,在有 _IceTcpTransNoListen()(XFree86 系统)的平台上,gnome-session 不监听 TCP 端口的连接。此选项将允许来自信任的远程主机的连接。必须重新启动 gnome-session 才能让此设置生效。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_HK">
            <short>允許 TCP 連線</short>
            <long>因安全理由,在支援 _IceTcpTransNoListen() 的平台中 (XFree86 系統),gnome-session 不會監聽在 TCP 埠的連接。本選項會允許 (獲授權的) 遠端主機的連線。gnome-session 必須重新啟動方可令本選項生效。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_TW">
            <short>允許 TCP 連線</short>
            <long>因安全理由,在支援 _IceTcpTransNoListen() 的平台中 (XFree86 系統),gnome-session 不會監聽在 TCP 埠的連接。本選項會允許 (獲授權的) 遠端主機的連線。gnome-session 必須重新啟動方可令本選項生效。</long>
         </locale>

         <locale name="zu">
            <short>Vumela ukuxhumana kwe TCP</short>
            <long>Ngezizathu zokuvikeleka, kumganga one _IceTcpTransNoListen() (XFree86 isisakazi), iziqephu ze gnome azilaleli ukuxhumana kwezitheleli ze TCP. Lolu khetho lizo vumela ukuxhumana okuvela kwizindawo eziphethe (ezivunyiwe ngokomthetho). isiqephu-gnome kumelwe siphinde siqalwe kabusha ukuze lokhu kusebenze.</long>
         </locale>
      </schema>
      <schema>
         <key>/schemas/apps/gnome-session/options/splash_image</key>
         <applyto>/apps/gnome-session/options/splash_image</applyto>
         <owner>gnome</owner>
         <type>string</type>
         <default>splash/gnome-splash.png</default>
         <locale name="C">
            <short>Preferred Image to use for login splash screen</short>
            <long>This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory.  Sub-directories and image names are valid values. Changing this value will effect the next session login.</long>
         </locale>

         <locale name="be">
            <short>Відарыс, якому аддаецца перавага ў адлюстраваньні на запрашэньні ўвайсьці</short>
            <long>Гэта шлях адносна тэчкі $datadir/pixmaps/. Субтэчкі і назвы відарысаў - рэчаісныя значэньні. Зьмена гэтага ключа пачне дзейнічаць у наступным сэансе.</long>
         </locale>

         <locale name="bg">
            <short>Предпочитаното изображение, което да се показва при зареждането на GNOME.</short>
            <long>Това е относителен път на базата на папката $datadir/pixmaps/. Валидни имена са подпапки и имена на изображения. Промяната на тази стойност ще е валидна за следващото влизане в системата.</long>
         </locale>

         <locale name="bn">
            <short>লগ-ইনের প্রাথমিক স্ক্রীনে যে ছবিটি দেখতে চান</short>
            <long>$datadir/pixmaps/ ডিরেক্টরির সাপেক্ষে এটি একটি আপেক্ষিক পাথ মান। সাব-ডিরেক্টরিসমূহএবং ছবির নামসমূহ সঠিক মান। এই মান পরিবর্তন করলে পরবর্তী সেশন লগিনে প্রভাব ফেলবে।</long>
         </locale>

         <locale name="bn_IN">
            <short>লগ-ইনের প্রাথমিক পর্দায় প্রদর্শনের উদ্দেশ্যে চিহ্নিত পছন্দসই ছবি</short>
            <long>$datadir/pixmaps/ ডিরেক্টরি অনুযায়ী এটি আপেক্ষিক পাথ রূপে নির্ধারিত হয়েছে। সাব-ডিরেক্টরি ও ছবির নাম বৈধ। এই মান পরিবর্তিত হলে পরবর্তী সেশান প্রভাবিত হবে।</long>
         </locale>

         <locale name="ca">
            <short>Imatge preferida per a usar a la pantalla de presentació</short>
            <long>Aquest és un valor de camí relatiu basat en el directori $datadir/pixmaps/. Els subdirectoris i noms d&apos;imatges són valors vàlids. El canvi d&apos;aquest valor tindrà efecte a la següent entrada a la sessió.</long>
         </locale>

         <locale name="cs">
            <short>Preferovaný obrázek, který používat na úvodní obrazovce při přihlašování</short>
            <long>Toto je relativní cesta vůči adresáři $datadir/pixmaps/. Platné hodnoty jsou názvy podadresářů aobrázků. Změna této hodnoty se projeví při příštím příhlášení.</long>
         </locale>

         <locale name="cy">
            <short>Y ddelwedd hoffech gael ei ddefnyddio yn y sgrin gychwyn wrth fewngofnodi</short>
            <long>Mae hwn yn werth perthynol wedi ei seilio oddi ar y plygell $datadir/pixmaps/. Bydd is ffolderi ac enwau delweddau yn werthoedd dilys. Bydd newid y gwerthoedd yma yn dod i rym yn y sesiwn mewngofnodi nesaf.</long>
         </locale>

         <locale name="da">
            <short>Foretrukket billede til brug for velkomstvinduet</short>
            <long>Dette er en relativ stiværdi baseret på $datadir/pixmaps/-kataloget. Under-kataloger og billednavne er gyldige værdier. Ændring af denne værdi vil påvirke det næste sessionslogind.</long>
         </locale>

         <locale name="de">
            <short>Bevorzugtes Bild für das Begrüßungsfenster nach dem Anmelden</short>
            <long>Dies ist ein relativer Pfad basierend auf dem »$datadir/pixmaps/«-Verzeichnis. Unterverzeichnisse und Bildnamen sind gültige Werte. Die Änderung dieses Werts wird bei der nächsten Sitzungsanmeldung wirksam.</long>
         </locale>

         <locale name="dz">
            <short>ནང་བསྐྱོད་ཀྱི་ སི་པེལེཤ་གསལ་གཞིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ དགའ་གདམ་ཅན་གྱི་གཟུགས་བརྙན།</short>
            <long>འདི་$datadir/pixmaps/ སྣོད་ཐོ་ལུ་མ་བརྟེན་པའི་ འབྲེལ་ཡོད་འགྲུལ་ལམ་གྱི་བེ་ལུ་ཅིག་ཨིན། བེ་ལུ་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་བ་ཅིན་ ལཱ་ཡུན་ཤུལ་མམ་ ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་ལུ་ ནུས་པ་འཐོབ་ཨིན།</long>
         </locale>

         <locale name="el">
            <short>Προτιμώμενη εικόνα που θα χρησιμοποιείται για την οθόνη έναρξης σύνδεσης</short>
            <long>Αυτή είναι μια σχετική τιμή διαδρομής βασισμένη στον κατάλογο $datadir/pixmaps/. Οι υποκατάλογοι είναι ονόματα εικόνων και έγκυρες τιμές. Οι αλλαγές σε αυτήν την τιμή θα πραγματοποιηθούν στην επόμενη είσοδο.</long>
         </locale>

         <locale name="en_CA">
            <short>Preferred Image to use for login splash screen</short>
            <long>This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-directories and image names are valid values. Changing this value will affect the next session login.</long>
         </locale>

         <locale name="en_GB">
            <short>Preferred Image to use for login splash screen</short>
            <long>This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-directories and image names are valid values. Changing this value will effect the next session login.</long>
         </locale>

         <locale name="eo">
            <short>Preferata bildo por la ensaluta lanĉprogreso</short>
            <long>Tio estas relativa dosierindiko rilate al la dosierujo $datadir/pixmaps/. Nomoj de subdosierujoj kaj bildoj estas validaj valoroj. Ŝanĝitaj valoroj efikos post la sekva ensaluto.</long>
         </locale>

         <locale name="es">
            <short>La imagen preferida para mostrar como pantalla de bienvenida</short>
            <long>Esta es una ruta relativa basa en el directorio $datadir/pixmaps/. Los subdirectorios y los nombres de imágenes son valores válidos. Los cambios de este valor surtirán efecto a partir del siguiente inicio de sesión.</long>
         </locale>

         <locale name="et">
            <short>Eelistatud pilt, mida kasutatakse sisselogimise tiitelkuval</short>
            <long>See on suhteline otsingutee väärtus, mis põhineb $datadir/pixmaps/ kataloogil. Alamkataloogid ja pildinimed on lubatud. Selle väärtuse muutmine rakendub järgmisel seansil peale sisselogimist.</long>
         </locale>

         <locale name="eu">
            <short>Gogoko irudia saio-hasierako &apos;splash&apos;ean erabiltzeko</short>
            <long>Hau $datadir/pixmaps/ direktorioan oinarritutako bide-izen erlatiboa da. Azpidirektorioak eta irudien izenak balio baliagarriak dira. Balio hau aldatzeak hurrengo saio-hasiera eragingo du.</long>
         </locale>

         <locale name="fa">
            <short>تصویری که ترجیح می‌دهید به عنوان صفحه‌ی راه‌اندازی به‌کار رود</short>
            <long>مسیری نسبی از شاخه‌ی ‎$datadir/pixmaps/‎ است. زیرشاخه‌ها و نام تصاویر مقادیر معتبر محسوب می‌شوند. تغییر این مقدار دفعه‌ی بعدی که وارد نشست می‌شوید تأثیر خود را نشان خواهد داد.</long>
         </locale>

         <locale name="fi">
            <short>Kuva, joka näkyy työpöydän käynnistymisikkunassa.</short>
            <long>Tämä on suhteellinen polku hakemistossa $datadir/pixmaps/. Kelvollisia arvoja ovat alihakemistot ja kuvien nimet. Tämän arvon muuttaminen vaikuttaa vasta seuraavaan istuntoon kirjauduttua.</long>
         </locale>

         <locale name="fr">
            <short>Image à utiliser de préférence pour l&apos;écran d&apos;accueil</short>
            <long>Il s&apos;agit d&apos;un chemin relatif basé sur le répertoire $datadir/pixmaps/. Les sous-répertoires et les noms d&apos;images sont des valeurs valides. La modification de cette valeur prendra effet lors de la prochaine ouverture de session.</long>
         </locale>

         <locale name="gl">
            <short>Imaxe preferida para a pantalla de presentación</short>
            <long>Esta é unha ruta relativa basada no directorio $datadir/pixmaps/. Os subdirectorios e os nomes de imaxes son valores válidos. Os cambios deste valor surtirán efecto a partir do seguinte inicio de sesión.</long>
         </locale>

         <locale name="gu">
            <short>પ્રવેશ ઝબૂક સ્ક્રીન માટે પ્રાધાન્ય અપાયેલ વાપરવાની ઈમેજ</short>
            <long>આ $datadir/pixmaps/ ડિરેક્ટરીને અનુલક્ષીને તેના પર આધારિત કિંમત છે. ઉપ-ડિરેક્ટરીઓ અને ઈમેજ નામો માન્ય કિંમતો છે. આ કિંમત બદલવાનું આગળના પ્રવેશ સત્ર પર અસર કરશે.</long>
         </locale>

         <locale name="he">
            <short>תמונה מועדפת לשימוש במסך הפתיחה של ההתחברות</short>
            <long>זהו ערך נתיב יחסי המבוסס על ספריית $datadir/pixmaps/. תת- ספריות ושמות תמונות הם ערכים חוקיים. שינוי ערך זה ישפיע על תצורת ההפעלה הבאה.</long>
         </locale>

         <locale name="hi">
            <short>पसंदीदा विंब जिसे लॉगिन स्प्लैश के लिये प्रयोग करना है</short>
            <long>यह $datadir/pixmaps/ निर्देशिका पर आधारित सापेक्षिक पथ है. उपनिर्देशिका औऱ विंब नाम मान्य मान हैं. इस मान को बदलना अगले सत्र लॉगिन को प्रभावित करेगा.</long>
         </locale>

         <locale name="hu">
            <short>A bejelentkezéskor megjelenítendő indulókép</short>
            <long>Ez egy relatív útvonal a $datadir/pixmaps/ könyvtárhoz képest. Az alkönyvtár- és fájlnevek érvényes értékek. Ezen érték megváltoztatása a következő munkamenetbe való bejelentkezéskor lép életbe.</long>
         </locale>

         <locale name="hy">
            <short>Նախընտրելի տարբերակ, որպես համակարգ մտնելու առկայծող էկրան օգտագործելու համար</short>
            <long>Սա հարաբերական ուղու արժեք է՝ հիմնված $datadir/pixmaps/, տվյալների կատալոգից դուրս։ Ենթա–կատալոգները և պատկերների անունները համապատասխան արժեքներ են։ Այս արժեքները փոփոխելը կներգործի հաջորդ սեանսի համար համակարգ մտնելիս։</long>
         </locale>

         <locale name="id">
            <short>Gambar yang hendak digunakan untuk layar pembuka</short>
            <long>Ini adalah path relatif dari direktori $datadir/pixmap. Isi dengan nama subdirektori atau nama berkas. Perubahan akan berlaku pada login berikutnya.</long>
         </locale>

         <locale name="it">
            <short>Immagine preferita da utilizzare per schermata di avvio</short>
            <long>Questo è un valore di percorso relativo basato sulla directory $datadir/pixmaps/. Nomi di sottodirectory e immagini sono valori validi. La modifica di questo valore ha effetto al successivo login.</long>
         </locale>

         <locale name="ja">
            <short>ログイン時のスプラッシュ・スクリーンに使用するお好みの画像</short>
            <long>これはフォルダ $datadir/pixmaps/ からの相対パスで指定します。妥当なパス名とファイル名を指定して下さい。この値を変更すると、次回ログインする際に適応されます。</long>
         </locale>

         <locale name="ka">
            <short>მისალმების ფანჯრისთვის პირადი გრაფიკული გამოსახულების შერჩევა</short>
            <long>This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-directories and image names are valid values. ამ მნიშვნელობის შეცვლა დამტკიცდება გადატვირთვის მერე.</long>
         </locale>

         <locale name="ko">
            <short>로그인 스플래시 화면에 사용할 그림</short>
            <long>$datadir/pixmaps/ 디렉토리에 대한 상대 경로입니다. 하위 디렉토리를 쓸 수도 있고 그림 파일 이름을 쓸 수도 있습니다. 이 값을 바꾸면 다음에 로그인할 때 적용됩니다.</long>
         </locale>

         <locale name="lt">
            <short>Įkelties paveikslėlis rodomas prisijungio metu</short>
            <long>Ši reikšmė yra santykinis kelias, kilęs iš $datadir/pixmaps/ aplanko. Paaplankiai ir paveikslėlių pavadinimai yra tinkamos reikšmės. Šios reikšmės pakeitimai įsigalios kitos sesijos prisijungimo metu.</long>
         </locale>

         <locale name="lv">
            <short>Vēlamais Attēls, ko lietot pieslēgšanās ekrānam</short>
            <long>Šī ir relatīva ceļa vērtība, kas balstās uz $datadir/pixmaps/ direktoriju. Apakšdirektorijas un attēlu nosaukumi ir korektas vērtības. Šīs vērtības izmaiņas būs redzamas nākamo reizi pieslēdzoties.</long>
         </locale>

         <locale name="mg">
            <short>Sary tiana ampiasaina amin&apos;ny takila fanokafan&apos;ny fidirana</short>
            <long>Sanda anankina mitoetra lavitra ny lahatahiry $datadir/pixmaps/ io sanda io. Sanda mitombina ny zana-dahatahiry sy ny anaran-tsary. Hihatra amin&apos;ny fidirana amin&apos;ny session manaraka ny fanovana io sanda io.</long>
         </locale>

         <locale name="mk">
            <short>Преферирана слика која ќе се користи за поздравниот екран при најава во работната околина GNOME</short>
            <long>Ова е релативна вредност за патека базирана на директориумот $datadir/pixmaps/. Под-директориумите и имињата на сликите не се валидни вредности. Доколку ја промените оваа вредност, промените ќе се одразат при наредното најавување.</long>
         </locale>

         <locale name="ml">
            <short>ലോഗിന്‍ സ്പ്ളാഷ് സ്ക്രീനിന് ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന രൂപം</short>
            <long>$datadir/pixmaps/ ഡയറക്ടറിയില്‍ അടിസ്ഥാനമില്ലാത്ത ഒരു റിലേറ്റീവ് പാഥ് മൂല്ല്യം ആണിത്. സബ്-ഡയറക്ടറികളും രൂപങ്ങളുടെ പേരും ശരിയായ മൂല്ല്യങ്ങളാണ്. ഇതില്‍ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങള്‍ അടുത്ത സെഷന്‍ ലോഗിനില്‍ ബാധിക്കുന്നതാണ്.</long>
         </locale>

         <locale name="nb">
            <short>Foretrukket bilde for bruk med oppstartskjermen som vises ved innlogging</short>
            <long>Dette er en relativ sti basert på katalogen $datadir/pixmaps. Underkataloger og bildenavn er gyldige verdier. Endringer vil tre i kraft ved neste innlogging.</long>
         </locale>

         <locale name="ne">
            <short>आकर्षक पर्दाको प्रयोगको लागि छानियको तस्विर</short>
            <long>$डाटा डिर/तस्विर नक्सा / डाईरेक्टोरि.को मान्यतामा आधारित यो सम्वन्धित वाटो हो,सहायक डाइरेक्टोरिहरु र तस्विरको नामहरु मान्यताप्राप्ता माप हुन् यो मापलाई परिवर्तन गरेमा अर्को भागलाईको लग ईनमा असर गर्नेछ</long>
         </locale>

         <locale name="nl">
            <short>De afbeelding die gebruikt wordt voor het introvenster na het aanmelden</short>
            <long>Dit is een relatief pad uitgaande van de map &quot;$datadir/pixmaps/&quot;. Submappen en namen van afbeeldingen zijn ook geldig. Het wijzigen heeft pas effect bij de volgende keer dat u zich aanmeldt.</long>
         </locale>

         <locale name="or">
            <short>ଗୁରୁତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ଲଗଇନ୍ ପରଦା ପାଇଁ ଅନୁଗ୍ରହିତ ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ</short>
            <long>ଏହା $datadir/pixmaps/ ଡିରେକ୍ଟୋରି ଉପରେ ଆଧାରିତ ଆପେକ୍ଷିକ ପଥ। ଉପଡିରେକ୍ଟୋରି ଏବଂ ପ୍ରତିଛବି ମାନଙ୍କର ନାମ ବୈଧ ଅଟେ। ଏହି ନାମକୁ ପରିବର୍ତନ କଲେ ଏହା ପରବର୍ତ୍ତୀ ଅଧିବେଶନ ଲଗଇନ୍ ରେ ପ୍ରଭାବିତ ହେବ।</long>
         </locale>

         <locale name="pa">
            <short>ਸਵਾਗਤੀ ਝਲਕੀ ਲਈ ਪਸੰਦੀਦਾ ਚਿੱਤਰ</short>
            <long>ਇਹ $datadir/pixmaps/ directory ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਅਨੁਸਾਰੀ ਮਾਰਗ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਅਧੀਨ-ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰ ਨਾਂ ਠੀਕ ਮੁੱਲ ਹਨ। ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਸਿਰਫ਼ ਅਗਲੇ ਅਜਲਾਸ ਤੋਂ ਹੀ ਹੋ ਸਕੇਗੀ।</long>
         </locale>

         <locale name="pl">
            <short>Preferowany obraz, wyświetlany na ekranie powitalnym logowania</short>
            <long>Jest to względna ścieżka bazująca na katalogu $datadir/pixmaps/. Dopuszczalne są podkatalogi i nazwy obrazów. Zmiana tej wartości odniesie skutek przy następnym logowaniu.</long>
         </locale>

         <locale name="pt">
            <short>Imagem Preferida a utilizar para o ecrã de logotipo ao iniciar sessão</short>
            <long>Este é um caminho relativo baseado no directório $datadir/pixmaps/. Subdirectórios e nomes de imagens são valores válidos. Alterar este valor irá ter efeito na próxima vez que iniciar uma sessão.</long>
         </locale>

         <locale name="pt_BR">
            <short>Imagem preferida para utilizar como tela inicial ao carregar o ambiente</short>
            <long>Esse é um valor de caminho relativo baseado no diretório $datadir/pixmaps/. Sub-diretórios e nomes de imagens são valores válidos. Alterar esses valores vai afetar a próxima sessão.</long>
         </locale>

         <locale name="ro">
            <short>Imaginea preferată pentru intrarea în mediul GNOME</short>
            <long>Aceasta este o cale relativă bazată pe directorul $datadir/pixmaps/. Nume de subdirectoare şi de imagini sunt valori valide. Modificând această valoare veţi afecta pornirea următoarei sesiuni.</long>
         </locale>

         <locale name="ru">
            <short>Предпочитаемое изображение для экрана входа в систему</short>
            <long>Это ключ представляет собой путь относительно базового каталога$datadir/pixmaps/. Допустимые значения — подкаталоги и имена файлов изображений. Изменение этого параметра вступит в силу при входе в следующий сеанс.</long>
         </locale>

         <locale name="sk">
            <short>Uprednostňovaný obrázok, ktorý sa použije pre prihlasovacie okno</short>
            <long>Toto je hodnota relatívnej cesty založená na priečinku $datadir/pixmaps/. Podpriečinky a názvy obrázkov sú platné hodnoty. Zmena tejto hodnoty ovplyvní prihlásenie do nasledujúceho sedenia.</long>
         </locale>

         <locale name="sl">
            <short>Slika, ki naj bo uporabljena v uvodnem zaslonu</short>
            <long>To je relativna pot, zasnovana na mapi $datadir/pixmaps/. Veljavne vrednosti so podmape in imena slik. Če vrednost spremenite, se bo uveljavila ob naslednji seji.</long>
         </locale>

         <locale name="sq">
            <short>Figura e preferuar për t&apos;u përdorur tek dritarja e hyrjes</short>
            <long>Është një pozicion relativ i directory $datadir/pixmaps/. Nën-directories dhe emrat e figurave janë vlera të pranueshme. Ndryshimi i kësaj vlere do të ketë efekt në seancën e ardhshme të hyrjes.</long>
         </locale>

         <locale name="sr">
            <short>Слика која ће се приказивати при пријави</short>
            <long>Ово је релативна путања у односу на директоријум $datadir/pixmaps/. Поддиректоријуми и имена слика су дозвољене вредности. Измена ове вредности ће утицати на наредну пријаву у сесију.</long>
         </locale>

         <locale name="sr@Latn">
            <short>Slika koja će se prikazivati pri prijavi</short>
            <long>Ovo je relativna putanja u odnosu na direktorijum $datadir/pixmaps/. Poddirektorijumi i imena slika su dozvoljene vrednosti. Izmena ove vrednosti će uticati na narednu prijavu u sesiju.</long>
         </locale>

         <locale name="sv">
            <short>Föredragen bild att använda som startbild vid inloggning</short>
            <long>Detta är en relativ sökväg som baseras på katalogen $datadir/pixmaps/. Giltiga värden är underkataloger och bildnamn. Att ändra detta värde kommer att påverka nästa sessionsinloggning.</long>
         </locale>

         <locale name="ta">
            <short>உள் அனுமதி திரையில் விரும்பிய படத்தை பயன்படுத்தவும்</short>
            <long>$datadir/pixmaps/ அடைவுக்கு தொடர்புடைய பாதையாகும். துணை-அடைவுகள் மற்றும் பட பெயர்கள் ஆகியவை சரியான மதிப்புகளாகும். இந்த மதிப்புகளை மாற்றினால்அடுத்த அமர்வினை பாதிக்கும்.</long>
         </locale>

         <locale name="th">
            <short>รูปไตเติลที่จะแสดงขณะกำลังเข้าสู่ระบบ</short>
            <long>ใช้ชื่อพาธเทียบกับไดเรกทอรี $datadir/pixmaps/ โดยกำหนดเป็นไดเรกทอรีย่อยลงไปจนถึงชื่อแฟ้มรูป การเปลี่ยนค่านี้จะมีผลในการเข้าระบบครั้งหน้า</long>
         </locale>

         <locale name="tr">
            <short>Giriş başlangıç ekranı için tercih edilen resim</short>
            <long>Bu $datadir/pixmaps/ dizinine göre bir yoldur. Alt dizinler ve resim isimleri geçerli değerlerdir. Bu değeri değiştirmek sonraki giriş oturumunu etkileyecektir.</long>
         </locale>

         <locale name="uk">
            <short>Зображення, що використовується як заставка входу у систему</short>
            <long>Значення цього ключа є відносним шляхом, відносно базового каталогу $datadir/pixmaps/. Допустимі значення - підкаталоги та назви файлів зображень. Зміна цього параметра набере сили при наступному вході у сеанс.</long>
         </locale>

         <locale name="vi">
            <short>Ảnh ưa thích dùng cho màn hình giật gân đăng nhập</short>
            <long>Đây là giá trị đường dẫn tương đối, dựa vào thư mục « $datadir/pixmaps/ ». Các tên của thư mục con và các tên ảnh đều là giá trị hợp lệ. Thay đổi giá trị này sẽ có tác động khi đăng nhập trong phiên chạy kế tiếp.</long>
         </locale>

         <locale name="wa">
            <short>Preferêye imådje a-z eployî pol purnea di bénvnowe</short>
            <long>Çouchal c&apos; est ene valixhance k&apos; est on tchmin relatif a pårti do ridant $datadir/pixmaps/ Les dzo-ridants eyet les nos d&apos; fitchîs sont des valixhances valides. On candjmint del valixhance serè-st efectif a l&apos; elodjaedje shuvant.</long>
         </locale>

         <locale name="zh_CN">
            <short>登录启动画面的首选图像</short>
            <long>这是以 $datadir/pixmaps/ 目录出发的相对路径值。子目录及图像名称都是有效的值。对此值的更改将会在下次登录时生效。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_HK">
            <short>當登入 GNOME 桌面時,優先使用作為啟動畫面的圖像</short>
            <long>這是以目錄 $datadir/pixmaps/ 作為起始的相對路徑數值。子目錄及圖像名稱皆是有效數值。改變這些數值後會在下次登入時生效。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_TW">
            <short>當登入 GNOME 桌面時,優先使用作為啟動畫面的圖像</short>
            <long>這是以目錄 $datadir/pixmaps/ 作為起始的相對路徑數值。子目錄及圖像名稱皆是有效數值。改變這些數值後會在下次登入時生效。</long>
         </locale>
      </schema>
      <schema>
         <key>/schemas/apps/gnome-session/options/logout_option</key>
         <applyto>/apps/gnome-session/options/logout_option</applyto>
         <owner>gnome</owner>
         <type>string</type>
         <default>Logout</default>
         <locale name="C">
            <short>Selected option in the log out dialog</short>
            <long>This is the option that will be selected in the logout dialog, valid values are "logout" for logging out, "shutdown" for halting the system and "restart" for restarting the system.</long>
         </locale>

         <locale name="be">
            <short>Вылучаны парамэтар у дыялёгу выхаду</short>
            <long>Гэта выбар, які будзе вылучаны ў дыялёзе выхаду. Рэчаісныя значэньні: &quot;logout&quot; для выхаду, &quot;shutdown&quot; для вылючэньня і &quot;restart&quot; для перазагрузкі сыстэмы.</long>
         </locale>

         <locale name="bg">
            <short>Избраната опция в прозореца за изход</short>
            <long>Това ще е опцията, която ще бъде избрана в прозореца за изход. Валидни стойности са „logout“ за изход, „shutdown“ за спиране на системата и „restart“ за рестартиране на системата.</long>
         </locale>

         <locale name="bn">
            <short>লগ আউট ডায়ালগে নির্বাচিত অপশন</short>
            <long>এটি হচ্ছে সেই অপশন যেটি লগ আউট ডায়ালগে নির্বাচিত হবে, সঠিক মানগুলো হচ্ছে লগ আউটের জন্য &quot;লগ আউট&quot;, সিস্টেম বন্ধের জন্য &quot;বন্ধ&quot; এবং সিস্টেম পুনরায় চালু করতে &quot;পুনরায় চালু করো&quot;।</long>
         </locale>

         <locale name="bn_IN">
            <short>লগ-আউট ডায়লগ বক্সে নির্বাচিত বিকল্প</short>
            <long>লগ-আউট ডায়লগ বক্সে এই বিকল্প নির্বাচিত হবে, বৈধ মান হল লগ-আউট করার জন্য &quot;লগ-আউট করুন (logout)&quot;, সিস্টেম বন্ধ করার জন্য &quot;সিস্টেম বন্ধ করুন (shutdown)&quot; ও সিস্টেম পুনরায় আরম্ভ করার জন্য &quot;পুনরাম্ভ (restart)&quot;।</long>
         </locale>

         <locale name="ca">
            <short>Opció seleccionada en el quadre de diàleg de sortida</short>
            <long>Aquesta és l&apos;opció que estarà seleccionada en el quadre de diàleg de sortida, els valors vàlids són «logout» per a sortir, «shutdown» per aturar el sistema, i «restart» per a reiniciar-lo.</long>
         </locale>

         <locale name="cs">
            <short>Zvolená možnost v dialogu odhlašování</short>
            <long>Toto je možnost, která bude zvolena v dialogu odhlašování, platné hodnoty jsou &quot;logout&quot; pro odhlášení, &quot;shutdown&quot; pro zastavení systému a &quot;restart&quot; pro restartování systému.</long>
         </locale>

         <locale name="cy">
            <short>Opsiwn dewisedig yn y deialog allgofnodi</short>
            <long>Hon fydd yr opsiwn a dewisir yn y deialog allgofnodi, gwerthoedd dilys yw  &quot;logout&quot; ar gyfer allgofnodi, &quot;shutdown&quot; ar gyfer atal system ac &quot;restart&quot; i ail gychwyn y system.</long>
         </locale>

         <locale name="da">
            <short>Forvalgt valgmulighed i &quot;Log ud&quot;-vinduet</short>
            <long>Dette er den forvalgte valgmulighed i &quot;Log ud&quot;-vinduet. Gyldige værdier er &quot;logout&quot; for at logge ud, &quot;shutdown&quot; for at stoppe systemet og &quot;restart&quot; for at genstarte systemet.</long>
         </locale>

         <locale name="de">
            <short>Ausgewählte Option im Abmeldedialog</short>
            <long>Dies ist die Option die automatisch im Abmeldedialog ausgewählt wird. Gültige Werte sind »logout« (Benutzer abmelden), »shutdown« (Rechner ausschalten) und »restart« (System neu starten).</long>
         </locale>

         <locale name="dz">
            <short>ཕྱིར་བསྐྱོད་ཌའི་ལོག་ནང་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་གདམ་ཁ།</short>
            <long>འདི་ཕྱིར་བསྐྱོད་ཌའི་ལོག་ནང་ སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་ གདམ་ཁ་ཨིན། ནུས་ཅན་བེ་ལུསི་ཚུ་ ཕྱིར་བསྐྱོད་དོན་ལུ་ &quot;logout&quot; དང་ མཚམས་འཇོག་དོན་ལུ་&quot;shutdown&quot; དེ་ལས་ རིམ་ལུགས་ལོག་འགོ་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་&quot;shutdown&quot; ཨིན།</long>
         </locale>

         <locale name="el">
            <short>Επιθυμητή επιλογή στο διάλογο αποσύνδεσης</short>
            <long>Αυτή είναι η επιλογή που θα επιλέγεται στο διάλογο αποσύνδεσης. Έγκυρες τιμές είναι&quot;αποσύνδεση&quot; , &quot;τερματισμός&quot; και &quot;επανεκκίνηση&quot;.</long>
         </locale>

         <locale name="en_CA">
            <short>Selected option in the log-out dialogue</short>
            <long>This is the option that will be selected in the logout dialogue. Valid values are &quot;logout&quot; for logging out, &quot;shutdown&quot; for halting the system and &quot;restart&quot; for restarting the system.</long>
         </locale>

         <locale name="eo">
            <short>Selektita opcio en la elsaluta dialogfenestro</short>
            <long>Tio estas la selektota opcio en la elsaluta dialogfenestro. Akceptitaj valoroj estas &quot;logout&quot; por elsaluti, &quot;shutdown&quot; por malŝalti la sistemon kaj &quot;restart&quot; por restarti la sistemon.</long>
         </locale>

         <locale name="es">
            <short>Opción seleccionada en el diálogo de cierre de sesión</short>
            <long>Esta es la opción que estará seleccionado en el diálogo de cierre de sesión, los valores válidos son &quot;logout&quot; para cerrar la sesión, &quot;shutdown&quot; para apagar el sistema y &quot;restart&quot; para reiniciar el sistema.</long>
         </locale>

         <locale name="et">
            <short>Aktiivne valik väljalogimise dialoogil</short>
            <long>See valik on eelvalitud väljalogimise dialoogil, võimalikud väärtused on &quot;logout&quot; väljalogimiseks, &quot;shutdown&quot; süsteemi seiskamiseks ja &quot;restart&quot; alglaadimise tegemiseks.</long>
         </locale>

         <locale name="eu">
            <short>Hautatutako aukerak saio-irteerako elkarrizketa-koadroan</short>
            <long>Hau saio-amaierako elkarrizketa-koadroan hautatu egingo den aukera da, honakoak dira balio baliagarriak: &quot;Amaitu saioa&quot; saioa amaitzeko, &quot;Itzali&quot; sistema itzaltzeko eta &quot;Berrabiarazi&quot; systema itzali eta berriro abiarazteko.</long>
         </locale>

         <locale name="fi">
            <short>Valittu vaihtoehto uloskirjautumisen ikkunassa</short>
            <long>Tämä on valinta, joka on valittu uloskirjautumisen ikkunassa. Kelvolliset arvot ovat &quot;logout&quot; uloskirjautumiseen, &quot;shutdown&quot; järjestelmän sammuttamiseksi ja &quot;uudellenkäynnistys&quot; järjestelmän käynnistämiseksi uudestaan.</long>
         </locale>

         <locale name="fr">
            <short>Option sélectionnée dans le dialogue de déconnexion</short>
            <long>Il s&apos;agit de l&apos;option qui sera sélectionnée dans le dialogue de déconnexion. Les valeurs valides sont « logout » pour se déconnecter, « shutdown » pour arrêter le système et « restart » pour redémarrer le système.</long>
         </locale>

         <locale name="gl">
            <short>Opción seleccionada no diálogo de peche de sesión</short>
            <long>Esta é a opción que será seleccionada no diálogo de peche de sesión, os valores válidos son &quot;logout&quot; para pechar a sesión, &quot;shutdown&quot; para apagar o sistema e &quot;restart&quot; para reiniciar o sistema.</long>
         </locale>

         <locale name="gu">
            <short>બહાર નીકળવાના સંવાદમાં વિકલ્પ પસંદ થયેલ વિકલ્પ</short>
            <long>આ વિકલ્પ છે જે બહાર નીકળવાના સંવાદમાં પસંદ થશે, બહાર નીકળવા માટે &quot;બહાર નીકળો&quot;, સિસ્ટમ બંધ કરવા માટે &quot;બંધ કરો&quot; અને સિસ્ટમ ફરીથી શરૂ કરવા માટે &quot;ફરી શરૂ કરો&quot; માન્ય વિકલ્પો છે.</long>
         </locale>

         <locale name="he">
            <short>האפשרות הנבחרת בחלון ההתנתקות</short>
            <long>אפשרות זאת תסומן בחלון ההתנתקות. ערכים פשריים הם &quot;התנתקות&quot;, &quot;כיבוי&quot; ו&quot;הפעלה מחדש&quot;.</long>
         </locale>

         <locale name="hi">
            <short>लॉगआउट संवाद में चयनित विकल्प</short>
            <long>यह विकल्प है जिसे लॉगआउट संवाद के वक्त चुना जायेगा, वैध मान हैं &quot;logout&quot; लॉगआउट के लिये, सिस्टम रोकने के लिये &quot;shutdown&quot; और &quot;restart&quot; सिस्टम को फिर चलाने के लिये.</long>
         </locale>

         <locale name="hu">
            <short>Kiválasztott opció a kijelentkezés párbeszédablakban</short>
            <long>Ez az opció lesz kiválasztva a kijelentkezési párbeszédablakban, az érvényes értékek: &quot;logout&quot; a kijelentkezéshez, &quot;shutdown&quot; a rendszer leállításához és &quot;restart&quot; a rendszer újraindításához.</long>
         </locale>

         <locale name="hy">
            <short>Համակարգից դուրս գալու դիալոգի Ընտրված տարբերակ</short>
            <long>Սա այն տարբերակն է, որը պետք է ընտրել համակարգից դուրս գալու դիալոգում, համապատասխան արժեքներն են &quot;logout&quot; for logging out, &quot;shutdown&quot; for halting the system and &quot;restart&quot; , համակարգը վերագործարկելու համար։</long>
         </locale>

         <locale name="id">
            <short>Pilihan aktif pada dialog keluar</short>
            <long>Ini adalah pilihan yang akan dipilih pada dialog keluar. Isi dengan &quot;logout&quot; untuk keluar, &quot;shutdown&quot; untuk mematikan komputer dan &quot;restart&quot; untuk menghidupkan ulang komputer.</long>
         </locale>

         <locale name="it">
            <short>Opzione selezionata nel dialogo di logout</short>
            <long>Questa è l&apos;opzione che risulta selezionata nel dialogo di termine sessione. Valori ammessi sono &quot;logout&quot; per terminare la sessione, &quot;shutdown&quot; per arrestare il sistema e &quot;restart&quot; per riavviarlo.</long>
         </locale>

         <locale name="ja">
            <short>ログアウト・ダイアログで選択したオプション</short>
            <long>これはログアウト・ダイアログで選択されたオプションです。利用可能な値:  &quot;logout&quot; (ログアウトする場合)、&quot;shutdown&quot; (システムを停止する場合)、&quot;restart&quot; (システムを再起動する場合)</long>
         </locale>

         <locale name="ka">
            <short>ამორჩეული პარამეტრი სისტემიდან გასვლის დიალოგ ფანჯარაში</short>
            <long>მოცემული პარამეტრი ამორჩეულ იქნება გასვლის დიალოგ ფანჯარაში, მისაღები მნიშვნელობებია &quot;სეანსის დასრულება&quot;, სეანსიდან გამოსვლისთვის, &quot;გამორთვა&quot; კომპიუტერის გამორთვისთვის და &quot;გადატვირთვა&quot; სისტემის ხელახლა დაწყებისთვის.</long>
         </locale>

         <locale name="ko">
            <short>로그아웃 대화 창에서 선택할 옵션</short>
            <long>로그아웃 대화상자에서 선택할 옵션입니다. 올바른 값들로는,  로그아웃은 &quot;logout&quot;, 시스템 끄기는 &quot;shutdown&quot;, 시스템 다시 시작은 &quot;restart&quot;입니다.</long>
         </locale>

         <locale name="lt">
            <short>Atsijungimo dialoge pasirinkta parinktis</short>
            <long>Tai parinktis, kuri bus pasirinkta atsijungimo dialoge. Galimos reikšmės yra: „logout“ - atsijungti, „shutdown“ - išjungti sistemą, „restart“ perkrauti sistemą.</long>
         </locale>

         <locale name="lv">
            <short>Iziešanas dialoglogā izvēlētā opcija</short>
            <long>Šīs ir vērtības ko varēs izvēlēties darba beigšanas dialoglogā. Derīgas ir sekojošas vērtības: &quot;atslēgties&quot;, lai atslēgtos, &quot;izslēgt&quot;, lai apturētu sistēmu un &quot;pārlādēt&quot;, lai pārlādētu sistēmu.</long>
         </locale>

         <locale name="mg">
            <short>Safidy voafaritra tanatin&apos;ny takilan&apos;ny fivoahana</short>
            <long>Io ilay safidy hofaritana ao anatin&apos;ny takilan&apos;ny fivoahana. Ireto avy ireo sanda ekena: &quot;logout&quot; raha hivoaka, &quot;shutdown&quot; raha hanajanona ny rafitra, ary &quot;restart&quot; raha hiverina handefa ny rafitra.</long>
         </locale>

         <locale name="mk">
            <short>Одбрана опција во дијалогот за одјава</short>
            <long>Ова е опцијата која што ќе биде избрана во дијалогот за одјава, валидни вредностисе „одјава“ за одјава, „исклучи“ за исклучување на системот и „рестартирај“ за рестартирање на системот.</long>
         </locale>

         <locale name="ml">
            <short>ലോഗൌട്ട് ഡയലോഗില്‍ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്ന ഉപാധി</short>
            <long>ലോഗൌട്ട് ഡയലോഗില്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന ഉപാധി ഇതായിരിക്കും. പുറത്തേക്ക് പോകുന്നതിന് &quot;പുറത്ത് പോവുക&quot;, കംപ്യൂട്ടര്‍ നിര്‍ത്തുന്നതിനായി &quot;കംപ്യൂട്ടര്‍ അടച്ചു പൂട്ടുക&quot;, കംപ്യൂട്ടര്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതിനായി &quot;വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക&quot; ആണ് ശരിയായ മൂല്ല്യങ്ങള്‍.</long>
         </locale>

         <locale name="mr">
            <short>लॉग आउट संवादामधील निवडलेला पर्याय</short>
            
         </locale>

         <locale name="nb">
            <short>Valgt alternativ i «Logg ut»-dialogen</short>
            <long>Dette er alternativet som er valgt i «Logg ut»-dialogen. Gyldige verdier er «logout» for å logge ut, «shutdown» for å stoppe systemet og «restart» for å starte systemet på nytt.</long>
         </locale>

         <locale name="nl">
            <short>Geselecteerde optie bij afmelden</short>
            <long>Dit is de optie die geselecteerd zal zijn bij het afmelden. Geldige waarden zijn &quot;logout&quot; om af te melden, &quot;shutdown&quot; om de computer uit te zetten en &quot;restart&quot; om de computer te herstarten.</long>
         </locale>

         <locale name="or">
            <short>ଲଗଆଉଟ୍ ସଂଳାପରେ ଚୟିତ ବିକଲ୍ପ</short>
            <long>ଏହି ବିକଲ୍ପଟି ଲଗଆଉଟ୍ ସଂଳାପ ସହିତ ଚୟିତ ହେବ, ଲଗଆଉଟ୍ ପାଇଁ ବୈଧ ନାମ &quot;ଲଗଆଉଟ୍ କରନ୍ତୁ&quot; ଅଟେ, ତନ୍ତ୍ରକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ &quot;ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ&quot; ଏବଂ ତନ୍ତ୍ରକୁ ପୁନର୍ଚାଳିତ କରିବା ପାଇଁ &quot;ପୁନଃ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ&quot;</long>
         </locale>

         <locale name="pa">
            <short>ਲਾਗਆਉਣ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਵਿੱਚ ਚੁਣੀ ਚੋਣ</short>
            <long>ਇਹ ਚੋਣ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਲਾਗਆਉਣ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਈ ਜਾਵੇਗੀ, ਠੀਕ ਮੁੱਲ ਲਾਗਆਉਣ ਲਈ &quot;ਲਾਗਆਉਟ&quot;, ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ &quot;ਬੰਦ ਕਰੋ&quot;, ਅਤੇ ਮੁੜ ਚਾਲਉਣ ਲਈ &quot;ਮੁੜ-ਚਲਾਓ&quot; ਹਨ।</long>
         </locale>

         <locale name="pl">
            <short>Wybrana opcja w oknie wylogowania</short>
            <long>Opcja jaka będzie zaznaczona w oknie wylogowania, poprawnymi wartościami są &quot;logout&quot; dla wylogowania, &quot;shutdown&quot; dla zamknięcia systemu oraz &quot;restart&quot; dla ponownego uruchomienia systemu.</long>
         </locale>

         <locale name="pt">
            <short>Opção seleccionada no diálogo de terminar sessão</short>
            <long>Esta é a opção que estará seleccionada no diálogo de terminar sessão, valores válidos são &quot;logout&quot; para terminar a sessão, &quot;shutdown&quot; para desligar o sistema e &quot;restart&quot; para reiniciar o sistema.</long>
         </locale>

         <locale name="pt_BR">
            <short>Opção selecionada na caixa de diálogo Sair</short>
            <long>Essa é a opção que será selecionada na caixa de diálogo Sair. Os valores válidos são &quot;logout&quot; para Sair, &quot;shutdown&quot; para Desligar o computador e &quot;restart&quot; para Reiniciar o computador.</long>
         </locale>

         <locale name="ro">
            <short>Opţiunea selectată in dialogul log</short>
            <long>Aceasta este opţiunea care va fi selectată in dialogul de deautentificare, valorile valide sunt „deautentificare” pentru ieşire, „oprire” pentru oprirea sistemului şi „repornire” pentru repornirea sistemului.</long>
         </locale>

         <locale name="ru">
            <short>Выбранный параметр диалога выхода из системы</short>
            <long>Это параметр, который будет выбран в диалоге выхода из системы. Допустимые значения — «logout» для выхода из системы, «shutdown» для останова системы и «restart» для перезапуска системы.</long>
         </locale>

         <locale name="sk">
            <short>Zvolená voľba v dialógovom okne odhlásenia</short>
            <long>Toto je voľba, ktorá bude zvolená v dialógovom okne odhlásenia. Platné hodnoty sú &quot;logout&quot; pre odhlásenie, &quot;shutdown&quot; pre zastavenie systému a &quot;restart&quot; pre reštartovanie systému.</long>
         </locale>

         <locale name="sl">
            <short>Izbrana možnost v odjavnem pogovornem oknu</short>
            <long>To je možnost, ki bo izbrana v odjavnem pogovornem oknu. Veljavne vrednosti so &quot;logout&quot; za odjavo, &quot;shutdown&quot; za izklop sistema in &quot;restart&quot; za ponoven zagon sistema.</long>
         </locale>

         <locale name="sq">
            <short>Mundësia e zgjedhur në dialogun e daljes</short>
            <long>Kjo është mundësia që do të zgjidhet në dialogun e daljes, vlerat e vlefshme janë &quot;dil&quot; për të dalë jashtë, &quot;fik&quot; për të ndalur sistemin dhe &quot;rinis&quot; për të rinisur kompjuterin.</long>
         </locale>

         <locale name="sr">
            <short>Изабрана опција у прозорчету пред одјаву</short>
            <long>Ова је опција која ће бити изабрана у прозорчету пред одјаву, а допуштене вредности су „logout“ за одјаву, „shutdown“ за гашење система и „restart“ за поново покретање система.</long>
         </locale>

         <locale name="sr@Latn">
            <short>Izabrana opcija u prozorčetu pred odjavu</short>
            <long>Ova je opcija koja će biti izabrana u prozorčetu pred odjavu, a dopuštene vrednosti su „logout“ za odjavu, „shutdown“ za gašenje sistema i „restart“ za ponovo pokretanje sistema.</long>
         </locale>

         <locale name="sv">
            <short>Markerat alternativ i utloggningsdialogen</short>
            <long>Detta är det alternativ som kommer att vara markerat i utloggningsdialogen. Giltiga värden är &quot;logout&quot; för att logga ut, &quot;shutdown&quot; för att stanna systemet och &quot;restart&quot; för att starta om systemet.</long>
         </locale>

         <locale name="ta">
            <short>வெளியேறும் உரையாடலில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட விருப்பம்</short>
            <long>இந்த விருப்பம் வெளியேறு உரையாடலில் தேர்ந்தெடுக்கப்படும், முறையான மதிப்புகள் &quot;logout&quot; வெளியேறுவதற்கு, &quot;shutdown&quot; பணி நிறுத்தத்திற்கு and &quot;restart&quot; கணினியை மீண்டும் தொடங்க.</long>
         </locale>

         <locale name="th">
            <short>ตัวเลือกที่เลือกในกล่องโต้ตอบออกจากระบบ</short>
            <long>ตัวเลือกที่จะเลือกไว้เมื่อเปิดกล่องโต้ตอบออกจากระบบ ค่าที่เป็นไปได้คือ &quot;logout&quot; สำหรับการออกจากระบบ, &quot;shutdown&quot; สำหรับการปิดเครื่อง และ &quot;restart&quot; สำหรับการเริ่มการทำงานของเครื่องใหม่</long>
         </locale>

         <locale name="tr">
            <short>Çıkış penceresindeki seçilmiş seçenek</short>
            <long>Bu çıkış penceresindeki seçilmiş seçenektir, geçerli değerler çıkış için &quot;logout&quot;, sistemi kapatmak için &quot;shutdown&quot; ve sistemi yeniden başlatmak için &quot;restart&quot;tır.</long>
         </locale>

         <locale name="uk">
            <short>Виділений параметр у діалозі виходу з сеансу</short>
            <long>Параметр, який буде виділений у діалоговому вікні виходу, допустимі значення &quot;logout&quot; для виходу, &quot;shutdown&quot; для зупинки системи та &quot;restart&quot; для перезапуску системи.</long>
         </locale>

         <locale name="vi">
            <short>Tùy chọn đã chọn trong hộp thoại đăng xuất</short>
            <long>Đây là tùy chọn sẽ được chọn trong hộp thoại đăng xuất: giá trị hợp lệ:
 • logout — đang xuất
 • shutdown — ngừng hệ thống
 • restart — khởi động lại hệ thống</long>
         </locale>

         <locale name="zh_CN">
            <short>注销对话框中选中的选项</short>
            <long>这是注销对话框中将被选中的选项。可供选择的值有:“logout”代表注销,“shutdown”代表关闭系统,“restart”代表重新启动。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_HK">
            <short>在登出對話方塊中已選的選項</short>
            <long>這是會在登出對話方塊中選擇的選項,有效的數值是:“logout”-登出,“shutdown”-關機,及“restart”-重新啟動。</long>
         </locale>

         <locale name="zh_TW">
            <short>在登出對話方塊中已選的選項</short>
            <long>這是會在登出對話方塊中選擇的選項,有效的數值是:“logout”-登出,“shutdown”-關機,及“restart”-重新啟動。</long>
         </locale>
      </schema>
   </schemalist>
</gconfschemafile>