Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > x86_64 > media > core-release > by-pkgid > 4453a9bec8d7cecba2ed0d97faaffd08 > files > 50

k9copy-3.0.3-1.mga5.x86_64.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE
       CVS -->
  <!ENTITY kmyapplication "<application>k9copy</application>">
  <!ENTITY kappname "k9copy;"><!-- replace kmyapplication here
                                            do *not* replace kappname-->
  <!ENTITY package "kde-module"><!-- kdebase, kdeadmin, etc.  Leave
                                     this unchanged if your
                                     application is not maintained in KDE CVS -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % English "INCLUDE"> <!-- ONLY If you are writing non-English
                                     original documentation, change
                                     the language here -->

  <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
       from entities/general.entities and $LANG/user.entities. -->
]>
<!-- kdoctemplate v0.9 January 10 2003
     Changes to comments to clarify entity usage January 10 2003
     Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000
     Removed "Revision history" section on 22 January 2001
     Changed to Installation/Help menu entities 18 October 2001
     Other minor cleanup and changes 18 October 2001
     FPI change and minor changes November 2002 -->

<!--
This template was designed by: David Rugge davidrugge@mindspring.com
with lots of help from: Eric Bischoff ebisch@cybercable.tm.fr
and Frederik Fouvry fouvry@sfs.nphil.uni-tuebingen.de
of the KDE DocBook team.

You may freely use this template for writing any sort of KDE documentation.
If you have any changes or improvements, please let us know.

Remember:
- in XML, the case of the <tags> and attributes is relevant ;
- also, quote all attributes.

Please don't forget to remove all these comments in your final documentation,
thanks ;-).
-->

<!-- ................................................................ -->

<!-- The language must NOT be changed here. -->
<!-- If you are writing original documentation in a language other -->
<!-- than English, change the language above ONLY, not here -->
<book lang="&language;">

<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->

<bookinfo>
<title>The &kmyapplication; Handbook</title>

<authorgroup>
<author>
<personname>
<firstname>Jean-Michel</firstname>
<othername></othername>
<surname>Petit</surname>
</personname>
<email>k9copy@free.fr</email>
</author>
</authorgroup>

<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->

<copyright>
<year>2009</year>
<holder>Jean-Michel Petit</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<!-- Put here the FDL notice.  Read the explanation in fdl-notice.docbook
     and in the FDL itself on how to use it. -->
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<!-- Date and version information of the application
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
Do NOT change these in the translation. -->

<date>2009-02-19</date>
<releaseinfo>2.2.0</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para>
&kmyapplication; is a dvd backup and authoring tool
</para>
</abstract>

<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
 of your application, and a few relevant keywords. -->

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>kdeutils</keyword>
<keyword>Kapp</keyword>
<keyword>dvd</keyword>
<keyword>nothing else</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<!-- The contents of the documentation begin here.  Label
each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
consistent documentation style across all KDE apps. -->

<chapter id="introduction">
<title>Introduction</title>

<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
application that explains what it does and where to report
problems. Basically a long version of the abstract.  Don't include a
revision history. (see installation appendix comment) -->

<para>
&kmyapplication; is a program that lets you do backup of video DVD. You can 
select the titles, audio streams and subtitles you want to keep on your backup.
</para>
<para>
&kmyapplication; is also able to preserve the originals menu of the DVD and shrink a 9Gb DVD
to make it fit on a 4,7Gb DVD.
</para>
<para>
&kmyapplication; can be used to rip you DVD into all formats supported by MEncoder and ffmpeg. 
It supports the creation of Matroska video files with multiple audio streams, subtitles and chapters.
</para>
</chapter>

<chapter id="using-kapp">
<title>Using &kmyapplication;</title>

<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
your application. -->

<para>

<!-- Note that all graphics should be in .png format. Do not use gifs because of
patent issues. -->

<screenshot>
<screeninfo>Here's a screenshot of &kmyapplication;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase>Screenshot</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
</para>


<sect1 id="kapp-features">
<title>More &kmyapplication; features</title>

<para>k9copy includes a wizard which helps making dvd backup easier</para>
<para>
The wizard <guiicon><inlinemediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="assistant.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>

	  <textobject>
	    <phrase>Assistant</phrase>
	  </textobject>
</inlinemediaobject></guiicon>  presents a series of pages that makes it easy to copy dvd:
<itemizedlist mark='opencircle'>
<listitem><para>Selection of the source of the backup</para></listitem>
<listitem><para>Choice of destination and type of backup</para></listitem>
<listitem><para>Selection of titles</para></listitem>
<listitem><para>Selection of audio tracks and subtitles</para></listitem>
<listitem><para>Options related to the type of copy</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>

</sect1>
</chapter>




<chapter id="credits">

<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->

<title>Credits and License</title>

<para>
&kmyapplication;
</para>
<para>
Program copyright 2009 Jean-Michel Petit <email>k9copy@free.fr</email>
</para>

<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->

&underFDL;               <!-- FDL: do not remove -->

<!-- Determine which license your application is licensed under,
     and delete all the remaining licenses below:

     (NOTE:  All documentation are licensed under the FDL,
     regardless of what license the application uses) -->

&underGPL;        	 <!-- GPL License -->
&underBSDLicense;        <!-- BSD License -->
&underArtisticLicense;   <!-- BSD Artistic License -->
&underX11License;        <!-- X11 License  -->

</chapter>

<appendix id="installation">
<title>Installation</title>

<sect1 id="getting-kapp">
<title>How to obtain &kmyapplication;</title>

<para>
You can obtain the latest sources of the packages on <ulink url="http://k9copy.sourceforge.net">the &kmyapplication; web site</ulink>
</para>

</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title>Requirements</title>

<!--
List any special requirements for your application here. This should include:
.Libraries or other software that is not included in kdesupport,
kdelibs, or kdebase.
.Hardware requirements like amount of RAM, disk space, graphics card
capabilities, screen resolution, special expansion cards, etc.
.Operating systems the app will run on. If your app is designed only for a
specific OS, (you wrote a graphical LILO configurator for example) put this
information here.
-->

<para>
In order to successfully use &kmyapplication;, you need the following programs to be installed:

<itemizedlist>
<listitem><para>dvd re-authoring : dvdauthor</para>
</listitem>
<listitem><para>dvd burning : wodim and genisoimage</para>
</listitem>
<listitem><para>mp4, mkv encoding : mencoder and ffmpeg</para>
</listitem>
<listitem><para>dvd authoring : dvdauthor, mjpegtools</para>
</listitem>

</itemizedlist>
</para>
</sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
-->