Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > x86_64 > by-pkgid > 5b7e014710b608b74547281a669fe1a3 > files > 2

kitsune-3.0-3.mga5.src.rpm

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de_DE" sourcelanguage="en">
<context>
    <name>MainWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="39"/>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="54"/>
        <source>Kitsune</source>
        <translation type="unfinished">Kitsune</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="741"/>
        <source>There is no exact solution. Try to set a wider range for minimal and maximal targets.
</source>
        <translation type="unfinished">Es gibt keine genaue Lösung. Erweitern Sie den Bereich der Zielzahl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="830"/>
        <source>Solvable !</source>
        <translation type="unfinished">Lösbar!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="834"/>
        <source>Unsolvable.</source>
        <translation type="unfinished">Unlösbar.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="842"/>
        <source>You win !</source>
        <translation type="unfinished">Gewonnen!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="846"/>
        <source>You lose.</source>
        <translation type="unfinished">Verloren.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="65"/>
        <source>&amp;Options</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Optionen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="66"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation type="unfinished">E&amp;nde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="67"/>
        <source>&amp;Score details</source>
        <translation type="unfinished">Er&amp;gebnisse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="68"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="75"/>
        <source>&amp;Tiles</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Zahlen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="82"/>
        <source>%1 tiles</source>
        <translation type="unfinished">%1 Zahlen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="96"/>
        <source>Authorized tiles</source>
        <translation type="unfinished">Erlaubte Zahlen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="104"/>
        <source>TV Mode</source>
        <translation type="unfinished">TV-Modus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="106"/>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="920"/>
        <source>Challenge Mode</source>
        <translation type="unfinished">Herausforderung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="108"/>
        <source>Training Mode</source>
        <translation type="unfinished">Training</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="117"/>
        <source>&amp;Game mode</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Modus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="127"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="128"/>
        <source>&amp;Licence</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Lizenz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="129"/>
        <source>&amp;About</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Über</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="130"/>
        <source>&amp;Information</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Info</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="285"/>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="485"/>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="629"/>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="896"/>
        <source>Play</source>
        <translation type="unfinished">Start</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="286"/>
        <source>Solve</source>
        <translation type="unfinished">Lösung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="388"/>
        <source>License of Kitsune</source>
        <translation type="unfinished">Lizenz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="392"/>
        <source>Help</source>
        <translation type="unfinished">Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="450"/>
        <source>Next</source>
        <translation type="unfinished">Weiter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="479"/>
        <source>Score</source>
        <translation type="unfinished">Punktzahl</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="531"/>
        <source>Problem %1/%2</source>
        <translation type="unfinished">Aufgabe %1/%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="874"/>
        <source>Problem files</source>
        <translation type="unfinished">Dateien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="888"/>
        <source>Quit current game</source>
        <translation type="unfinished">Beende</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="888"/>
        <source>Do you really want to stop the current training game ? </source>
        <translation type="unfinished">Training wirklich beenden?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="909"/>
        <source>TV Mode

Change the tiles yourself.</source>
        <translation type="unfinished">TV-Modus

Passen Sie selbst die Zahlen an.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="933"/>
        <source>&lt;p&gt;Training mode.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Play with problems saved in files.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Problems can be found on &lt;a href=&quot;http://kitsune.tuxfamily.org/wiki/doku.php?id=problem_files&quot;&gt;kitsune web site&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Training.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Trainieren Sie mit gespeicherten Aufgaben.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aufgaben finden Sie &lt;a href=&quot;http://kitsune.tuxfamily.org/wiki/doku.php?id=problem_files&quot;&gt;hier&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="525"/>
        <source>Debug : </source>
        <translation type="unfinished">Debug : </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OptionsWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="53"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Optionen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="55"/>
        <source>Simplifications</source>
        <translation type="unfinished">Vereinfachungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="58"/>
        <source>Use &quot;2+2=2×2&quot;</source>
        <translation type="unfinished">&quot;2+2=2*2&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="59"/>
        <source>Use &quot;2+2=2×2&quot; property to reduce the number of solutions</source>
        <translation type="unfinished">&quot;2+2=2*2&quot; reduziert die Anzahl der Lösungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="63"/>
        <source>Use &quot;optimal intermediate results&quot;</source>
        <translation type="unfinished">&quot;Optimale Zwischenergebnisse&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="64"/>
        <source>Don&apos;t display solutions whose part is a solution itself</source>
        <translation type="unfinished">Lösungen, die aus Teillösungen bestehen, werden weggelassen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="68"/>
        <source>Use &quot;factorization&quot;</source>
        <translation type="unfinished">&quot;Faktorisierung&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="69"/>
        <source>Consider factorized and developed form of a calculus as equivalent</source>
        <translation type="unfinished">Nur faktorisierte Darstellung, kein Ausklammern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="80"/>
        <source>Game rules for %1 tiles</source>
        <translation type="unfinished">Regeln für %1 Zahlen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="84"/>
        <source>Round length</source>
        <translation type="unfinished">Spieldauer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="91"/>
        <source>Minimal target</source>
        <translation type="unfinished">Kleinste Zielzahl</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="98"/>
        <source>Maximal target</source>
        <translation type="unfinished">Größte Zielzahl</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="119"/>
        <source>Language</source>
        <translation type="unfinished">Sprache</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="178"/>
        <source>Default options</source>
        <translation type="unfinished">Standardeinstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="183"/>
        <source>OK</source>
        <translation type="unfinished">OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="394"/>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="398"/>
        <source>Deletion</source>
        <translation type="unfinished">Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="394"/>
        <source>The options file has been deleted.</source>
        <translation type="unfinished">Die Optionsdatei wurde gelöscht.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="398"/>
        <source>Deletion of the options file has failed.</source>
        <translation type="unfinished">Löschen der Optionsdatei fehlgeschlagen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="167"/>
        <source>Save options and score</source>
        <translation type="unfinished">Optionen und Punktzahl speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="105"/>
        <source>Reachable target only</source>
        <translation type="unfinished">Nur wenn Zielzahl erreichbar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="106"/>
        <source>Generates problems with reachable target only</source>
        <translation type="unfinished">Erzeugt nur exakt lösbare Aufgaben</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayerWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="98"/>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="136"/>
        <source>Win  : %1 </source>
        <translation type="unfinished">Gewonnen : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="101"/>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="138"/>
        <source>Loss : %1 </source>
        <translation type="unfinished">Verloren : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="116"/>
        <source>Score details</source>
        <translation type="unfinished">Ergebnisse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="120"/>
        <source>Score since : </source>
        <translation type="unfinished">Punktzahl seit :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="145"/>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="163"/>
        <source>Reset score</source>
        <translation type="unfinished">Zurücksetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="150"/>
        <source>OK</source>
        <translation type="unfinished">OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="164"/>
        <source>Do you really want to reset the score ?</source>
        <translation type="unfinished">Punktzahl wirklich zurücksetzen?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PopupWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../src/popupwidget.cpp" line="78"/>
        <source>License</source>
        <translation type="unfinished">Lizenz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/popupwidget.cpp" line="88"/>
        <source>OK</source>
        <translation type="unfinished">OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/popupwidget.cpp" line="103"/>
        <source>GNU GPL original (english) license</source>
        <translation type="unfinished">GNU GPL Originallizenz (englisch)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Problem</name>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="34"/>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="87"/>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="96"/>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="108"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="34"/>
        <source>Can&apos;t write the file.</source>
        <translation type="unfinished">Kann Datei nicht schreiben.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="87"/>
        <source>Can&apos;t read the file.</source>
        <translation type="unfinished">Kann Datei nicht öffnen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="96"/>
        <source>This is not a Kitsune file or the format is wrong.
%1 at line %2 and column %3.</source>
        <translation type="unfinished">Keine Kitsunedatei oder falsches Format.
%1 in Zeile %2 und Spalte %3.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="108"/>
        <source>The file version %1 is unknown. 
It probably means you need to upgrade to a new version of Kitsune.</source>
        <translation type="unfinished">Unbekannte Version %1.
Sie müssen wahrscheinlich eine aktuellere Kitsuneversion benutzen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="185"/>
        <source>%1 problems</source>
        <translation type="unfinished">%1 Aufgaben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="190"/>
        <source>Solved in time -&gt; %1 points
Solved out of time -&gt; %2 points</source>
        <translation type="unfinished">Rechtzeitig gelöst -&gt; %1 Punkte
Zu spät gelöst -&gt; %2 Punkte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="195"/>
        <source>Author : %1</source>
        <translation type="unfinished">Autor : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="199"/>
        <source>Date : %1</source>
        <translation type="unfinished">Datum : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="211"/>
        <source>Score details : </source>
        <translation type="unfinished">Ergebnisse :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="221"/>
        <source>Selection : </source>
        <translation type="unfinished">Auswahl :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="228"/>
        <source>Target : </source>
        <translation type="unfinished">Zielzahl : </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="232"/>
        <source>Win</source>
        <translation type="unfinished">Gewonnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="236"/>
        <source>Solved</source>
        <translation type="unfinished">Gelöst</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="239"/>
        <source>Loss</source>
        <translation type="unfinished">Verloren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="269"/>
        <source>Loss  : %1</source>
        <translation type="unfinished">Verloren : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="274"/>
        <source>Total score: %1 / %2</source>
        <translation type="unfinished">Punktzahl: %1 / %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="154"/>
        <source>Tiles out of [1-255] are replaced by 1.</source>
        <translation type="unfinished">Zahlen außerhalb [1-255] werden durch 1 ersetzt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="159"/>
        <source>Too many tiles. Only 6 tiles can be used.</source>
        <translation type="unfinished">Zu viele Zahlen. Bitte nicht mehr als 6.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="167"/>
        <source>Too less tiles. At least 3 tiles are needed. Missing tiles are replaced by 1.</source>
        <translation type="unfinished">Zu wenig Zahlen. Bitte mindestens 3. Fehlende werden durch 1 ersetzt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="253"/>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="262"/>
        <source>%2 points</source>
        <translation type="unfinished">%2 Punkte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="256"/>
        <source>Win  : %1</source>
        <translation type="unfinished">Gewonnen : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="265"/>
        <source>Solved  : %1</source>
        <translation type="unfinished">Gelöst : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="130"/>
        <source>Target out of [1-999] is replaced by 100.</source>
        <translation type="unfinished">Zielzahl außerhalb [1-999] wird durch 100 ersetzt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/problem.cpp" line="137"/>
        <source>Given time less than 10 seconds is replaced by 10 seconds.</source>
        <translation type="unfinished">Bedenkzeit unter 10 Sekunden wird durch 10 Sekunden ersetzt.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../../src/game.cpp" line="270"/>
        <source>Solutions with %1 tiles:</source>
        <translation type="unfinished">Lösungen mit %1 Zahlen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/game.cpp" line="272"/>
        <source>Best approximations with %1 tiles :</source>
        <translation type="unfinished">Beste Annäherung mit %1 Zahlen:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SelectionWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../src/selectionwidget.cpp" line="29"/>
        <source>Authorized tiles</source>
        <translation type="unfinished">Vorrat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/selectionwidget.cpp" line="63"/>
        <source>Default values</source>
        <translation type="unfinished">Standardwerte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/selectionwidget.cpp" line="68"/>
        <source>OK</source>
        <translation type="unfinished">OK</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>game</name>
    <message>
        <location filename="../../src/game.cpp" line="294"/>
        <source>Selection : </source>
        <translation type="unfinished">Auswahl :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/game.cpp" line="306"/>
        <source>Target : </source>
        <translation type="unfinished">Zielzahl : </translation>
    </message>
</context>
</TS>