<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="de_DE" sourcelanguage="en"> <context> <name>MainWidget</name> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="39"/> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="54"/> <source>Kitsune</source> <translation type="unfinished">Kitsune</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="741"/> <source>There is no exact solution. Try to set a wider range for minimal and maximal targets. </source> <translation type="unfinished">Es gibt keine genaue Lösung. Erweitern Sie den Bereich der Zielzahl.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="830"/> <source>Solvable !</source> <translation type="unfinished">Lösbar!</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="834"/> <source>Unsolvable.</source> <translation type="unfinished">Unlösbar.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="842"/> <source>You win !</source> <translation type="unfinished">Gewonnen!</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="846"/> <source>You lose.</source> <translation type="unfinished">Verloren.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="65"/> <source>&Options</source> <translation type="unfinished">&Optionen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="66"/> <source>E&xit</source> <translation type="unfinished">E&nde</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="67"/> <source>&Score details</source> <translation type="unfinished">Er&gebnisse</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="68"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished">&Datei</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="75"/> <source>&Tiles</source> <translation type="unfinished">&Zahlen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="82"/> <source>%1 tiles</source> <translation type="unfinished">%1 Zahlen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="96"/> <source>Authorized tiles</source> <translation type="unfinished">Erlaubte Zahlen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="104"/> <source>TV Mode</source> <translation type="unfinished">TV-Modus</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="106"/> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="920"/> <source>Challenge Mode</source> <translation type="unfinished">Herausforderung</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="108"/> <source>Training Mode</source> <translation type="unfinished">Training</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="117"/> <source>&Game mode</source> <translation type="unfinished">&Modus</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="127"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished">&Hilfe</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="128"/> <source>&Licence</source> <translation type="unfinished">&Lizenz</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="129"/> <source>&About</source> <translation type="unfinished">&Über</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="130"/> <source>&Information</source> <translation type="unfinished">&Info</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="285"/> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="485"/> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="629"/> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="896"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished">Start</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="286"/> <source>Solve</source> <translation type="unfinished">Lösung</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="388"/> <source>License of Kitsune</source> <translation type="unfinished">Lizenz</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="392"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished">Hilfe</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="450"/> <source>Next</source> <translation type="unfinished">Weiter</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="479"/> <source>Score</source> <translation type="unfinished">Punktzahl</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="531"/> <source>Problem %1/%2</source> <translation type="unfinished">Aufgabe %1/%2</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="874"/> <source>Problem files</source> <translation type="unfinished">Dateien</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="888"/> <source>Quit current game</source> <translation type="unfinished">Beende</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="888"/> <source>Do you really want to stop the current training game ? </source> <translation type="unfinished">Training wirklich beenden?</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="909"/> <source>TV Mode Change the tiles yourself.</source> <translation type="unfinished">TV-Modus Passen Sie selbst die Zahlen an.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="933"/> <source><p>Training mode.</p><p>Play with problems saved in files.</p><p>Problems can be found on <a href="http://kitsune.tuxfamily.org/wiki/doku.php?id=problem_files">kitsune web site</a>.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Training.</p><p>Trainieren Sie mit gespeicherten Aufgaben.</p><p>Aufgaben finden Sie <a href="http://kitsune.tuxfamily.org/wiki/doku.php?id=problem_files">hier</a>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="525"/> <source>Debug : </source> <translation type="unfinished">Debug : </translation> </message> </context> <context> <name>OptionsWidget</name> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="53"/> <source>Options</source> <translation type="unfinished">Optionen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="55"/> <source>Simplifications</source> <translation type="unfinished">Vereinfachungen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="58"/> <source>Use "2+2=2×2"</source> <translation type="unfinished">"2+2=2*2"</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="59"/> <source>Use "2+2=2×2" property to reduce the number of solutions</source> <translation type="unfinished">"2+2=2*2" reduziert die Anzahl der Lösungen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="63"/> <source>Use "optimal intermediate results"</source> <translation type="unfinished">"Optimale Zwischenergebnisse"</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="64"/> <source>Don't display solutions whose part is a solution itself</source> <translation type="unfinished">Lösungen, die aus Teillösungen bestehen, werden weggelassen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="68"/> <source>Use "factorization"</source> <translation type="unfinished">"Faktorisierung"</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="69"/> <source>Consider factorized and developed form of a calculus as equivalent</source> <translation type="unfinished">Nur faktorisierte Darstellung, kein Ausklammern</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="80"/> <source>Game rules for %1 tiles</source> <translation type="unfinished">Regeln für %1 Zahlen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="84"/> <source>Round length</source> <translation type="unfinished">Spieldauer</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="91"/> <source>Minimal target</source> <translation type="unfinished">Kleinste Zielzahl</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="98"/> <source>Maximal target</source> <translation type="unfinished">Größte Zielzahl</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="119"/> <source>Language</source> <translation type="unfinished">Sprache</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="178"/> <source>Default options</source> <translation type="unfinished">Standardeinstellungen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="183"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished">OK</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="394"/> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="398"/> <source>Deletion</source> <translation type="unfinished">Löschen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="394"/> <source>The options file has been deleted.</source> <translation type="unfinished">Die Optionsdatei wurde gelöscht.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="398"/> <source>Deletion of the options file has failed.</source> <translation type="unfinished">Löschen der Optionsdatei fehlgeschlagen.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="167"/> <source>Save options and score</source> <translation type="unfinished">Optionen und Punktzahl speichern</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="105"/> <source>Reachable target only</source> <translation type="unfinished">Nur wenn Zielzahl erreichbar</translation> </message> <message> <location filename="../../src/optionswidget.cpp" line="106"/> <source>Generates problems with reachable target only</source> <translation type="unfinished">Erzeugt nur exakt lösbare Aufgaben</translation> </message> </context> <context> <name>PlayerWidget</name> <message> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="98"/> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="136"/> <source>Win : %1 </source> <translation type="unfinished">Gewonnen : %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="101"/> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="138"/> <source>Loss : %1 </source> <translation type="unfinished">Verloren : %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="116"/> <source>Score details</source> <translation type="unfinished">Ergebnisse</translation> </message> <message> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="120"/> <source>Score since : </source> <translation type="unfinished">Punktzahl seit :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="145"/> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="163"/> <source>Reset score</source> <translation type="unfinished">Zurücksetzen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="150"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished">OK</translation> </message> <message> <location filename="../../src/playerwidget.cpp" line="164"/> <source>Do you really want to reset the score ?</source> <translation type="unfinished">Punktzahl wirklich zurücksetzen?</translation> </message> </context> <context> <name>PopupWidget</name> <message> <location filename="../../src/popupwidget.cpp" line="78"/> <source>License</source> <translation type="unfinished">Lizenz</translation> </message> <message> <location filename="../../src/popupwidget.cpp" line="88"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished">OK</translation> </message> <message> <location filename="../../src/popupwidget.cpp" line="103"/> <source>GNU GPL original (english) license</source> <translation type="unfinished">GNU GPL Originallizenz (englisch)</translation> </message> </context> <context> <name>Problem</name> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="34"/> <location filename="../../src/problem.cpp" line="87"/> <location filename="../../src/problem.cpp" line="96"/> <location filename="../../src/problem.cpp" line="108"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Fehler</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="34"/> <source>Can't write the file.</source> <translation type="unfinished">Kann Datei nicht schreiben.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="87"/> <source>Can't read the file.</source> <translation type="unfinished">Kann Datei nicht öffnen.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="96"/> <source>This is not a Kitsune file or the format is wrong. %1 at line %2 and column %3.</source> <translation type="unfinished">Keine Kitsunedatei oder falsches Format. %1 in Zeile %2 und Spalte %3.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="108"/> <source>The file version %1 is unknown. It probably means you need to upgrade to a new version of Kitsune.</source> <translation type="unfinished">Unbekannte Version %1. Sie müssen wahrscheinlich eine aktuellere Kitsuneversion benutzen.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="185"/> <source>%1 problems</source> <translation type="unfinished">%1 Aufgaben</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="190"/> <source>Solved in time -> %1 points Solved out of time -> %2 points</source> <translation type="unfinished">Rechtzeitig gelöst -> %1 Punkte Zu spät gelöst -> %2 Punkte</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="195"/> <source>Author : %1</source> <translation type="unfinished">Autor : %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="199"/> <source>Date : %1</source> <translation type="unfinished">Datum : %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="211"/> <source>Score details : </source> <translation type="unfinished">Ergebnisse :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="221"/> <source>Selection : </source> <translation type="unfinished">Auswahl :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="228"/> <source>Target : </source> <translation type="unfinished">Zielzahl : </translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="232"/> <source>Win</source> <translation type="unfinished">Gewonnen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="236"/> <source>Solved</source> <translation type="unfinished">Gelöst</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="239"/> <source>Loss</source> <translation type="unfinished">Verloren</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="269"/> <source>Loss : %1</source> <translation type="unfinished">Verloren : %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="274"/> <source>Total score: %1 / %2</source> <translation type="unfinished">Punktzahl: %1 / %2</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="154"/> <source>Tiles out of [1-255] are replaced by 1.</source> <translation type="unfinished">Zahlen außerhalb [1-255] werden durch 1 ersetzt.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="159"/> <source>Too many tiles. Only 6 tiles can be used.</source> <translation type="unfinished">Zu viele Zahlen. Bitte nicht mehr als 6.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="167"/> <source>Too less tiles. At least 3 tiles are needed. Missing tiles are replaced by 1.</source> <translation type="unfinished">Zu wenig Zahlen. Bitte mindestens 3. Fehlende werden durch 1 ersetzt.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="253"/> <location filename="../../src/problem.cpp" line="262"/> <source>%2 points</source> <translation type="unfinished">%2 Punkte</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="256"/> <source>Win : %1</source> <translation type="unfinished">Gewonnen : %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="265"/> <source>Solved : %1</source> <translation type="unfinished">Gelöst : %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="130"/> <source>Target out of [1-999] is replaced by 100.</source> <translation type="unfinished">Zielzahl außerhalb [1-999] wird durch 100 ersetzt.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/problem.cpp" line="137"/> <source>Given time less than 10 seconds is replaced by 10 seconds.</source> <translation type="unfinished">Bedenkzeit unter 10 Sekunden wird durch 10 Sekunden ersetzt.</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <location filename="../../src/game.cpp" line="270"/> <source>Solutions with %1 tiles:</source> <translation type="unfinished">Lösungen mit %1 Zahlen:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/game.cpp" line="272"/> <source>Best approximations with %1 tiles :</source> <translation type="unfinished">Beste Annäherung mit %1 Zahlen:</translation> </message> </context> <context> <name>SelectionWidget</name> <message> <location filename="../../src/selectionwidget.cpp" line="29"/> <source>Authorized tiles</source> <translation type="unfinished">Vorrat</translation> </message> <message> <location filename="../../src/selectionwidget.cpp" line="63"/> <source>Default values</source> <translation type="unfinished">Standardwerte</translation> </message> <message> <location filename="../../src/selectionwidget.cpp" line="68"/> <source>OK</source> <translation type="unfinished">OK</translation> </message> </context> <context> <name>game</name> <message> <location filename="../../src/game.cpp" line="294"/> <source>Selection : </source> <translation type="unfinished">Auswahl :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/game.cpp" line="306"/> <source>Target : </source> <translation type="unfinished">Zielzahl : </translation> </message> </context> </TS>