Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > i586 > media > core-release > by-pkgid > fe66d8aa98f36d1546e1e27f0aee7d8f > files > 246

kde-l10n-handbooks-gl-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<chapter id="commands">
<title
>Referencia das ordes</title
> 

<sect1 id="a-file-menu">
	<title
>O menú <guimenu
>Ficheiro</guimenu
></title>
	
	<variablelist>
		
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Novo</guimenuitem
> </menuchoice>
			</term>
			<listitem>
				<para
><action
>Inicia unha representación nova limpando o sistema de coordenadas e reiniciando o procesador de funcións.</action
></para
> 
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
			<listitem
><para
><action
>Abre un documento existente.</action>
				</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guisubmenu
>Abrir un recente</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
			<listitem
><para
><action
>Mostra unha lista de ficheiro abertos recentemente.</action
> Se escolle un desta lista representará as funcións no ficheiro.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Gardar</guimenuitem
></menuchoice
></term>
			<listitem
><para
><action
>Garda o documento.</action
></para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Gardar como...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
			<listitem
><para
><action
>Garda o documento con outro nome.</action
></para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimir...</guimenuitem
> </menuchoice>
			</term>
			<listitem>
				<para
><action
>Envía a gráfica para unha impresora ou ficheiro.</action
></para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Exportar...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
			<listitem
><para
><action
>Exporta</action
> os gráficos representados a un ficheiro de imaxe.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
> &Ctrl;<keycap
>Q</keycap
> </keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Saír</guimenuitem
></menuchoice
></term>
			<listitem
><para
><action
>Sae</action
> do &kmplot;.</para
></listitem>
		</varlistentry>
	</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="a-edit-menu">
	<title
>O menú <guimenu
>Editar</guimenu
></title>
	
	<variablelist>
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
><guimenuitem
>Desfacer</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem
><para
>Desfai o último comando.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
><guimenuitem
>Refacer</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem
><para
>Volta a facer o último comando que foi desfeito.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
><guimenuitem
>Constantes...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem
><para
>Mostra o diálogo das <guilabel
>Constantes</guilabel
>. Consulte <xref linkend="constants-config"/>. </para>
			</listitem>
		</varlistentry>
	</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="a-view-menu">
	<title
>O menú <guimenu
>Ver</guimenu
></title>
	<para
>Os tres primeiros elementos deste menú están relacionados coa ampliación.</para>
	
	<variablelist>
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>1</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Ampliar</guimenuitem
> </menuchoice>
			</term>
			<listitem>
				<para
>Esta ferramenta pode ser usada de dúas maneiras diferentes. Para ampliar sobre un ponto da representación, prema sobre el. Para ampliar unha sección específica da gráfica, manteña premido e arrastre o rato para formar un rectángulo, que será o novo intervalo de eixos cando o botón do rato sexa soltado.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>2</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Reducir</guimenuitem
> </menuchoice>
			</term>
			<listitem>
				<para
>Esta ferramente tamén pode ser usada de dous xeitos distintos. Para reducir e centrar nun ponto, prema en tal punto. Para axustar a vista existente nun rectángulo, calque e arrastre o rato para formar ese rectángulo.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term>
				<menuchoice
><guimenu
>Vista</guimenu
> <guimenuitem
>Axustar o widget ás funcións trigonométricas</guimenuitem
> </menuchoice>
			</term>
			<listitem
><para
>A escala será adaptada para funcións trigonométricas. Isto funciona tanto en graos como en radiáns.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Vista</guimenu
><guimenuitem
>Restablecer a vista</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem
><para
>Restaura a vista. </para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Vista</guimenu
><guimenuitem
>Sistema de coordenadas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem
><para
>Mostra o diálogo <guilabel
>Sistema de Coordenadas</guilabel
>. Consulte <xref linkend="coords-config"/>. </para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Vista</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar as barras deslizantes</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
><action
>Toggles</action
> the visibility of the slider dialog.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
	</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="a-tools-menu">
	<title
>O menú <guimenu
>Ferramentas</guimenu
></title>
	
	<para
>Este menú contén algunhas ferramentas para as funcións que poden ser úteis:</para>
	
	<variablelist>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>Calculadora</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
>Abre o diálogo <guilabel
>Calculadora</guilabel
>.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>Área de debuxo...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
>Escolla unha gráfica e os valores x no diálogo que aparece. Calculaa integral e deseña a área entre a gráfica e o eixo x no intervalo de valores x indicados coa cor da gráfica.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>Procurar o mínimo...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
>Procura o valor mínimo da representación nun intervalo especificado.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>Procurar o máximo...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
>Procura o valor máximo da representación nun intervalo especificado.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
	</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="a-settings-menu">
	<title
>O menú <guimenu
>Configuración</guimenu
></title>
	
	<variablelist>
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuración</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar a barra de ferramentas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
><action
>Mostrar ou acochar a barra de ferramentas.</action
> Por omisión móstraa.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuración</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar a barra de estado</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
><action
>Mostra ou acocha a barra de estado ao fondo da xanela principal de &kmplot;.</action
> Por omisión móstraa.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<!-- Is the settings menu the right place for Full Screen Mode, same for Show Sliders ? 
			 perhaps better a new menu View with Full Screen, Sliders, and Coordinate System I to III 
			 from the menu Edit, usability bugreport against kmplot?
			 -->
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configuración</guimenu
> <guimenuitem
>Modo a pantalla completa</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem
><para
>Con esta acción conmuta o modo a pantalla completa.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuración</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar os atallos de teclado...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
><action
>Personaliza os atallos de teclado</action
> de &kmplot;.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuración</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar as barras de ferramentas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
><action
>Personalizar as barras de ferramentas</action
> do &kmplot;.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuración</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar &kmplot;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
><action
>Personaliza</action
> &kmplot;. As opcións que están ao seu dispor son descritas en <xref linkend="configuration"/>.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
		
	</variablelist>
	
</sect1>

<sect1 id="a-help-menu">
	<title
>O menú <guimenu
>Axuda</guimenu
></title>
	
	<para
>&kmplot; ten unha <guimenu
>Axuda</guimenu
> estándar de &kde; como se describe en baixo, máis un engadido:</para>
	
	<variablelist>
		<varlistentry>
			<term
><menuchoice
><guimenu
>Axuda</guimenu
> <guimenuitem
>Función matemáticas predefinidas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
			<listitem>
				<para
>Abre este manual cunha listaxe dos nomes de funcións e constantes predefinidas que coñece &kmplot;.</para>
			</listitem>
		</varlistentry>
	</variablelist>
	
	<para
>As entradas de <guimenu
>Axuda</guimenu
> estándar de &kde; son:</para>
&help.menu.documentation; </sect1>


</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:("index.docbook" "BOOK" "CHAPTER")
End:
-->