Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > i586 > media > core-release > by-pkgid > fe66d8aa98f36d1546e1e27f0aee7d8f > files > 180

kde-l10n-handbooks-gl-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Galician  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
	
<article lang="&language;" id="nntp">
<title
>nntp</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marce</firstname
><surname
>Villarino</surname
><affiliation
><address
><email
>mvillarino@users.sourceforge.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradutor do proxecto Trasno</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</articleinfo>
<para
>O kioslave nntp acede directamente a servidores <acronym
>NNTP</acronym
>.</para>

<para
>Este kioslave pode ser empregado con servidores que non implementan o comando <command
>GROUP</command
>, incluindo algunhas versións do servidor de novas <application
>INN</application
>, que é empregado a miudo polos <acronym
>ISP</acronym
>. Traballa xunto con <application
>leafnode</application
>, que é empregado por moita xente para manter unha caché sen conexón de artículos de noas no disco duro ou na <acronym
>LAN</acronym
>.</para>

<para
>Pode empregar o kioslave nntp escrebendo <userinput
>nntp://servidor/grupo</userinput
> na barra de <acronym
>URL</acronym
> de &konqueror;.</para>

<para
>Se escrebe un nome de grupo, como en riba, e o grupo está disponíbel, verá as mensaxes gardadas dese grupo como ícones en &konqueror;.</para>

<para
>Se preme nunha mensaxe mostraraa como texto simples, incluindo os cabezallos. Isto podería ser útil para depurar un a comunicación programa axente cun servidor de novas, por exemplo, para garantir que o servidor <application
>leafnode</application
> está a traballar correctamente.</para>

<para
>Se non escrebe o nome dun grupo, só o do servidor, obterá un listado dos grupos disponíbeis. </para>

<para
>Sexa consciente de que isto pode levar unha cantidade enorme de tempo, e requerer moito tránsito pola rede. Algúns servidores comerciais da usenet teñen disponíbeis 60.000 ou máis grupos, e facer tal cousa pode facer que se conxele o escritorio.</para
>  

</article>