Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > i586 > media > core-release > by-pkgid > 7191920e2d36e3a56e76335910de4c46 > files > 1187

kde-l10n-handbooks-sv-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY PIM "<acronym
>PIM</acronym
>">
  <!ENTITY kappname "&kontact;">
  <!ENTITY package "kdepim">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
> 
]>

<book id="kontact-admin" lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Administrationshandbok &kappname;</title>

<authorgroup>

<author
><firstname
>Allen</firstname
> <surname
>Winter</surname
> <affiliation
> <address
><email
>allen@kdab.net</email
></address>
</affiliation>
</author>

</authorgroup>

<othercredit role="translator"
> <firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Asserhäll</surname
> <affiliation
><address
><email
>stefan.asserhall@comhem.se</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Översättare</contrib
></othercredit
> 

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<!-- Date and version information of the documentation
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
Do NOT change these in the translation. -->

<date
>2009-06-08</date>
<releaseinfo
>0.00.03</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract
><para
>Det här är handboken för administratörer av &kappname;, den integrerade lösningen för alla dina behov av personlig informationshantering. &kappname; kombinerar välkända &kde;-program som &kmail;, &korganizer; och adressboken i ett enda gränssnitt för att enkelt ge tillgång till e-post, schemaläggning, adressbok och andra funktioner för personlig informationshantering. </para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdepim</keyword>
<keyword
>PIM</keyword>
<keyword
>Kmail</keyword>
<keyword
>Korganizer</keyword>
<keyword
>Adressbok</keyword>
<keyword
>Knotes</keyword>
<keyword
>Akregator</keyword>
<keyword
>administration</keyword>
<keyword
>administrera</keyword>
<keyword
>e-post</keyword>
<keyword
>kalender</keyword>
<keyword
>kontakt</keyword>
<keyword
>administration</keyword>
<keyword
>administrera</keyword>
<keyword
>grupprogram</keyword>
<keyword
>Outlook</keyword>
<keyword
>Exchange</keyword>
<keyword
>Evolution</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<!-- Chapter Introduction -->
<chapter id="introduction">
<title
>Inledning</title>

<para
>Det här är handboken för administratörer av &kappname;, den integrerade lösningen för alla dina behov av personlig informationshantering. Dokumentet är avsett att hjälpa administratören av grupprogram med typiska uppgifter som behövs för att ställa in &kappname; och få det att fungera smärtfritt i olika miljöer. </para>

<para
>&kappname; kombinerar välkända &kde;-program som &kmail;, &korganizer; och adressboken i ett enda gränssnitt för att enkelt ge tillgång till e-post, schemaläggning, adressbok och andra funktioner för personlig informationshantering. </para>
</chapter>

<!-- Chapter Compatibility -->
<chapter id="compat">
<title
>Kompatibilitetsproblem</title>

<para
>Det här kapitlet tillhandahåller hjälp om hur man får &kappname; att kommunicera effektivt med diverse grupprogramlösningar. </para>

<sect1 id="compat-outlook">
<title
>Outlook och Exchange</title>

<para
>I &kappname;s inställningsdialogruta, under <menuchoice
><guimenu
>Brev</guimenu
> <guimenuitem
>Diverse</guimenuitem
></menuchoice
> på sidan <guilabel
>Inbjudningar</guilabel
> hittar du följande alternativ, som hjälper användaren att kommunicera med Microsoft Outlook™, som körs i en Kolab-miljö eller i en Microsoft Exchange™-miljö. </para>


<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Behandla Från:/Till:-huvuden i svar på inbjudningar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aktivera det här alternativet för att få Microsoft Outlook™ att förstå dina svar på inbjudningar.</para>
<para
>Microsoft Outlook har ett antal tillkortakommanden i sin implementering av iCalendar-standarden. Det här alternativet gör att det går att komma förbi ett av dem. Om du har problem med att användare av Outlook inte kan ta emot dina svar, pröva att aktivera alternativet.</para>
<para
>Detaljinformation: När en iCal-inbjudan skickas med e-post, gör det att brevet har samma värde i Från: som i Till:. Det ställer också in X-KMail-Identity till UIOD för värdet i Till, och försäkrar att Dold kopia: är tom. Outlook förstår bara svaret om Från: har samma värde som Till: i brevet med inbjudan.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Skicka inbjudan i brevets text</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>En inbjudan skickas normalt som en bilaga till ett brev. Den här inställningen ändrar inbjudningsbreven så att den skickas i brevtexten istället. Det är nödvändigt för att skicka inbjudningar och svar till Microsoft Outlook. Men när du gör det, får du inte längre beskrivande text som e-postprogram kan läsa. Så för personer som har e-postprogram som inte förstår en inbjudan, ser det resulterande brevet väldigt underligt ut. Personer som har e-postprogram som förstår inbjudningar, kommer fortfarande att kunna arbeta med det.</para>
<para
>Detaljinformation: När en iCal-inbjudan skickas med e-post skapar alternativet brevtexten från bilagans data, och ställer in Content-Type till 'text/calendar; method=någonting; charset="utf-8"'.</para>
<para
>Skicka automatiskt är också avstängt, så att det inte behövs någon mänsklig ingripande för att skapa brevet.</para>
<note
><para
>Kryptering och självsignering är inaktiverade.</para
></note>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Namngivning av inbjudningar som fungerar med Exchange</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Microsoft Outlook har problem att förstå e-post från grupprogram som följer standard, vid användning tillsammans med en Microsoft Exchange™ server.
Aktivera det här alternativet för att skicka grupprograminbjudningar på ett sätt som Microsoft Exchange™ förstår. Inbjudan skickas som en bilaga vid namn <filename
>ical.ics</filename
>.</para>
<para
>Detaljinformation: När en iCal-inbjudan skickas med e-post gör detta att brevet har rubriken "(Declined|Tentative|Accepted|Delegated): rubrik". Inbjudan skickas som en bilaga med namnet <filename
>ical.ics</filename
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Svarskommentarer på inbjudningar som fungerar med Outlook</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>När användaren ger kommentarer vid svar på en inbjudan, skicka kommentaren på ett sätt som Microsoft Outlook™ förstår. Om alternativet inte är aktiverat, visas inte svarskommentarer i Outlook.</para>
<para
>Detaljinformation: Kommentarer när en inbjudan besvaras skickas som egenskapen DESCRIPTION i iCal, istället för egenskapen COMMENT i iCal (vilket bryter mot RFC2446).</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>
</chapter>

<!-- Chapter Behavior -->
<chapter id="behavior">
<title
>Beteendeproblem</title>

<para
>Det här kapitlet tillhandahåller instruktioner om hur man får &kappname; att bete sig mer likt andra grupprogram. </para>

<sect1 id="behave-composing">
<title
>Skriva brev</title>

<para
>Användare av Outlook är vana vid att skriva en lista med adresser i fälten Till:, Kopia: eller Dold kopia: åtskilda med semikolon (';'), förutom ett kommatecken (','). Normalt tillåter &kappname; bara kommatecken för att skilja adresser åt. Ändra <option
>AllowSemicolonAsAddressSeparator</option
> från false till true i den installerade filen <filename
>share/config.kcfg/kmail.kcfg</filename
>, för att också tillåta semikolon. </para>

</sect1>
</chapter>

<!-- Chapter RFC Compromises -->
<chapter id="nonrfc">
<title
>Kompromisser med RFC</title>

<para
>&kappname; är konstruerat för att fungera så bra som möjligt tillsammans med ett stort antal grupprogramlösningar. För att åstadkomma det, gör vi ibland designkompromisser med avseende på de olika Internet RFC:er, som tillhandahåller grunderna för de lågnivåbibliotek vilka &kappname; i stor utsträckning förlitar sig på.</para>

<note
><para
>Vi bryter aldrig medvetet mot någon RFC.</para
></note>

<para
>Följande lista anger kompromisser med RFC som görs av &kappname; eller de lågnivåbibliotek som används av &kappname;:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>När tidsvärden skrivs in i iCalendar-filer, skriver &kappname; aldrig egenskapen DURATION i antal veckor (dvs. 1*SIFFRA "W"). Istället multipliceras alltid ett helt antal veckor med 7 och skrivs som dagar (dvs. 1*SIFFRA "D"). </para>
</listitem>
</itemizedlist>

</chapter>

<!-- Chapter Common Problems -->
<chapter id="common-problems">
<title
>Vanliga problem</title>
<para
>Det här kapitlet hanterar vanliga problem som administratören troligen kan stöta på. </para>

<sect1 id="freebusy">
<title
>Ledig-upptagen</title>

<para
>Vanliga problem med ledig-upptagen... </para>

</sect1>
</chapter>

<!-- Chapter Credits+License -->
<chapter id="credits-and-license">
<title
>Tack till och licens</title>

<para
>Dokumentation Copyright &copy; 2009 Klarälvdalens Datakonsult AB, ett företag i KDAB-gruppen, <email
>info@kdab.net</email
> </para>

<para
>Översättning Stefan Asserhäll <email
>stefan.asserhall@bredband.net</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<sect1 id="getting-kapp">
<title
>Hur man skaffar &kappname;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilering och installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
-->