Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > i586 > media > core-release > by-pkgid > 7191920e2d36e3a56e76335910de4c46 > files > 1086

kde-l10n-handbooks-sv-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"
> -->
	
<chapter id="knode-more-info"
> 
<title
>Ytterligare information</title
> 
<anchor id="anc-knode-more-info"/> 
<!-- TRANSLATORS! Please modify this chapter for your language specific needs --> 

<para
>I det här stycket beskriver vi några ytterligare informationsresurser som kan vara användbara för dig. Många av artiklarna som listas nedan (där webbadresser anges) skickas regelbundet till diskussionsgrupper. Vissa av dessa grupper listas också här.</para>
 
<sect1 id="infos-newsgroups"
> 
<title
>Informativa diskussionsgrupper</title
> 

<anchor id="anc-infos-newsgroups"/> 
<simplelist
> 
<member
>news.answers</member
> 
<member
>news.newusers.questions</member
> 
<member
>de.newsusers.infos (tysk)</member
> 
<member
>de.answers (tysk)</member
> 
<member
>de.comp.os.unix.linux.infos (tysk)</member
> 
<member
>de.newusers.answers (tysk)</member
> 
<member
>de.newusers.questions (tysk)</member
> 
</simplelist
> 

<para
>Nybörjare rekommenderas särskilt att läsa de här artiklarna, åtminstone delvis. Välinformerade användare har starka fördelar i diskussionsgrupper. Det finns några mer specialiserade diskussionsgrupper dit svar på vanliga frågor och inledande <glossterm
>artiklar</glossterm
> ofta skickas, t.ex. <glossterm
>diskussionsgruppen</glossterm
> de.comp.os.unix.linux.infos (tysk), som innehåller mycket användbar information om operativsystemet &Linux;. Ta bara en titt i nyhetsserverns grupplista för att hitta den.</para>

</sect1
> 

<sect1 id="infos-testgroups"
> 
<title
>Testgrupper</title
> 

<anchor id="anc-infos-testgroups"/> 

<para
>Följande grupper skapades särskilt för testning, dvs. efter att ha anpassat &knode; med lyckat resultat, ska du skicka några artiklar till de här grupperna för att testa dina inställningar.</para>

<para
>Vissa grupper stöder automatiska svar med e-post för att låta dig testa om din angivna identitet är riktig och e-postsvar verkligen kommer fram till din brevlåda.</para>

<para
>Dessutom erbjuds en del skript som kontrollerar dina artiklar med avseende på felaktiga inställningar och skapar en uppföljning med användbara tips.</para
> 

<simplelist
> 
<member
>de.test (tysk testgrupp)</member
> 
<member
>misc.test</member
> 
<member
>alt.test</member
> 
<member
>alt.test.ignore</member
> 
</simplelist
> 
</sect1
> 

<sect1 id="infos-urls"
> 
<title
>Informativa tekniska artiklar på Internet</title
> 

<anchor id="anc-infos-urls"/> 

<para
>De här webbadresserna kommer från motsvarande artikel i <glossterm
> diskussionsgruppen</glossterm
> <emphasis
>de.newusers.infos</emphasis
> och har samma innehåll som artiklarna som skickats dit.</para>

<simplelist
> 
<member
>Introduktion till de.newusers.infos:<ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/einleitung"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/einleitung</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Diskussionsgrupperna i hierarkin de.alt:<ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-alt-newsgruppen"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-alt-newsgruppen</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Diskussionsgrupperna i hierarkin de: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-newsgruppen"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-newsgruppen</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Läs först, skriv sedan: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erst-lesen-dann-schreiben"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erst-lesen-dann-schreiben</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>De första stegen på Usenet: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erste-schritte"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erste-schritte</ulink
> (tysk)</member>
<member
>Frågor och svar från de.newusers.questions: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/faq"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/faq</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Sju uppsatser om beteende på Internet: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-newsgruppen"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-newsgruppen</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Introduktion till Usenet: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Varför ska jag ta reglerna på allvar? <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/warum-regeln"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/warum-regeln</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Vanliga frågor om diskussionsgruppsläsare: <ulink url="http://www.thomas-huehn.de/usenet/newsreaderFAQ.txt"
>http://www.thomas-huehn.de/usenet/newsreaderFAQ.txt</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Rätt sätt att citera: <ulink url="http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren"
> http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Vanliga frågor om tyska bokstäver: <ulink url="http://www.westfalen.de/paefken/de.newusers/umlaute-faq.txt"
> http://www.westfalen.de/paefken/de.newusers/umlaute-faq.txt</ulink
> (tysk)</member
> 
</simplelist
> 
</sect1
> 

<sect1 id="infos-technical"
> 
<title
>Informativa tekniska artiklar</title
> 
<anchor id="anc-infos-technical"/> 

<para
>Om du är intresserad av ytterligare teknisk information i samband med diskussionsgrupper, ska du inte missa följande webbadresser.</para>

<simplelist
> 
<member
>Huvudposter: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Mycket användbar svar på vanliga frågor om meddelande-id: <ulink url="http://www.hanau.net/usenet/faq/messageid.php"
> http://www.hanau.net/usenet/faq/messageid.php</ulink
> (tysk)</member
> 
<member
>Många länkar om diskussionsgruppsläsare och liknande ämnen: <ulink url="http://www.leafnode.org/links.shtml"
>http://www.leafnode.org/links.shtml</ulink
></member
> 
<member
><acronym
>RFC</acronym
>:er, utkast och dokument för de tekniskt intresserade: <ulink url="http://tools.ietf.org/wg/usefor/"
> http://tools.ietf.org/wg/usefor/</ulink
></member
> 
</simplelist
> 
</sect1
> 
</chapter
>