Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > i586 > media > core-release > by-pkgid > 15329ace485488a6a88dbc11049700bd > files > 281

kde-l10n-handbooks-fr-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kapptemplate;">
  <!ENTITY package "kdesdk">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % French "INCLUDE">
]>

<book id="kapptemplate" lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Manuel du &kapptemplate;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Anne-Marie</firstname
> <surname
>Mahfouf</surname
> <affiliation
> <address
>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</address>
</affiliation>
</author>
&traducteurJoelleCornavin; 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2008</year>
<holder
>&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>


<date
>28/04/2008</date>
<releaseinfo
>0.1</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kapptemplate; est un générateur de modèles pour &kde; 4. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdesdk</keyword>
<keyword
>KDE 4</keyword>
<keyword
>programmation</keyword>
<keyword
>modèle</keyword>
<keyword
>C++</keyword>
<keyword
>python</keyword>
<keyword
>ruby</keyword>
<keyword
>pyqt4</keyword>
<keyword
>pykde4</keyword>
<keyword
>plasma</keyword>
<keyword
>Qt 4</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction"
> 
<title
>Introduction</title
> 
<para
>&kapptemplate; génère des modèles &kde; pour vous aider à débuter facilement en programmation &kde;.</para
> 

<para
>&kapptemplate; offre quelques modèles de projets simples et prend également des modèles pour KDevelop si certains sont installés sur votre machine. </para>
<para
>Par défaut vous trouverez :</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Un modèle d'interface graphique simple pour &kde; 4</para
> </listitem>
<listitem
><para
>Un modèle KPart pour &kde; 4</para
> </listitem>
<listitem
><para
>Un modèle utilisant la fenêtre principale de Qt4</para
></listitem>
<listitem
><para
>Une application PyQt4</para
></listitem>
<listitem
><para
>Une application Py&kde;4</para
></listitem>
<listitem
><para
>Un modèle (korundum4) Ruby</para
></listitem>
<listitem
><para
>Un modèle d'applet pour Plasma</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Répondez aux questions de l'assistant de chaque page et générez votre modèle.</para>

<note
><para
>Dans chaque modèle, un fichier <filename
>README</filename
> permet de savoir comment construire le modèle. Il vous donne également des liens pour des tutoriels relatifs au projet. Après avoir généré le projet, la tâche de &kapptemplate; est terminée et vous êtes à même de le compiler.</para
></note>
</chapter>

<chapter id="using-kapptemplate">
<title
>Utilisation de &kapptemplate;</title>
<para
>&kapptemplate; est un assistant. Le première page de l'assistant explique que &kapptemplate; va générer un projet de base. Cliquez sur <guibutton
>Suivant</guibutton
> pour commencer à générer votre projet. <guibutton
>Annuler</guibutton
> arrêtera le programme et le quittera. <guibutton
>Aide</guibutton
> affichera ce manuel d'aide dans &khelpcenter;.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>La première page de &kapptemplate;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="first-page.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>La première page de &kapptemplate;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>La deuxième page dresse la liste des modèles disponibles. Sur la droite on peut voirl'aperçu du modèle et au-dessous la description du modèle. Après avoir choisi votre modèle, vous êtes invité à saisir le nom du projet dans le champ situé en bas.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>La deuxième page de &kapptemplate;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="second-page.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>La deuxième page de &kapptemplate;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Sur la troisième page, une boîte de dialogue vous demande la version du projet, le dossier source et le nom de l'auteur ainsi que son adresse électronique. Si vous avez rempli l'onglet concernant vos informations personnelles dans la &configurationDuSysteme;, celles-ci en seront tirées par défaut.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>La troisième page de &kapptemplate;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="third-page.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>La troisième page de &kapptemplate;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>La quatrième et dernière page donne quelques réaction sur la génération du projet.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Quatrième page de &kapptemplate;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="fourth-page.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Quatrième page de &kapptemplate;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Cliquez ensuite sur <guibutton
>Terminer</guibutton
> pour fermer &kapptemplate;.</para>
</chapter>

<chapter id="templates-description">
<title
>De quel modèle avez-vous besoin ?</title>
<para
>Comme ce chapitre décrit les modèles, vous pouvez choisir celui qui correspond le mieux à vos besoins.</para>

<sect1 id="kde4-gui-app">
<title
>Le modèle d'application d'interface graphique C++ pour &kde; 4</title>
<para
>Il s'agit d'un modèle d'interface graphique pour &kde; 4 reposant sur CMake utilisant KXMLGuiWindow et KConfig XT. C'est une application &kde; 4 standard.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Voici une capture d'écran du modèle d'application d'interface graphique C++ pour &kde; 4</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kapp4.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Modèle d'application d'interface graphique C++ pour &kde; 4</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Ce modèle montre comment créer des menus &kde; à l'aide de XMLGui et comment employer KConfig XT pour modifier les réglages par le biais de <menuchoice
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer &lt;AppName&gt;</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para>

<para
>N'oubliez pas de lire le fichier <filename
>README</filename
> dans le dossier du projet. Vous pourrez trouver des tutoriels fort utiles pour &kde; 4 sur <ulink url="http://techbase.kde.org/Development/Tutorials"
>http://techbase.kde.org/Development/Tutorials</ulink
>.</para>
</sect1>

<sect1 id="kpart-app">
<title
>Le modèle d'application KPart C++ pour &kde;  4</title>
<para
>Il s'agit d'un modèle KPart utilisant CMake pour &kde; 4.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Voici une capture d'écran du modèle KPart C++ pour &kde; 4</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kpartapp.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Modèle KPart C++ pour &kde; 4</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>N'oubliez pas de lire le <filename
>README</filename
> dans le dossier du projet.</para>
</sect1>

<sect1 id="plasmoid">
<title
>L'application plasmoïde</title>
<para
>Ce modèle génère un applet Plasma simple comportant une icône et du texte dessus.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Modèle d'applet Plasma pour &kde; 4</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="plasma-applet.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>Modèle d'applet Plasma pour &kde; 4</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Il vous faut &kde; 4.1 pour compiler ce modèle et il utilise CMake. Vous en saurez plus à ce sujet sur le site <ulink url="http://techbase.kde.org/index.php?title=Development/Tutorials/Plasma/GettingStarted"
>http://techbase.kde.org/index.php?title=Development/Tutorials/Plasma/GettingStarted</ulink
> où toutes les méthodes sont décrites.</para>
<para
>Redémarrez Plasma pour charger l'applet en saisissant <userinput
>kquitapp plasma &amp;&amp; plasma</userinput
> ou avec <userinput
>plasmoidviewer NomDeVotreApplet</userinput
>.</para>
</sect1>

<sect1 id="pyqt4-template">
<title
>L'application PyQT4</title>

<para
>Le modèle donnera l'application suivante : </para>

<screenshot>
<screeninfo
>L'application PyQT4</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="pyqt4app.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>L'application PyQT4</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Il vous faut le paquetage PyQt4 de votre distribution.</para>

<para
>Pour lancer le modèle, générez d'abord le module python à partir du fichier myCalendar.ui en saisissant <userinput
>pyuic4 -o myCalendar.py myCalendar.ui</userinput
> dans le dossier de votre projet puis démarrez votre projet <userinput
>python NOMAPP.py</userinput
>.</para>
</sect1>


<sect1 id="pyKDE4-template">
<title
>L'application PyKDE4</title>

<para
>Le modèle donnera l'application suivante : </para>

<screenshot>
<screeninfo
>L'application PyKDE4</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="pykde4.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>L'application PyKDE4</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Il vous faut le paquetage PyKDE 4 de votre distribution.</para>

<para
>Pour lancer le modèle, générez d'abord le module python à partir du fichier myCalendar.ui en saisissant <userinput
>pyuic4 -o myCalendar.py myCalendar.ui</userinput
> dans le dossier de votre projet puis démarrez votre projet <userinput
>python NOMAPP.py</userinput
>.</para>
</sect1>

<sect1 id="ruby-template">
<title
>L'application &kde; Ruby</title>

<para
>Le modèle donnera l'application suivante : </para>

<screenshot>
<screeninfo
>L'application Ruby &kde;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kderubyapp.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	    <textobject>
	    <phrase
>L'application Ruby &kde;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Il vous faut le paquetage korundum4 provenant du module kdebindings de &kde; 4 ou de votre distribution pour lancer ce modèle.</para>

<para
>Pour exécuter le modèle après avoir compilé et installé le projet (voir le fichier <filename
>README</filename
>), saisissez dans Konsole : <userinput
>krubyapplication votre-app/main.rb</userinput
>.</para>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Remerciements et licence</title>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Programme sous copyright 1998-2003 &Kurt.Granroth;</para
> </listitem>
<listitem
><para
>Programme sous copyright 2006-2008 &Anne-Marie.Mahfouf;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Programme sous copyright 2008 Beat Wolf</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Contributeurs : <itemizedlist>
<listitem
><para
>Codage de l'aide : Beat Wolf <email
>asraniel@fryx.ch</email
></para
> </listitem>
<listitem
><para
>Modèle Ruby : Cyrille Berger <email
>cberger@cberger.net</email
></para
> </listitem>
<listitem
><para
>Modèle Ruby : Richard Dale <email
>Richard_Dale@tipitina.demon.co.uk
></email
></para
> </listitem>
<listitem
><para
>Modèle Py&kde;4 : Christoph Burgmer <email
>chrislb@gmx.de</email
></para
> </listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>Documentation sous copyright 2008 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; </para>

<para
>Traduction française par &JoelleCornavin;</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>


<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<sect1 id="getting-kapptemplate">
<title
>Comment obtenir &kapptemplate;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilation et installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>
&documentation.index; 
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->