Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > i586 > media > core-release > by-pkgid > 15329ace485488a6a88dbc11049700bd > files > 1482

kde-l10n-handbooks-fr-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kuser;">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book id="kuser" lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Manuel de &kuser;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Matt</firstname
> <surname
>Johnston</surname
> <affiliation
> <address
>&Matt.Johnston.mail;</address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
>&Lauri.Watts.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Relecteur</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Jonathan</firstname
> <surname
>Singer</surname
> <affiliation
> <address
>&Jonathan.Singer.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Relecteur</contrib>
</othercredit>
&traducteurRomainQuidet; &traducteurRobertJacolin; 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Matt.Johnston;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>


<date
>22/06/2013</date>
<releaseinfo
>3.9 (&kde; 4.11)</releaseinfo>

<abstract
><para
>Cette documentation décrit &kuser; version 3.9. Ce programme vous permet de gérer les utilisateurs et les groupes sur votre système.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>kuser</keyword>
<keyword
>utilisateur</keyword>
<keyword
>gestion</keyword>
<keyword
>administration</keyword>
<keyword
>outils</keyword>
<keyword
>groupe</keyword>
<keyword
>mot de passe</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="start">
<title
>Premiers pas</title>

<para
>&kuser; vous permet de gérer les utilisateurs et les groupes sur votre système. </para>
<para
>Ceci est une courte introduction à &kuser;. Pour de plus amples informations, voir <link linkend="using"
>Utilisation</link
>.</para>

<para
>En fait, vous n'avez rien à faire pour commencer à utiliser &kuser; à part le <link linkend="customizing"
>configurer</link
>.</para>

<para
>Si vous ne lancez pas &kuser; en mode administrateur, vous serez averti(e) que le fichier <filename
>/etc/shadow</filename
> n'est pas lisible.</para>

<!--not in 4.4>
para
>When you have made the changes you want, you must
<guimenuitem
>Save</guimenuitem
> them for them to take effect. Either
choose the Toolbar icon, or use the <guimenu
>File</guimenu
> menu.</para>
-->

</chapter>

<chapter id="using">
<title
>Utilisation</title>

<sect1 id="sec1mainwindow">
<title
>Fenêtre principale</title>

<para
>&kuser; est un programme très simple. Dans la fenêtre principale, vous pouvez voir deux onglets : la liste des utilisateurs et la liste des groupes. Pour modifier un utilisateur ou un groupe, cliquez simplement dessus. La boîte de dialogue des propriétés de l'utilisateur ou du groupe apparaîtra.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Fenêtre principale de &kuser;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kuser.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Fenêtre principale de &kuser;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect1>

<sect1 id="properties">
<title
>Propriétés de l'utilisateur et du groupe</title>

<sect2 id="user-properties">
<title
>Boîte de dialogue des propriétés utilisateur</title>

<para
>La boîte de dialogue des propriétés de l'utilisateur possède deux onglets.</para>

<!-- is this still valid for 4.4?
<para
>The number of tabs depends on the type of the user storage system
and whether quotas are being used. Additional tabs will appear if you
have shadow passwords, or any other similar things such as
<filename
>/etc/master.passwd</filename
> in BSD flavor Unices.</para>
-->
<sect3 id="user-info">
<title
>Onglet Informations sur l'utilisateur</title>

<para
>Dans l'onglet <guilabel
>Informations sur l'utilisateur</guilabel
>, vous pouvez modifier : </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Nom de connexion</guilabel
> avec le nom de l'utilisateur, et un bouton <guibutton
>Changer le mot de passe...</guibutton
> pour ce compte.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>l'identifiant de l'utilisateur ;</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>le nom complet ;</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
>la <guilabel
>console de connexion</guilabel
> (la liste des consoles de connexion est retrouvée à partir du fichier <filename
>/etc/shells</filename
>) ;</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Dossier utilisateur</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
>deux adresses professionnelles ;</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>l'adresse ;</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Compte désactivé</guilabel
></para
></listitem>
</itemizedlist>

</sect3>

<sect3 id="password-management-info">
<title
>Onglet Politique de mot de passe</title>

<para
>L'onglet <guilabel
>Politique de mot de passe</guilabel
> apparaîtra en mode administrateur si vous avez les mots de passe masqués (shadow password), ou d'autres choses similaires comme <filename
>/etc/master.passwd</filename
> dans les Unix <acronym
>BSD</acronym
>.</para>

<!--para
>In the <guilabel
>Extended Info</guilabel
> tab you can modify
parameters related to extended account control: </para-->

<itemizedlist>
<listitem
><para
>le nombre de jours minimum avant de modifier le mot de passe ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>le nombre de jours après lesquels un mot de passe expirera s'il n'a pas été modifié ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>le nombre de jours avant l'expiration où l'utilisateur sera averti ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>détermine si un compte sera désactivé quand le mot de passe expirera et la date d'expiration ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>une date fixée à laquelle le compte expire ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>la <guilabel
>classe</guilabel
> (sur systèmes <acronym
>BSD</acronym
> uniquement).</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>La date du changement du dernier mot de passe est affichée en haut de la boîte de dialogue.</para>


</sect3>
<!-- no quota in kde 3.5 - 4.11, 
was removed with http://lists.kde.org/?l=kde-commits&m=108486541029598&w=2
<sect2 id="quota">
<title
><guilabel
>Quota</guilabel
> Tab</title>

<para
>You will probably see the <guilabel
>Quota</guilabel
> tab only if you
have at least one mounted volume with quota enabled and a quota file
present. There you may modify all quota related parameters: </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>File Soft Quota</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>File Hard Quota</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>File Time Limit (Grace 
Period)</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>iNode Soft Quota</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>iNode Hard Quota</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>iNode Time Limit (Grace 
Period)</guilabel
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
> All these parameters can be changed for each file system that has user
quota enabled. File systems can be changed using the <guilabel
>Quota
Filesystem</guilabel
> box.</para>

</sect2>
-->
<sect3 id="group">
<title
>Onglet Groupes</title>

<para
>L'onglet <guilabel
>Groupes</guilabel
> contient toutes les informations à propos de la participation de l'utilisateur courant dans les groupes. Le groupe principal auquel l'utilisateur appartient est spécifié avec le bouton <guilabel
>Rendre principal</guilabel
>. L'utilisateur peut être affecté à des groupes supplémentaires en cochant les boîtes à cocher.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="group-properties">
<title
>Propriétés du groupe</title>

<para
>La boîte de dialogue <guilabel
>Propriétés de groupe</guilabel
> contient une liste de tous les utilisateurs dans le groupe sélectionné sur la gauche, et une liste de tous les autres utilisateurs.</para
> 
<para
>Choisissez un utilisateur dans une des deux listes et utilisez les boutons <guibutton
>Ajouter</guibutton
> et <guibutton
>Supprimer</guibutton
> pour gérer les membres du groupe.</para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="managing-users-groups">
<title
>Gestion des utilisateurs ou des groupes</title>

<para
>Pour ajouter un utilisateur ou un groupe dans le système, soit vous choisissez <guimenuitem
>Ajouter</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Utilisateur</guimenu
> ou dans le menu <guimenu
>Groupe</guimenu
>, soit vous devez cliquer sur le bouton <guiicon
>Ajouter</guiicon
> dans la barre d'outils.</para>
<para
>Un utilisateur ou groupe sélectionné peut également être modifié ou supprimé de la même manière.</para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="customizing">
<title
>Personnaliser &kuser;</title>

<sect1 id="defaults">
<title
>Éditer l'utilisateur créé par défaut</title>

<para
>Pour modifier les paramètres par défaut lors de la création d'un utilisateur, vous pouvez utiliser l'onglet <guilabel
>Connexion</guilabel
> de la page <guilabel
>Général</guilabel
> de la boîte de dialogue de configuration de &kuser;, qui est accessible via le menu <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer &kuser;</guimenuitem
></menuchoice
>. </para
> 
<para
>Vous pouvez y changer les spécifications utilisées par défaut lors de la création d'un nouvel utilisateur : console et dossier personnel (ou le volume des dossiers personnels). Vous pouvez choisir de créer un dossier personnel lors de la <quote
>création</quote
> ou non, de copier un squelette (fichiers de configuration standard) dans le dossier personnel ou non. Vous pouvez aussi y activer le mécanisme <guilabel
>Groupe privé d'utilisateur</guilabel
>, qui crée un nouveau groupe personnel lors de la création d'un nouvel utilisateur, et efface le groupe lorsque l'utilisateur est retiré.</para>
<!--not in kde 4.4
<para
>The skeleton files for new users can be specified in the <guilabel
>Sources
</guilabel
> tab.</para>
-->
<!--FIXME missing
Password Policy tab 
Times for password changes and expiration of passwords and accounts

Files page
Location of user and group data files
shadow passwords

LDAP page preferences for users in a local network 
Connection tab
Settings tabs
Samba tabs
  -->
</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Remerciements et licence</title>

<para
>&kuser;</para>

<para
>Programme copyright 1997-2000 Denis Pershin <email
>dyp@inetlab.com</email
></para>

<para
>Documentation copyright 1997-2000 Denis Pershin <email
>dyp@inetlab.com</email
></para>
<para
>Documentation sous copyright 2000 &Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail;</para>
<para
>Traduction française par &RomainQuidet;.</para
> <para
>Relecture française par &RobertJacolin;.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index; 

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->