From 91f595dc81ac82dcaf58e9ac31816d1514a3827d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Caol=C3=A1n=20McNamara?= <caolanm@redhat.com> Date: Thu, 12 Dec 2013 17:05:34 +0000 Subject: [PATCH] Related: rhbz#1039517 ml short-cut keys are unavailable Change-Id: I0c348e05ac7b5f4a986f0f9a8c581a5951a79551 --- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 434 ++++++++++----------- 1 file changed, 217 insertions(+), 217 deletions(-) diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d4a310a..943f2ac 100644 --- a/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "സൂത്ര~വാക്യം..." +msgstr "സൂത്രവാക്യം..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "~നേരിട്ടുള്ള ഫോര്മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക" +msgstr "നേരിട്ടുള്ള ഫോര്മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Freeze" -msgstr "~ഫ്രീസ് ചെയ്യുക" +msgstr "ഫ്രീസ് ചെയ്യുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh" -msgstr "~സ്വയമായി പുതുക്കുക" +msgstr "സ്വയമായി പുതുക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "~റിക്കോര്ഡുകള് സംരക്ഷിക്കുക..." +msgstr "റിക്കോര്ഡുകള് സംരക്ഷിക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Select..." -msgstr "~തെരഞ്ഞെടുക്കുക..." +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "ഷീറ്റിനുള്ള ~ഇവന്റുകള്..." +msgstr "ഷീറ്റിനുള്ള ഇവന്റുകള്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "Te~xt to Columns..." +msgstr "Text to Columns..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള് ~തയ്യാറാക്കുക..." +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള് തയ്യാറാക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "~തയ്യാറാക്കുക..." +msgstr "തയ്യാറാക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "സോള്~വര്..." +msgstr "സോള്വര്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "~കണ്ടീഷനല് ഫോര്മാറ്റിങ്" +msgstr "കണ്ടീഷനല് ഫോര്മാറ്റിങ്" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Print Area" -msgstr "പ്രിന്റ് സ്ഥലം ~നിര്വചിക്കുക" +msgstr "പ്രിന്റ് സ്ഥലം നിര്വചിക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define" -msgstr "~നിര്വചിക്കുക" +msgstr "നിര്വചിക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക (~E)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Down" -msgstr "~താഴോട്ട്" +msgstr "താഴോട്ട്" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Up" -msgstr "~മുകളിലേക്ക്" +msgstr "മുകളിലേക്ക്" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "~ഷീറ്റ്..." +msgstr "ഷീറ്റ്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheets..." -msgstr "~ഷീറ്റുകള്..." +msgstr "ഷീറ്റുകള്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~eries..." -msgstr "~സീരീസ്..." +msgstr "സീരീസ്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sho~w..." -msgstr "കാ~ണിക്കുക..." +msgstr "കാണിക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Labels..." -msgstr "~ലേബലുകള്..." +msgstr "ലേബലുകള്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comm~ent" -msgstr "അഭിപ്രാ~യം" +msgstr "അഭിപ്രായം" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "~Row Break" +msgstr "Row Break" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "~Row Break" +msgstr "Row Break" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Add" -msgstr "~ചേര്ക്കുക" +msgstr "ചേര്ക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "~Column Break" +msgstr "Column Break" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "~Column Break" +msgstr "Column Break" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "~Row Break" +msgstr "Row Break" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "~Row Break" +msgstr "Row Break" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "~Column Break നീക്കം ചെയ്യുക" +msgstr "Column Break നീക്കം ചെയ്യുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column Break" -msgstr "~Column Break" +msgstr "Column Break" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Cells..." -msgstr "~സെല്ലുകള്..." +msgstr "സെല്ലുകള്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "~ഷീറ്റ്..." +msgstr "ഷീറ്റ്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheet..." -msgstr "~ഷീറ്റ്..." +msgstr "ഷീറ്റ്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Shee~t From File..." -msgstr "ഫയലില് നിന്നുമുള്ള ~ഷീറ്റ്..." +msgstr "ഫയലില് നിന്നുമുള്ള ഷീറ്റ്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "പേരു് ~നിര്വചിക്കുക..." +msgstr "പേരു് നിര്വചിക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define..." -msgstr "~നിര്വചിക്കുക..." +msgstr "നിര്വചിക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "പേരുകള് കൈ~കാര്യം ചെയ്യുക..." +msgstr "പേരുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "കൈ~കാര്യം ചെയ്യുക..." +msgstr "കൈകാര്യം ചെയ്യുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "~ചേര്ക്കുക..." +msgstr "ചേര്ക്കുക (~I)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "~തയ്യാറാക്കുക..." +msgstr "തയ്യാറാക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Ce~lls..." -msgstr "~സെല്ലുകള്..." +msgstr "സെല്ലുകള്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Height..." -msgstr "~ഉയരം..." +msgstr "ഉയരം..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Height..." -msgstr "~ആവശ്യമായ പൊക്കം..." +msgstr "ആവശ്യമായ പൊക്കം..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "H~ide" -msgstr "അദൃ~ശ്യമാക്കുക" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Width..." -msgstr "~വീതി..." +msgstr "വീതി..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Width..." -msgstr "~സാധ്യമായ വീതി..." +msgstr "സാധ്യമായ വീതി..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide" -msgstr "~അദൃശ്യമാക്കുക" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide" -msgstr "~അദൃശ്യമാക്കുക" +msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show..." -msgstr "~കാണിക്കുക..." +msgstr "കാണിക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "~ഷീറ്റ്..." +msgstr "ഷീറ്റ്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheet..." -msgstr "~ഷീറ്റ്..." +msgstr "ഷീറ്റ്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Document..." -msgstr "~രേഖ സംരക്ഷിക്കുക..." +msgstr "രേഖ സംരക്ഷിക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Document..." -msgstr "~രേഖ..." +msgstr "രേഖ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള് ~പുതുക്കുക" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള് പുതുക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Refresh" -msgstr "~പുതുക്കുക" +msgstr "പുതുക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള് ~വെട്ടി നീക്കുക" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള് വെട്ടി നീക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define Range..." -msgstr "പരിധി ~നിര്വചിക്കുക..." +msgstr "പരിധി നിര്വചിക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Select ~Range..." -msgstr "~പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക..." +msgstr "പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Source..." -msgstr "~എക്സ്എംഎല് ശ്രോതസ്സ്..." +msgstr "എക്സ്എംഎല് ശ്രോതസ്സ്..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~orm..." -msgstr "~ഫോം..." +msgstr "ഫോം..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "ഷീറ്റിന്റെ ~പേരു് മാറ്റുക..." +msgstr "ഷീറ്റിന്റെ പേരു് മാറ്റുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rename..." -msgstr "~പേര് മാറ്റുക..." +msgstr "പേര് മാറ്റുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "~റ്റാബിന്റെ നിറം..." +msgstr "റ്റാബിന്റെ നിറം..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "~റ്റാബിന്റെ നിറം..." +msgstr "റ്റാബിന്റെ നിറം..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Move/Copy..." -msgstr "~നീക്കുക/പകര്ത്തുക..." +msgstr "നീക്കുക/പകര്ത്തുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Cell" -msgstr "~സെല്ലിലേക്ക് " +msgstr "സെല്ലിലേക്ക് " #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "~Microsoft Excel ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക" +msgstr "Microsoft Excel ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "~OpenDocument Spreadsheet ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക" +msgstr "OpenDocument Spreadsheet ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Document..." -msgstr "രേഖ ~പങ്കിടുക..." +msgstr "രേഖ പങ്കിടുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "~തുറക്കുക..." +msgstr "തുറക്കുക..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "ഡേറ്റാ" +msgstr "ഡേറ്റാ (~D)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Pivot Table" -msgstr "~പിവോട്ട് ടേബിള്" +msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Titles..." -msgstr "~തലക്കെട്ടുകള്..." +msgstr "തലക്കെട്ടുകള്..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "~ലെജന്റ്..." +msgstr "ലെജന്റ്..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "ട്രെന്ഡ് ~ലൈനുകള്..." +msgstr "ട്രെന്ഡ് ലൈനുകള്..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "മീന് ~വാല്യൂ ലൈനുകള്" +msgstr "മീന് വാല്യൂ ലൈനുകള്" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Error ~Bars..." -msgstr "എക്സ് പിശക് ~ബാറുകള്..." +msgstr "എക്സ് പിശക് ബാറുകള്..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "Y പിശക് ~ബാറുകള്..." +msgstr "Y പിശക് ബാറുകള്..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "~ലെജന്റ്..." +msgstr "ലെജന്റ്..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Ranges..." -msgstr "~ഡേറ്റാ പരിധികള്" +msgstr "ഡേറ്റാ പരിധികള്" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "~മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക" +msgstr "മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Title..." -msgstr "ശീര്ഷകം (~X അക്ഷധ്രുവം)..." +msgstr "ശീര്ഷകം (X അക്ഷധ്രുവം)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "ശീര്ഷകം (~Zഅക്ഷധ്രുവം)..." +msgstr "ശീര്ഷകം (Zഅക്ഷധ്രുവം)..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "സെ~ക്കന്ഡറി X ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..." +msgstr "സെക്കന്ഡറി X ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "സെ~ക്കന്ഡറി Y ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..." +msgstr "സെക്കന്ഡറി Y ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis..." -msgstr "~X അക്ഷധ്രുവം" +msgstr "X അക്ഷധ്രുവം" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "ട്രെന്~ഡ് ലൈന് ചേര്ക്കുക..." +msgstr "ട്രെന്ഡ് ലൈന് ചേര്ക്കുക..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4289,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "~ട്രെന്ഡ് വരി വെട്ടി നീക്കുക" +msgstr "ട്രെന്ഡ് വരി വെട്ടി നീക്കുക" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "ട്രെന്ഡ് ലൈന് ~ഇക്വേഷന് ചേര്ക്കുക" +msgstr "ട്രെന്ഡ് ലൈന് ഇക്വേഷന് ചേര്ക്കുക" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "ട്രെന്ഡ് ലൈന് ~ഇക്വേഷന് വെട്ടി നീക്കുക" +msgstr "ട്രെന്ഡ് ലൈന് ഇക്വേഷന് വെട്ടി നീക്കുക" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "മീന് ~വാല്യൂ ലൈന് ചേര്ക്കുക" +msgstr "മീന് വാല്യൂ ലൈന് ചേര്ക്കുക" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "മീന് ~വാല്യൂ ലൈന് വെട്ടി നീക്കുക" +msgstr "മീന് വാല്യൂ ലൈന് വെട്ടി നീക്കുക" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള് ചേര്ക്കുക..." +msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ബാറുകള് ചേര്ക്കുക..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള് വെട്ടി നീക്കുക" +msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ബാറുകള് വെട്ടി നീക്കുക" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "Y പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള് ചേര്ക്കുക..." +msgstr "Y പിശകിനുള്ള ബാറുകള് ചേര്ക്കുക..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "Y പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള് വെട്ടി നീക്കുക" +msgstr "Y പിശകിനുള്ള ബാറുകള് വെട്ടി നീക്കുക" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~മെയില് മേര്ജ്..." +msgstr "മെയില് മേര്ജ്..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "~ആദ്യത്തെ സ്ലൈഡില് നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക" +msgstr "ആദ്യത്തെ സ്ലൈഡില് നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "നി~ലവിലുള്ള സ്ലൈഡില് നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക" +msgstr "നിലവിലുള്ള സ്ലൈഡില് നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote" -msgstr "ഇംപ്രസ്സ് ~റിമോട്ട്" +msgstr "ഇംപ്രസ്സ് റിമോട്ട്" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Slide" -msgstr "സ്ലൈഡ് ~കാണിക്കുക" +msgstr "സ്ലൈഡ് കാണിക്കുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "സ്നാപ്പ് വരികള് ~കാണിയ്ക്കുക" +msgstr "സ്നാപ്പ് വരികള് കാണിയ്ക്കുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "~മുമ്പിലേക്കു് വരികള് സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക" +msgstr "മുമ്പിലേക്കു് വരികള് സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation" -msgstr "~ഹൈഫനേഷന്" +msgstr "ഹൈഫനേഷന്" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് സ്ലൈ~ഡ്" +msgstr "ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് സ്ലൈഡ്" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "~ഫയല്..." +msgstr "ഫയല് (~F)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "~മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക" +msgstr "മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Layer..." -msgstr "~ലേയര്..." +msgstr "ലേയര്..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Layer..." -msgstr "~ലേയര്..." +msgstr "ലേയര്..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "സ്നാപ്പ് വരികളിലേക്കു് ~സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക" +msgstr "സ്നാപ്പ് വരികളിലേക്കു് സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "~Microsoft PowerPoint Presentation ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക" +msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "~OpenDocument Presentation ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക" +msgstr "OpenDocument Presentation ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Modify" -msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക (~M)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Flip" -msgstr "~ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക" +msgstr "ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Convert" -msgstr "~വേര്തിരിക്കുക" +msgstr "വേര്തിരിക്കുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Show" -msgstr "സ്ലൈഡ് ഷോ" +msgstr "സ്ലൈഡ് ഷോ (~S)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "~സ്നാപ്പ് വരികള്" +msgstr "സ്നാപ്പ് വരികള്" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "~നിരകള്..." +msgstr "നിരകള്..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "~വരികള്..." +msgstr "വരികള്..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "അഭിപ്രാ~യം" +msgstr "അഭിപ്രായം" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nts" -msgstr "അഭിപ്രാ~യങ്ങള്" +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Comment" -msgstr "അഭിപ്രായം ~വെട്ടി നീക്കുക" +msgstr "അഭിപ്രായം വെട്ടി നീക്കുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "~എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും വെട്ടി നീക്കുക" +msgstr "എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും വെട്ടി നീക്കുക" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13433,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "~Zoom..." +msgstr "Zoom..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13631,7 +13631,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "%PRODUCTNAME ~സഹായം" +msgstr "%PRODUCTNAME സഹായം (~H)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Find..." -msgstr "~കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക..." +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extended Tips" -msgstr "~Extended Tips" +msgstr "Extended Tips" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tips" -msgstr "~Tips" +msgstr "Tips" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14207,7 +14207,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "~തുറക്കുക..." +msgstr "തുറക്കുക..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14380,7 +14380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "അഭിപ്രാ~യം" +msgstr "അഭിപ്രായം" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14569,7 +14569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "~വാചകത്തിന്റെ കേസ്" +msgstr "വാചകത്തിന്റെ കേസ്" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14587,7 +14587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "~അപ്പര്കേസ്" +msgstr "അപ്പര്കേസ്" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14596,7 +14596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "എല്ലാ വാക്കും ~കാപ്പിറ്റലാക്കുക" +msgstr "എല്ലാ വാക്കും കാപ്പിറ്റലാക്കുക" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14605,7 +14605,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "കേസ് ~മാറ്റുക" +msgstr "കേസ് മാറ്റുക" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14632,7 +14632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "~ഫയല്..." +msgstr "ഫയല് (~F)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15163,7 +15163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Width" -msgstr "~താള് വീതി" +msgstr "താള് വീതി" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15280,7 +15280,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "സൂത്ര~വാക്യം..." +msgstr "സൂത്രവാക്യം..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15316,7 +15316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Filter Settings..." -msgstr "~XML ഫില്ട്ടര് സജ്ജീകരണങ്ങള്..." +msgstr "XML ഫില്ട്ടര് സജ്ജീകരണങ്ങള്..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15478,7 +15478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക (~E)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15667,7 +15667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recheck Document..." -msgstr "വിവരണക്കുറിപ്പു് ~വീണ്ടും പരിശോധിക്കുക..." +msgstr "വിവരണക്കുറിപ്പു് വീണ്ടും പരിശോധിക്കുക..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15676,7 +15676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "~അക്ഷരത്തെറ്റും വ്യാകരണവും..." +msgstr "അക്ഷരത്തെറ്റും വ്യാകരണവും..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15937,7 +15937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "~ഹൈപ്പര്ലിങ്ക്" +msgstr "ഹൈപ്പര്ലിങ്ക്" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16225,7 +16225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "റീപ്ലെയി~സറിന്റെ നിറം" +msgstr "റീപ്ലെയിസറിന്റെ നിറം" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16918,7 +16918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Default Formatting" -msgstr "~സ്വതവേയുള്ള ഫോര്മാറ്റിങ്" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഫോര്മാറ്റിങ്" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17161,7 +17161,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as P~DF..." -msgstr "P~DF ആയി ഈമെയില് ചെയ്യുക..." +msgstr "PDF ആയി ഈമെയില് ചെയ്യുക..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17179,7 +17179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as P~DF..." -msgstr " P~DFആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." +msgstr " PDFആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17197,7 +17197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "P~DFആയി നേരിട്ട് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." +msgstr "PDFആയി നേരിട്ട് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17413,7 +17413,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME ~ബെയ്സിക്..." +msgstr "%PRODUCTNAME ബെയ്സിക്..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17458,7 +17458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "കണ്ടുപിടിച്ചു് മാറ്റു~ക..." +msgstr "കണ്ടുപിടിച്ചു് മാറ്റുക..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18529,7 +18529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatu~res..." -msgstr "ഡിജിറ്റല് ~ഒപ്പുകള്..." +msgstr "ഡിജിറ്റല് ഒപ്പുകള്..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18673,7 +18673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Help" -msgstr "സഹായം" +msgstr "സഹായം (~H)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18682,7 +18682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File" -msgstr "~ഫയല്" +msgstr "ഫയല് (~F)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "~രൂപങ്ങള്" +msgstr "രൂപങ്ങള്" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18736,7 +18736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ormat" -msgstr "രൂപരേഖ" +msgstr "രൂപരേഖ (~o)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18745,7 +18745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object" -msgstr "~ഒബ്ജക്ട്" +msgstr "ഒബ്ജക്ട്" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18754,7 +18754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക" +msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക (~E)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18763,7 +18763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക (~I)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18799,7 +18799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Window" -msgstr "വിന്ഡോ" +msgstr "വിന്ഡോ (~W)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18817,7 +18817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "~ഉപകരണങ്ങള്" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള് (~T)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18844,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "ദൃശ്യം" +msgstr "ദൃശ്യം (~V)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18907,7 +18907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Flip" -msgstr "~ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക" +msgstr "ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18916,7 +18916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "~കറക്കുക" +msgstr "കറക്കുക" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18943,7 +18943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mo~vie and Sound..." -msgstr "~ചലച്ചിത്രവും ശബ്ദവും..." +msgstr "ചലച്ചിത്രവും ശബ്ദവും..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18970,7 +18970,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Non-br~eaking hyphen" -msgstr "Non-br~eaking hyphen" +msgstr "Non-breaking hyphen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18979,7 +18979,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optional hyphen" -msgstr "~ഓപ്ഷനല് ഹൈഫന്" +msgstr "ഓപ്ഷനല് ഹൈഫന്" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18988,7 +18988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-breaking space" -msgstr "~Non-breaking space" +msgstr "Non-breaking space" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18997,7 +18997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-~width optional break" -msgstr "No-~width optional break" +msgstr "No-width optional break" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19006,7 +19006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-width no ~break" -msgstr "No-width no ~break" +msgstr "No-width no break" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19015,7 +19015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left-to-right mark" -msgstr "~ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തോട്ടുള്ള അടയാളം" +msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തോട്ടുള്ള അടയാളം" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right-to-left mark" -msgstr "~വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തോട്ടുള്ള അടയാളം" +msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തോട്ടുള്ള അടയാളം" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19105,7 +19105,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "~മൈക്രോസോഫ്ട് ശൈലിയില് ഈമെയില് അയയ്ക്കുക..." +msgstr "മൈക്രോസോഫ്ട് ശൈലിയില് ഈമെയില് അയയ്ക്കുക..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19114,7 +19114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "~ഓപ്പണ്ഡോക്യുമെന്റ് ശൈലിയില് ഈമെയില് അയയ്ക്കുക..." +msgstr "ഓപ്പണ്ഡോക്യുമെന്റ് ശൈലിയില് ഈമെയില് അയയ്ക്കുക..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19906,7 +19906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "ക്രമീ~കരണവും ഗ്രൂപ്പിങ്ങും" +msgstr "ക്രമീകരണവും ഗ്രൂപ്പിങ്ങും" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19915,7 +19915,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "ഫീള്ഡ് ചേര്ക്കു~ക" +msgstr "ഫീള്ഡ് ചേര്ക്കുക" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19924,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "~കണ്ടീഷനല് ഫോര്മാറ്റിങ്..." +msgstr "കണ്ടീഷനല് ഫോര്മാറ്റിങ്..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19933,7 +19933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings" -msgstr "~കണ്ടീഷനല് ഫോര്മാറ്റിങ്..." +msgstr "കണ്ടീഷനല് ഫോര്മാറ്റിങ്..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19951,7 +19951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "~നേരിട്ടുള്ള ഫോര്മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക" +msgstr "നേരിട്ടുള്ള ഫോര്മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19960,7 +19960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "~താളിന്റെ നംബറുകള്..." +msgstr "താളിന്റെ നംബറുകള്..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19969,7 +19969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "തീ~യതിയും സമയവും..." +msgstr "തീയതിയും സമയവും..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19978,7 +19978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "റിപ്പോര്ട്ട് ~തെരഞ്ഞെടുക്കുക" +msgstr "റിപ്പോര്ട്ട് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19987,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "~ഉപറിപോര്ട്ട് പുതിയ ജാലകത്തില്..." +msgstr "ഉപറിപോര്ട്ട് പുതിയ ജാലകത്തില്..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20014,7 +20014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "~നിരയ്ക്കുള്ള തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു്" +msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു്" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20131,7 +20131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "ഭാഗത്തുള്ള വസ്തുക്കള് ~തെരഞ്ഞെടുക്കുക" +msgstr "ഭാഗത്തുള്ള വസ്തുക്കള് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20374,7 +20374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Lines" -msgstr "~സ്നാപ്പ് വരികള്" +msgstr "സ്നാപ്പ് വരികള്" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20779,7 +20779,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "%PRODUCTNAME ~സഹായം" +msgstr "%PRODUCTNAME സഹായം" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "~തുറക്കുക..." +msgstr "തുറക്കുക..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20896,7 +20896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക" +msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക (~E)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20905,7 +20905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Help" -msgstr "സഹായം" +msgstr "സഹായം (~H)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20923,7 +20923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File" -msgstr "~ഫയല്" +msgstr "ഫയല് (~F)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20932,7 +20932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "~ഉപകരണങ്ങള്" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള് (~T)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20941,7 +20941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "ദൃശ്യം" +msgstr "ദൃശ്യം (~V)" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20950,7 +20950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Window" -msgstr "വിന്ഡോ" +msgstr "വിന്ഡോ (~W)" #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21193,7 +21193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "~റിക്കോര്ഡുകള് സംരക്ഷിക്കുക..." +msgstr "റിക്കോര്ഡുകള് സംരക്ഷിക്കുക..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21220,7 +21220,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Change" -msgstr "~അടുത്ത മാറ്റം" +msgstr "അടുത്ത മാറ്റം" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21229,7 +21229,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious Change" -msgstr "~മുമ്പുള്ള മാറ്റം" +msgstr "മുമ്പുള്ള മാറ്റം" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21445,7 +21445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്~..." +msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21499,7 +21499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "അഭിപ്രാ~യം" +msgstr "അഭിപ്രായം" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21607,7 +21607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~മെയില് മേര്ജ്..." +msgstr "മെയില് മേര്ജ്..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21643,7 +21643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "സൂത്ര~വാക്യം..." +msgstr "സൂത്രവാക്യം..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22039,7 +22039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "~ഇടത്തേക്കു് 90° കറക്കുക" +msgstr "ഇടത്തേക്കു് 90° കറക്കുക" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22048,7 +22048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "~വലത്തേക്കു് 90° കറക്കുക" +msgstr "വലത്തേക്കു് 90° കറക്കുക" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22336,7 +22336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "~നേരിട്ടുള്ള ഫോര്മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക" +msgstr "നേരിട്ടുള്ള ഫോര്മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22534,7 +22534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "~നിരകള്..." +msgstr "നിരകള്..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22552,7 +22552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "~വരികള്..." +msgstr "വരികള്..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23317,7 +23317,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്~..." +msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24001,7 +24001,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക (~E)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24289,7 +24289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." -msgstr "~Microsoft Word ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക..." +msgstr "Microsoft Word ആയി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24298,7 +24298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." -msgstr "~OpenDocument വാചകമായി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക..." +msgstr "OpenDocument വാചകമായി ഈമെയില് അയയ്ക്കുക..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24307,7 +24307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Standard" -msgstr "~നിലവാരമുള്ള" +msgstr "നിലവാരമുള്ള" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24316,7 +24316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Block Area" -msgstr "~Block Area" +msgstr "Block Area" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24325,7 +24325,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open..." -msgstr "~തുറക്കുക..." +msgstr "തുറക്കുക..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24334,7 +24334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~able" -msgstr "പട്ടിക" +msgstr "പട്ടിക (~a)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24343,7 +24343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക (~I)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24379,7 +24379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Convert" -msgstr "~വേര്തിരിക്കുക" +msgstr "വേര്തിരിക്കുക" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" -- 1.8.3.1