Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 2 > i586 > media > core-updates > by-pkgid > cfbb69fae5455f4654b95fc8049169ef > files > 951

kde-l10n-handbooks-fr-4.8.5-1.1.mga2.noarch.rpm

<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"
>	-->

<chapter id="commands">
<title
>Référence des commandes</title>

<para
>Les raccourcis clavier suivants supposent que vous n'avez pas changé les paramètres par défaut. </para>

<sect1 id="knode-mainwindow">
<title
>La fenêtre principale de &knode; </title>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Fichier</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Enregistrer sous...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Enregistre l'article sélectionné dans un fichier. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimer...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Imprime l'article sélectionné.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Envoyer les messages en attente</guimenuitem
>  </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Les messages se trouvant dans le dossier <guilabel
>À envoyer</guilabel
> sont expédiés. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
> Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Déconnexion</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Déconnecte la connexion en cours avec un serveur de forums. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Quitte &knode;</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Édition</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Copie le texte sélectionné dans le presse-papiers. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Modifier</guimenu
> <guimenuitem
>Tout sélectionner</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Sélectionne tout l'article.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F4</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Modifier</guimenu
> <guimenuitem
>Chercher dans les articles...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre la boîte de dialogue <guilabel
>Chercher des articles</guilabel
> pour chercher dans le groupe courant. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Modifier</guimenu
> <guimenuitem
>Chercher un article...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>À écrire </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Modifier</guimenu
> <guimenuitem
>Chercher un article avec l'ID...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Active le téléchargement d'un article avec un identificateur particulier.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Affichage</guimenu
></title>

<!--Headers and Attachments missing-->

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Afficher</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher les fils de discussion</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Quand ceci est activé, &knode; affiche les discussions avec une vue arborescente dans la fenêtre d'affichage de l'article.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Afficher</guimenu
> <guimenuitem
>Développer tous les fils de discussion</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Quand ceci est activé, &knode; affiche les fils de discussion complets. Ceci n'est fonctionnel que quand <guilabel
>Afficher par fil de discussion</guilabel
> est activé. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Afficher</guimenu
> <guimenuitem
>Réduire tous les fils de discussion</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Quand ceci est activé, &knode; n'affiche aucun fil de discussion. Ceci n'est fonctionnel que quand <guilabel
>Afficher par fil de discussion</guilabel
> est activé. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>T</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Développer/réduire le sous-fil de discussion</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Bascule entre afficher la totalité et réduire le fil de discussion sélectionné. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Filtre</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Vous permet de choisir un filtre pour la vue des articles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Trier</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Vous permet de trier les articles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Afficher</guimenu
> <guimenuitem
>Actualiser la liste</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Actualiser la liste</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!--varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Show all headers</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>
When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the article window.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Déchiffrer (Rot 13)</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Quand ce paramètre est activé, &knode; affiche l'en-tête complet de l'article dans la fenêtre.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in 4.7
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Verify PGP signature</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Checks the PGP signature in the article.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>T</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Afficher</guimenu
> <guimenuitem
>Voir la source</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Le code source de l'article courant est ouvert dans une nouvelle fenêtre.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>X</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Afficher</guimenu
> <guimenuitem
>Utiliser des polices à chasse fixe</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Active la police à chasse fixe configurée pour l'afficheur.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!--Fancy Formatting Y is missing-->

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Afficher</guimenu
> <guimenuitem
>Choisir le jeu de caractères</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Vous pouvez configurer ici le jeu de caractères à utiliser pour les articles.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Aller</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>P</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Article précédent</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Permet d'aller à l'article précédent dans la fenêtre d'affichage. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>N</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Article suivant</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Permet d'aller à l'article suivant dans la fenêtre d'affichage. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;&Maj;<keycap
>Espace</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Article non lu suivant</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Permet d'aller à l'article non lu suivant, et au premier article non lu du forum suivant si nécessaire. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>&Maj;</keycap
> <keycap
>Espace</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Fil de discussion non lu suivant</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Permet d'aller au fil de discussion non lu suivant et au premier fil de discussion non lu du forum suivant si nécessaire. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>-</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Forum précédent</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Permet d'aller au forum précédent dans la fenêtre d'affichage. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>+</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Forum suivant</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Permet d'aller au forum suivant dans la fenêtre d'affichage. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Compte</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Compte</guimenu
> <guimenuitem
>Télécharger les nouveaux articles dans tous les forums</guimenuitem
>  </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Se connecte sur le compte actif et télécharge les nouveaux articles. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Compte</guimenu
> <guimenuitem
>Télécharger les nouveaux articles dans tous les comptes</guimenuitem
>  </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Se connecte sur tous les comptes et télécharge les nouveaux articles. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Compte</guimenu
> <guimenuitem
>S'abonner aux forums...</guimenuitem
> </menuchoice
> 
</term
> 
<listitem
> 
<para
> 
<action
>Ouvre la boîte de dialogue permettant de s'inscrire aux forums pour le compte actif.</action
> 
</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Compte</guimenu
> <guimenuitem
>Faire expirer tous les forums</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Vous pouvez faire expirer ici tous les groupes d'un compte manuellement.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Compte</guimenu
> <guimenuitem
>Propriétés du compte...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre la boîte de dialogue pour s'abonner aux forums pour le compte actif. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Compte</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer le compte</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Supprime le compte actif et tous les forums auxquels vous avez souscrit pour ce compte. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Forum</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Forum</guimenu
> <guimenuitem
>Télécharger les nouveaux articles</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Se connecte sur le compte actif et télécharge les nouveaux articles. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Forum</guimenu
> <guimenuitem
>Faire expirer le forum</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Vérifie s'il y a de vieux articles et les supprime le cas échéant.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Forum</guimenu
> <guimenuitem
>Réorganiser le forum</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Reconstruit l'affichage des articles en utilisant les critères de filtrage configurés.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Forum</guimenu
> <guimenuitem
>Tout marquer comme lu</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Marque tous les messages dans le forum actif comme « lus ». </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Forum</guimenu
> <guimenuitem
>Tout marquer comme non lu</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Marque tous les messages dans le forum actif comme « non lus ». </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Forum</guimenu
> <guimenuitem
>Marquer le dernier comme non lu</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>À écrire.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Forum</guimenu
> <guimenuitem
>Propriétés du forum...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre la boîte de dialogue pour les propriétés du forum. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Forum</guimenu
> <guimenuitem
>Se désabonner du forum</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Se désabonner du forum actif.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>


<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Dossier</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Dossier</guimenu
> <guimenuitem
>Nouveau dossier</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Crée un nouveau dossier principal.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Dossier</guimenu
> <guimenuitem
>Nouveau sous-dossier</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Crée un nouveau sous-dossier.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Dossier</guimenu
> <guimenuitem
>Renommer le dossier</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Vous pouvez renommer ici le dossier actif.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Dossier</guimenu
> <guimenuitem
>Importer un dossier MBox...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Avec cette fonction, il est possible d'importer des dossiers MBox dans le dossier actuel.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Dossier</guimenu
> <guimenuitem
>Exporter comme dossier MBox...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Avec cette fonction, vous pouvez exporter le dossier actuel en dossier MBox.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Dossier</guimenu
> <guimenuitem
>Compresser le dossier</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Enlève tous les articles supprimés du dossier actifs.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Dossier</guimenu
> <guimenuitem
>Compresser tous les dossiers</guimenuitem
> </menuchoice>
</term
> 
<listitem
> 
<para
> 
<action
>Enlève tous les articles supprimés de tous les dossiers.</action
> 
</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
> 
<menuchoice
><guimenu
>Dossier</guimenu
> <guimenuitem
>Vider le dossier</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Supprime tous les articles du dossier actif. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Dossier</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer le dossier</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Supprime le dossier actif.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Article</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Poster dans le forum...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre l'éditeur avec les paramètres pour écrire des nouveaux articles dans le forum actif. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>R</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Répondre dans le forum</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre l'éditeur pour écrire une relance, avec le contenu de l'article courant. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>A</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Répondre à l'auteur...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre l'éditeur pour écrire un courrier électronique à l'auteur de l'article courant. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Transmettre par courrier électronique...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre l'éditeur pour transmettre l'article courant avec un courrier électronique. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>D</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guisubmenu
>Marquer comme lu</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Marque le message actuel comme <quote
>lu</quote
> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>U</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guisubmenu
>Marquer comme non lu</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Marque le message actuel comme <quote
>non lu</quote
>  </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guisubmenu
>Marquer le fil de discussion comme lu</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Marque le fil de discussion actif comme <quote
>lu</quote
> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guisubmenu
>Marquer le fil de discussion comme non lu</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Marque le fil de discussion actif comme <quote
>non lu</quote
>  </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Annuler l'article</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Génère un message qui supprime l'article courant dans Usenet. Vous ne pouvez utiliser cela qu'avec vos propres articles. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Remplacer l'article</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre l'éditeur avec le contenu de l'article courant. Quand cet article sera envoyé, il prendra la place de l'article d'origine. Vous ne pouvez utiliser cela qu'avec vos propres articles. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>O</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Ouvrir dans une fenêtre séparée</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>L'article courant est ouvert dans une nouvelle fenêtre.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>E</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Modifier l'article...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ouvre l'éditeur pour modifier l'article courant</action
>. Vous ne pouvez l'utiliser que dans les dossiers <guilabel
>À envoyer</guilabel
> et <guilabel
>Brouillons</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>Suppr</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer l'article</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Supprime l'article sélectionné.</action
> Vous ne pouvez utiliser cela que dans les dossiers <guilabel
>À envoyer</guilabel
> et <guilabel
>Brouillons</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Article</guimenu
> <guimenuitem
>Envoyer maintenant</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Envoie l'article sélectionné.</action
> Vous ne pouvez utiliser cela que dans les dossiers <guilabel
>À envoyer</guilabel
> et <guilabel
>Brouillons</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Notation</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Notation</guimenu
> <guimenuitem
>Modifier les règles de notation...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>La boîte de dialogue d'édition des règles de notation sera ouverte.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Notation</guimenu
> <guimenuitem
>Recalculer les scores</guimenuitem
> </menuchoice
> 
</term
> 
<listitem
> 
<para
> 
<action
>Les scores seront réinitialisés et recalculés.</action
> 
</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
> 
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>L</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Notation</guimenu
> <guimenuitem
>Diminuer le score pour l'auteur...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Crée une règle pour diminuer le score de tous les articles de l'auteur de l'article en cours.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Notation</guimenu
> <guimenuitem
>Augmenter le score pour l'auteur...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
> 
<para
> 
<action
>Crée une règle pour augmenter le score de tous les articles de l'auteur de l'article en cours.</action
> 
</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
> 
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>W</keycap
></shortcut
><guimenu
>Notation</guimenu
> <guimenuitem
>Examiner le fil de discussion</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Règle le score de ce fil de discussion au score configuré pour les fils de discussions examinés (standard = 100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>I</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Notation</guimenu
> <guimenuitem
>Ignorer le fil de discussion</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Règle le score de ce fil de discussion au score configuré pour les fils de discussion ignorés (standard = 100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher la barre d'outils</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Cette option bascule l'affichage ou non de la barre d'outils. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher la barre d'état</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Cette option bascule l'affichage ou non de la barre d'état.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in 4.7
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>Show/Hide Group View</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>
This option toggles whether the group list is shown or not.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>Show/Hide Header View</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>
This option toggles whether the header view is shown or not.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>J</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>Show Article Viewer</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>
This option toggles whether the article is shown or not.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les raccourcis clavier.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les barres d'outils.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer KNode...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer &knode;. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Aide</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>

<sect1 id="knode-editorwindow">
<title
>Les menus de l'éditeur.</title>

<sect2
> 
<title
>Le menu <guimenu
>Fichier</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Entrée</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Envoyer maintenant</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Envoie immédiatement l'article courant. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Envoyer ultérieurement</guimenuitem
> </menuchoice
> 
</term
> 
<listitem
> 
<para
>Enregistre l'article sélectionné dans le dossier <guilabel
>À envoyer</guilabel
>, pour être envoyé plus tard. </para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry>
<term
> 
<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Enregistrer comme brouillon</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Enregistre l'article courant dans le dossier <guilabel
>Brouillons</guilabel
> pour que vous puissiez finir de le modifier une autre fois. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Supprime l'article courant et ferme l'éditeur.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Fermer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ferme la fenêtre de l'éditeur </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Édition</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Annuler</guimenuitem
> </menuchoice>
</term
> 
<listitem
> 
<para
> 
<action
>Annule la dernière modification.</action
> 
</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Modifier</guimenu
> <guimenuitem
>Refaire</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Refait la dernière action annulée avec l'élément <guimenuitem
>Annuler</guimenuitem
> du menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Couper</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Coupe la sélection courante du texte et la met dans le presse-papiers, la supprimant ainsi de la fenêtre d'édition.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Copie le texte sélectionné dans le presse-papiers. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
> </menuchoice
> 
</term
> 
<listitem
> 
<para
> 
<action
>Colle le contenu actuel du presse-papiers dans la fenêtre d'édition. </action
> 
</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
> 
<menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Coller en tant que citation</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Colle le contenu actuel du presse-papiers dans la fenêtre d'édition avec un caractère de citation</action
> (<quote
>&gt;</quote
>) au début de la ligne. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Modifier</guimenu
> <guimenuitem
>Tout sélectionner</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Sélectionne tout le texte de la fenêtre d'édition. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Chercher...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre la boîte de dialogue de recherche. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- F3 Find next -->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Remplacer...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement. </action
> 
</para
> 
</listitem
> 
</varlistentry
> 
</variablelist
> 
 
</sect2
> 

<sect2
> 
<title
>Le menu <guimenu
>Joindre</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Joindre</guimenu
> <guimenuitem
>Ajouter la signature</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Insère votre signature à la fin de l'article que vous modifiez. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Joindre</guimenu
> <guimenuitem
>Insérer un fichier...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Insère le contenu d'un fichier dans la fenêtre de l'éditeur. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Joindre</guimenu
> <guimenuitem
>Insérer un fichier (dans une boîte)...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Insère le contenu d'un fichier dans la fenêtre de l'éditeur et place une boîte autour.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Joindre</guimenu
> <guimenuitem
>Joindre un fichier...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Insère un fichier comme pièce jointe. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Options</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Options</guimenu
> <guimenuitem
>Envoyer comme article de forum</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>(Dés)active l'envoi du message comme article</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Options</guimenu
> <guimenuitem
>Envoyer comme courrier électronique</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>(Dés)active l'envoi du message comme un courrier électronique. Si configuré, un éditeur externe sera activé.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Options</guimenu
> <guimenuitem
>Choisir le jeu de caractères</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Vous pouvez configurer ici le jeu de caractères utilisé pour cet article. Normalement, vous utilisez iso-8859-1 pour les forums en français.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Options</guimenu
> <guimenuitem
>Césure automatique</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>(Dés)active la césure automatique de l'éditeur.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!--
Automatic Spellchecking missing 
-->
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Outils</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Ajouter le mode citation</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Place un <quote
>&gt;</quote
> devant les lignes marquées. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer le mode citation</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Supprime le caractère de citation au début des lignes marquées.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Ajouter une boîte</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Place les lignes marquées dans une boîte ASCII.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Enlever la boîte</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Supprime la boîte ASCII autour de la zone marquée.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Signer l'article avec PGP</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Signe l'article avec PGP.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Obtenir le texte original (sans modification des retours ligne)</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Reconstruit le message original lors d'une réponse à un article.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Brouiller (Rot 13)</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Chiffre le texte marqué en effectuant une rotation de chaque caractère de 13 caractères de l'alphabet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Démarrer l'éditeur externe</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Démarre l'éditeur externe (s'il en existe un configuré) avec le contenu actuel de la fenêtre de l'éditeur. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Orthographe...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre une boîte de dialogue pour vérifier votre orthographe. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher la barre d'outils</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>(Dés)Active l'affichage de la barre d'outils. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher la barre d'état</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>(Dés)Active l'affichage de la barre d'état. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les raccourcis clavier.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les barres d'outils.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer KNode...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action
>Ouvre la boîte de dialogue des préférences de &knode;. </action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Aide</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>

</sect1>
</chapter>