Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 2 > i586 > media > core-updates > by-pkgid > 9b21f636b8b2a7f8930d19e2145b5129 > files > 344

kde-l10n-handbooks-uk-4.8.5-1.1.mga2.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Ukrainian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">
<title
>Віртуальні стільниці</title>
<articleinfo>

<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<author
>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Юрій</firstname
><surname
>Чорноіван</surname
><affiliation
><address
><email
>yurchor@ukr.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Переклад українською</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>18 листопада 2009 року</date>
<releaseinfo
>4.4</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Системні параметри</keyword>
<keyword
>стільниця</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>

<!--not in kde 4
<sect1 id="desktop">

<title
>Desktop</title>

<sect2 id="desktop-appearance">
<title
><guilabel
>Appearance Tab</guilabel
></title>

<para
>Here you can configure how icons on your desktop appear.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Standard font:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This option can be used to change the typeface used on the
desktop.  Simply select your typeface from the dropdown box.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Font size:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>You can change the relative size of the text on the Desktop.
</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Normal text color:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This option lets you select the color of normal (or
unhighlighted) text.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
><guilabel
>Text background color:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>This option lets you select the background color of
normal text.  If left unchecked, the text has a transparent
background.  If selected, you can choose the color by pressing the button.
</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Underline filenames:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Determines if file names are underlined on the
Desktop.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
-->
<sect1 id="desktop">

<title
>Віртуальні стільниці</title>

<sect2 id="desktop-number">
<title
><guilabel
>Стільниці</guilabel
></title>

<para
>У &kde; ви маєте можливість користуватися декількома віртуальними стільницями. На цій вкладці ви можете налаштувати кількість стільниць та їх назви. Кількість стільниць можна визначити за допомогою відповідного поля. Назви стільниць ви можете ввести у полях для введення тексту, розташованих нижче.</para
> 

<!--not in kde4
<para
>If you enable <guilabel
>Mouse wheel over desktop switches
desktop</guilabel
> then scrolling the wheel over an empty space on the
desktop will change to the next virtual desktop numerically, in the
direction you scrolled (either up or down).</para>
-->
</sect2>

<sect2 id="desktop-switching">
<title
><guilabel
>Перемикання</guilabel
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Зациклення навігації стільницею</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Позначте цей пункт, якщо ви хочете, щоб навігація з клавіатури або активні межі стільниці переносили вас за межу поточної стільниці на протилежний край нової стільниці. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Анімація ефектів стільниці</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Оберіть зі спадного списку один з пунктів: <guilabel
>Без анімації</guilabel
>, <guilabel
>Ковзання</guilabel
>, <guilabel
>Анімація куба стільниць</guilabel
> або <guilabel
>Затемнювати стільницю</guilabel
>. Якщо для обраної анімації передбачено параметри налаштування, ви можете натиснути кнопку з піктограмою налаштування, розташовану праворуч від спадного списку, щоб відкрити діалогове вікно налаштування. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Екранна панель перемикання стільниць</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Позначте цей пункт, якщо бажаєте, щоб система показувала екранну панель для перемикання стільниць. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Показувати компонування стільниці</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Позначення цього пункту призведе до показу мініатюрного компонування, що відповідатиме обраній стільниці. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Клавіатурні скорочення</guilabel
></term>
<listitem
><para
>У цьому розділі буде показано список налаштованих клавіатурних скорочень для перемикання між стільницями. Ви зможете змінити ці скорочення. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>
</sect1>

</article>