Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 2 > i586 > media > core-updates > by-pkgid > 0c5a0f3eb9eeb232afe2e71ace7661e5 > files > 868

kde-l10n-handbooks-nl-4.8.5-1.1.mga2.noarch.rpm

<chapter id="configure">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Daniel</firstname
> <surname
>Naber</surname
> <affiliation
><address
> <email
>daniel.naber@t-online.de</email>
</address
></affiliation>
</author>
<author
><firstname
>David</firstname
> <surname
>Rugge</surname
> <affiliation
><address
> <email
>davidrugge@mediaone.net</email>
</address
></affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Marc</firstname
> <surname
>Mutz</surname
> <affiliation
><orgname
>Klar&auml;lvdalens Datakonsult AB</orgname
> <address
> <email
>mutz@kde.org</email
> </address
> </affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Michel</firstname
> <surname
>Boyer de la Giroday</surname
> <affiliation
><address
> <email
>michel@kdab.net</email>
</address
></affiliation>
</author>
&Niels.Reedijk;&Tom.Albers;&Rinse.Devries;&Rijk.van.Wel;&Sander.Koning;&Natalie.Koning;&Freek.de.Kruijf; 
</authorgroup>
<date
>2011-07-16</date>
<releaseinfo
>2.1.96 (&kde; 4.7)</releaseinfo>
</chapterinfo>

<title
>&kmail; instellen</title>

<sect1 id="configure-generalinfo">
<title
>Algemene informatie</title>

<para
>Het dialoogvenster "Instellingen" van &kmail; geeft de mogelijkheid om &kmail; op vele manieren aan te passen. Dit dialoogvenster wordt geopend wanneer u het menu <menuchoice
><guimenu
>Instellingen</guimenu
><guimenuitem
>&kmail; instellen...</guimenuitem
></menuchoice
> kiest.</para>

<para
>Aan de linkerkant staan zes pictogrammen onder elkaar die de groepen vertegenwoordigen waarin de instellingen van &kmail; zijn ingedeeld. Dit hoofdstuk zal de instellingen per groep nader toelichten.</para>

<para
>Het dialoogvenster heeft verschillende knoppen:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Help</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik op deze knop om de bijbehorende documentatie te openen.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Standaard</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik hierop om de instellingen van de huidige pagina terug te zetten naar de oorspronkelijke waarden.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Beginwaarde</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik op deze knop om alle wijzigingen, sinds de laatste keer dat u de instellingen hebt opgeslagen, ongedaan te maken.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>OK</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik op deze knop om de instellingen op te slaan en het venster te sluiten.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Toepassen</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik op deze knop om de instellingen op te slaan, maar het venster niet te sluiten.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Annuleren</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik op deze knop om het venster te sluiten zonder de gemaakte wijzigingen op te slaan.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="configure-identity">
<title
>Identiteiten</title>

<para
>Een korte handleiding voor dit gedeelte is te vinden in het hoofdstuk <link linkend="getting-started"
>Hoe te beginnen</link
>.</para>

<para
>Op dit tabblad kunt u meerdere <emphasis
>identiteiten</emphasis
> instellen. Een identiteit is een verzameling van e-mailadres, naam, organisatie en andere instellingen. Zo is het mogelijk een identiteit te maken voor de zakelijke e-mail en een andere voor de persoonlijke e-mail. Bij elk e-mailbericht kan aangegeven worden welke identiteit gebruikt moet worden, zodat de bijbehorende instellingen gebruikt worden.</para>

<para
>Het tabblad toont de verschillende identiteiten, geeft de mogelijkheid nieuwe aan te maken en bestaande identiteiten te wijzigen of te verwijderen. Ook is er de mogelijkheid om een <guilabel
>standaard</guilabel
>-identiteiten te selecteren.</para>

<para
>Een nieuwe identiteit kan worden aangemaakt door op de knop <guibutton
>Toevoegen...</guibutton
> te klikken. Het dialoogvenster <link linkend="configure-identity-newidentitydialog"
>Nieuwe identiteit</link
> zal dan verschijnen.</para>

<sect2 id="configure-identity-newidentitydialog">
<title
>Het dialoogvenster <guilabel
>Nieuwe identiteit</guilabel
></title>

<para
>In dit dialoogvenster kan de naam van de <guilabel
>nieuwe identiteit</guilabel
> worden opgegeven. Dit is de naam die in de lijst van identiteiten gebruikt zal worden.</para>

<para
>Met de drie keuzemogelijkheden die worden gegeven kunt u aangeven wat het uitgangspunt voor deze identiteit moet zijn:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Met lege velden</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Er zullen geen instellingen gemaakt worden. Dit betekent dat alle velden leeg gelaten worden of dat er een standaardwaarde gekozen wordt.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Waarden van de systeeminstellingen gebruiken</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Gebruikt de waarden uit <menuchoice
><guimenu
>Accountdetails</guimenu
> <guimenuitem
>Wachtwoord &amp; gebruikersaccount</guimenuitem
></menuchoice
> in de categorie &systemsettings; <guilabel
>Uiterlijk en gedrag van programma</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bestaande identiteit dupliceren</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Kopieert alle velden uit een bestaande identiteit. U kunt kiezen welke identiteit gekopieerd wordt door het betreffende item in het afrolvak <guilabel
>Bestaande identiteiten</guilabel
> te selecteren.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="configure-identity-general">
<title
>Algemeen</title>

<para
>Op het tabblad <guilabel
>Algemeen</guilabel
> kunnen enkele algemene gegevens voor de identiteit worden opgegeven.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Uw naam</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Vul hier de naam in die als afzender zal worden gebruikt. Alhoewel dit veld niet verplicht is, is het wel aan te bevelen om hier de naam die bij dit profiel gebruikt moet worden in te vullen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Organisatie</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Vul hier de naam van de organisatie in. Dit veld is optioneel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>E-mailadres</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Voer hier uw e-mailadres in, bijvoorbeeld <userinput
>jan@jansen.nl</userinput
>.</para>
<example>
<title
>Voorbeeld</title>
<para
>Dus als het adres <replaceable
>Jan Janssen &lt;jan@janssen.nl&gt;</replaceable
> is, vul dan <userinput
>Jan Janssen</userinput
> in bij het tekstvak <guilabel
>Uw naam</guilabel
> en <userinput
>jan@jansen.nl</userinput
> bij het tekstvak  <guilabel
>E-mailadres</guilabel
>.</para
></example>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>E-mailaliasen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Dit veld bevat aliasadressen die beschouwd moeten worden als behorende bij deze identiteit (in tegenstelling tot het representeren van een andere identiteit).</para>
<example>
<title
>Voorbeeld</title>
<para
>Primaire adres: voor.achternaam@voorbeeld.org</para>
<para
>Aliassen: eerste@voorbeeld.org en laatste@voorbeeld.org</para>
</example>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

    <sect2 id="configure-identity-cryptography">
      <title
>Cryptografie </title>

      <para
>Op het tabblad <guilabel
>Cryptografie</guilabel
> kunt u een &openpgp;- en &smime;sleutel associëren met deze identiteit. Ook kunt u het voorkeursformaat voor de versleuteling opgeven. </para>

      <variablelist>

	<varlistentry id="configure-identity-cryptography-openpgp-sign">
	  <term>
	    <guilabel
>OpenPGP-ondertekeningssleutel</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Hier kunt u de sleutel selecteren die gebruikt moet worden voor het ondertekenen van berichten met &openpgp; en met deze identiteit. </para>
	    <para
>Alleen de verkorte sleutel-id van de geselecteerde sleutel zal worden getoond. Wanneer u de muiswijzer boven de sleutel houdt, zal er meer informatie in een tekstballon verschijnen. </para>
	    <para
>Klik op de knop <guibutton
>Wissen</guibutton
> om het veld te wissen. </para>
	    <para
>Om de sleutel te wijzigen, klikt u op de knop <guibutton
>Wijzigen...</guibutton
>. Een dialoogvenster met alle &openpgp;-sleutels zal worden geopend, hierin kunt u de sleutel kiezen die u wilt gebruiken. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>


	<varlistentry id="configure-identity-cryptography-openpgp-encrypt">
	  <term>
	    <guilabel
>OpenPGP-versleutelingssleutel</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Hier kunt u de &openpgp;-sleutel selecteren die gebruikt zal worden om de berichten die opgesteld worden met deze identiteit te versleutelen. Ook de instellingen bij <xref linkend="configure-security-composing-encrypt-to-self"/> zijn van toepassing. Deze sleutel wordt ook gebruikt bij de functie <xref linkend="composer-attach-attach-my-public-key"/> van de <link linkend="the-composer-window"
>Opsteller</link
>. </para>
	    <para
>Om de sleutel te wijzigen, klikt u op de knop <guibutton
>Wijzigen...</guibutton
>. Een dialoogvenster met alle &openpgp;-sleutels in de sleutelbos zal worden geopend, hierinkunt u de sleutel kiezen die u wilt gebruiken. </para>
	    <para
>U kunt de lijst van sleutels wissen en meer informatie verkrijgen op dezzelfde manier als beschreven is in het gedeelte over <xref linkend="configure-identity-cryptography-openpgp-sign"/>. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>


	<varlistentry id="configure-identity-cryptography-smime-sign">
	  <term>
	    <guilabel
>&smime; ondertekeningscertificaat</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Hier kunt u het certificaat selecteren dat gebruikt zal worden voor het digitaal ondertekenen van &smime;-berichten. </para>
	    <para
>Om het certificaat te wijzigen, klikt u op de knop <guibutton
>Wijzigen...</guibutton
>. Een venster met alle &smime;-certificaten zal worden geopend, hierin  kunt u het gewenste certificaat selecteren. </para>
	    <para
>U kunt de lijst van certificaten wissen en meer informatie verkrijgen op dezelfde manier als beschreven is in het gedeelte over <xref linkend="configure-identity-cryptography-openpgp-sign"/>. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>


	<varlistentry id="configure-identity-cryptography-smime-encrypt">
	  <term>
	    <guilabel
>&smime; versleutelingscertificaat</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Hier kunt u het certificaat selecteren dat gebruikt zal worden voor het versleutelen van &smime;-berichten. Kijk ook even naar de instellingen bij <xref linkend="configure-security-composing-encrypt-to-self"/>. </para>
	    <para
>Om het certificaat te wijzigen, klikt u op de knop <guibutton
>Wijzigen...</guibutton
>. Een dialoogvenster met alle &smime;-certificaten zal worden geopend, hierin kunt u het gewenste certificaat selecteren. </para>
	    <para
>U kunt de lijst van certificaten wissen en meer informatie verkrijgen op dezelfde manier als beschreven is in het gedeelte over <xref linkend="configure-identity-cryptography-openpgp-sign"/>. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-identity-cryptography-preferred-format">
	  <term>
	    <guilabel
>Crypto</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Hier kunt u aangeven welk berichtversleutelingsformaat de voorkeur heeft. Dit zal standaard gebruikt worden voor berichten die opgesteld worden met deze identiteit. </para>
	    <para
>U kunt één van de vier formaten selecteren die &kmail; ondersteunt of op de instelling <guilabel
>Alles</guilabel
> laten staan, wat wordt aangeraden. Met deze instelling wordt het beste formaat gekozen, gebaseerd op de ontvangers van het bericht. Het zou zelfs zo kunnen zijn dat er twee verschillende berichten worden verstuurd. Eén ondertekend en/of versleuteld met &smime; en de andere ondertekend en/of versleuteld met &openpgp;. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

      </variablelist>

    </sect2>

<sect2 id="configure-identity-advanced">
<title
>Geavanceerd</title>

<para
>Het tabblad <guilabel
>Geavanceerd</guilabel
> kan gebruikt worden om enkele minder vaak gebruikte instellingen te veranderen.</para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Antwoordadres</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Als de ontvanger van een bericht van deze identiteit wil antwoorden, dan zal dat standaard verzonden worden naar het e-mailadres dat is opgegeven op het tabblad <guilabel
>Algemeen</guilabel
>. Indien dat ongewenst is, dan is er de mogelijkheid om dit veld in te vullen. Vermeld hier dus het e-mailadres waar reacties op uw e-mails heen gezonden moeten worden en alleen als dit afwijkt van het e-mailadres op het tabblad <guilabel
>Algemeen</guilabel
>.</para>
<note
><para
>In de praktijk werkt deze instelling vaak erg slecht. Mailinglijsten vervangen dit adres vaak door het adres van de mailinglijst zodat antwoorden ook naar de mailinglijst gaan in plaats van alleen naar de verzender. In een toekomstige versie van het e-mailprotocol kan dit veld wel eens worden opgeheven, maar tot die tijd kan dit veld worden gebruikt.</para
></note>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>BCC-adressen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Vul hier adressen in, gescheiden door komma's, waarheen een BCC (blinde kopie) van uw berichten verzonden moet worden. Wanneer u een bericht maakt met deze identiteit, dan zal het veld <guimenuitem
>BCC</guimenuitem
> gevuld worden met deze adressen. Indien u een BCC wilt versturen ongeacht deze instelling kijk dan in het tabblad <guilabel
>Berichtkoppen</guilabel
> van de pagina <guilabel
>Bericht opstellen</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!-- Dictionary missing-->
 
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Map voor verzonden berichten</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Selecteer de map waarin de verzonden berichten na het versturen opgeslagen moeten worden wanneer deze identiteit gebruikt wordt. Wanneer u <acronym
>IMAP</acronym
> gebruikt, kunt u het beste een <acronym
>IMAP</acronym
>-map selecteren, zodat de verzonden berichten op de server bewaard worden, in plaats van in een lokale map. Op deze manier kunnen de berichten ook op een andere locatie bekeken worden.</para>

<tip
><para
>Met behulp van <link linkend="filters"
>berichtfilters</link
> kunt u per verzonden bericht bepalen in welke map deze zal worden opgeslagen.</para
></tip>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Map voor concepten</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Selecteer de map waarin de concepten opgeslagen moeten worden wanneer deze identiteit gebruikt wordt. Wanneer u <acronym
>IMAP</acronym
> gebruikt kunt u het beste een <acronym
>IMAP</acronym
>-map selecteren, zodat de concepten op de server bewaard worden, in plaats van in een lokale map. Op deze manier kunnen de concepten ook op andere locaties bekeken, aangevuld en verzonden worden.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!-- Templates folder missing-->
 
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Speciaal transport</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Hier kunt u een afwijkende SMTP-server aangeven die voor deze identiteit gebruikt moet worden. Indien deze niet in de lijst voorkomt, dan kan deze ook ingevoerd worden.</para>

<note
><para
>Om uit de lijst te kunnen selecteren is het noodzakelijk om deze eerst in te stellen in het gedeelte <link linkend="configure-accounts-sending"
> <guilabel
>Verzenden</guilabel
></link
> van het <link linkend="configure-accounts"
> tabblad<guilabel
>Accounts</guilabel
>.</link
>.</para
></note>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="configure-identity-templates">
<title
>Sjablonen</title>
<para
>Hier kunt u sjablonen aanmaken en beheren die gebruikt kunnen worden bij het samenstellen van nieuwe berichten, antwoorden of doorsturen van berichten.</para>
<para
>De berichtensjablonen ondersteunen substitutiecommando's, type ze eenvoudig in of selecteer ze uit het menu <guimenu
>Commando invoegen</guimenu
>.</para>
<para
>Sjablonen die hier worden opgegeven zijn specifiek voor identiteiten. Ze hebben voorrang boven globale sjablonen, maar hebben geen voorrang boven mapspecifieke sjablonen indien aanwezig.</para>
</sect2>

<sect2 id="configure-identity-signature">
<title
>Ondertekening</title>

<para
>Op dit tabblad kunt u een standaard ondertekening activeren. Een ondertekening kan bestaan uit een naam, een lijfspreuk of bijvoorbeeld een bedrijfs-<quote
>disclaimer</quote
>.</para>

<note
><para
>Deze ondertekening heeft niets te maken met de digitale ondertekening zoals eerder op het tabblad <link linkend="configure-identity-cryptography"
>Cryptografie</link
> is aangegeven. In veel e-mailapplicaties wordt dit "handtekening" genoemd. Wij noemen het ondertekening omdat dit de lading beter dekt, maar onthoud wel dat dit dus niets te maken heeft met de digitale ondertekening...</para
></note>

<para
>Activeer de optie <guilabel
>Ondertekening activeren</guilabel
> als u in staat wilt zijn om de ondertekening achter te voegen bij het gebruiken van deze identiteit. Indien dit bij elk nieuw bericht <emphasis
>automatisch</emphasis
> moet gebeuren, dan moet u via de pagina <guilabel
>Bericht opstellen</guilabel
> <guilabel
>Automatisch ondertekening invoegen</guilabel
> selecteren.</para>

<para
>&kmail; kan de ondertekening halen uit een bestand, uit een commando of uit een vrij tekstveld. De traditionele manier is om de ondertekening uit een <filename
>.signature</filename
> -bestand te halen uit uw persoonlijke map. Op deze manier kan dezelfde ondertekening in meerdere programma's gebruikt worden.</para>

<para
>Bij de optie om de ondertekening uit een <guilabel
>Bestand</guilabel
> te halen, kunt u de naam van het bestand invoeren in het bewerkingsveld <guilabel
>Bestand specificeren</guilabel
> of op het pictogram rechts van het veld klikken, zodat u naar het bestand kunt bladeren. Klik op de knop <guilabel
>Bestand bewerken</guilabel
> om de tekst in het bestand te wijzigen.</para>

<para
>&kmail; kan ook de ondertekening genereren door het uitvoeren van een commando. Op deze manier is het mogelijk om een steeds wisselende ondertekening te gebruiken. <command
>Fortune</command
> is hier een mooi voorbeeld van, maar ieder commando dat het resultaat naar <acronym
>stdout</acronym
> stuurt is bruikbaar.</para>

<para
>Bij de optie om als ondertekening de uitvoer van een commando te gebruiken, selecteert u de optie <guilabel
>Uitvoer van commando</guilabel
>. Voer het commando in (bij voorkeur het volledige pad) in het bewerkingsveld <guilabel
>Commando specificeren</guilabel
>.</para>

<para
>Als derde optie is er de mogelijkheid om de ondertekening binnen &kmail; in te voeren. Selecteer dan <guilabel
>Onderstaand invoerveld</guilabel
> en voer de tekst in in het tekstveld dat verschijnt.</para>

<note
><para
>Op internet is het gebruikelijk om de ondertekening door middel van de volgende drie lettertekens te scheiden van het e-mailbericht: <quote
>-- </quote
> (twee streepjes en een spatie). &kmail; zal de ondertekening automatisch beginnen met deze lettertekens indien deze niet voorkomen in de ondertekening.</para>
<para
>Indien deze scheiding ongewenst is aan het begin van de ondertekening, voeg de scheidingstekens dan toe op de plaats waar ze wel gewenst zijn.</para>
</note>

</sect2>

<sect2 id="configure-identity-pictures">
<title
>Afbeeldingen</title>
<para
>KMail kan een kleine lage kwaliteit, zwartwit afbeelding (48x48 pixels) met ieder bericht meesturen. Dit kan bijvoorbeeld een logo zijn, of een foto van u zelf. Dit plaatje wordt in het e-mailprogramma van de geadresseerde getoond (indien dit wordt ondersteund).</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Afbeelding verzenden met ieder bericht</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Selecteer deze optie om KMail een zogenaamde X-Face kop te laten toevoegen aan de berichten die u met deze identiteit schrijft. Een X-Face is een klein zwartwit plaatje (48x48 pixels). Sommige e-mailprogramma's zijn in staat om zo'n plaatje te tonen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Externe bron</guilabel
></term>
<listitem>
  
<variablelist
>  
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bestand selecteren</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Selecteer deze optie om een afbeeldingsbestand te selecteren voor de afbeelding. De afbeelding moet contrastrijk en (nagenoeg) vierkant zijn. Een lichte achtergrond zorgt voor een beter resultaat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Uit adresboek</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>U kunt een verkleinde versie gebruiken van de afbeelding in het adresboek.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist
>  

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Onderstaand invoerveld</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Gebruik dit veld om een willekeurige X-face-tekenreeks te versturen. Voorbeelden zijn beschikbaar op <ulink url="http://www.xs4all.nl/~ace/X-Faces/"
>http://www.xs4all.nl/~ace/X-Faces/</ulink
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>
 
</sect1>

<sect1 id="configure-accounts">
<title
>Accounts</title>

<para
>Een korte handleiding voor dit gedeelte is te vinden in het hoofdstuk <link linkend="setting-up-your-account"
>Een account instellen</link
>.</para>

<para
>In dit gedeelte kunt u één of meer <emphasis
>accounts</emphasis
> aanmaken. Een account is een combinatie van mailserver, inloggegevens en andere instellingen. Gebruikelijk is om één inkomend account (voor binnenkomende e-mail) aan te maken en één account voor de uitgaande e-mail (voor de e-mail die verstuurd wordt). Het is uiteraard toegestaan om meerdere accounts aan te maken en het account aan verschillende <link linkend="configure-identity"
>identiteiten</link
> te koppelen of per e-mailbericht aan te geven welk account gebruikt moet worden.</para>

<sect2 id="configure-accounts-sending">
<title
>Verzenden</title>

<para
>Op het tabblad <guilabel
>Verzenden</guilabel
> kunt u uitgaande mailservers configureren en instellingen maken die daarmee samenhangen.</para>

<para
>Voor de basisinstellingen verwijzen wij naar het gedeelte <link linkend="receiving-mail"
>Een account instellen: Verzenden</link
>.</para>

<para
>Wanneer u op de knop <guibutton
>Toevoegen...</guibutton
> of <guibutton
> Wijzigen..</guibutton
> klikt, wordt respectievelijk het venster <guilabel
>Uitgaand account toevoegen</guilabel
> of <guilabel
>Account wijzigen</guilabel
> geopend. Voor het versturen van berichten via het <command
>sendmail</command
>-programma, kan de naam en de locatie van het programma aangegeven worden. Voor het versturen van berichten via <acronym
>SMTP</acronym
> kunnen de <guilabel
>Naam</guilabel
>, de <guilabel
>Uitgaande mailserver</guilabel
> en de <guilabel
>Poort</guilabel
> van de server aangegeven worden. In het gedeelte <guilabel
>Server vereist authenticatie</guilabel
> kunt u een <guilabel
>Gebruikersnaam</guilabel
> en <guilabel
>Wachtwoord</guilabel
> opgeven. Indien onbekend is welke beveiligingsinstelling door de server ondersteund wordt, dan kunt u dit testen door op de knop <guibutton
>Automatisch detecteren</guibutton
> te klikken op het tabblad <guilabel
>Geavanceerd</guilabel
>.</para>

<para
><guilabel
>Verzending bevestigen</guilabel
> zorgt ervoor dat er voor elk  verzonden bericht een extra bevestiging wordt gevraagd.</para>

<para
>Bij <guilabel
>Berichten in "postvak uit" verzenden</guilabel
> kunt u aangeven wanneer de te verzenden berichten die klaarstaan in het "postvak uit" verzonden moeten worden:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nooit automatisch</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Berichten in "postvak uit" worden alleen verzonden wanneer u het menu <menuchoice
><guimenu
>Bestand</guimenu
><guimenuitem
>Berichten verzenden</guimenuitem
></menuchoice
> kiest.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bij handmatige berichtencontroles</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Berichten in het "postvak uit" worden alleen verzonden wanneer u handmatig controleert of er nieuwe berichten zijn, bijv. via <menuchoice
><guimenu
>Bestand</guimenu
><guimenuitem
>Berichten ophalen</guimenuitem
></menuchoice
>. Uiteraard is het ook mogelijk de berichten te versturen door het menu <menuchoice
> <guimenu
>Bestand</guimenu
><guimenuitem
>Berichten verzenden</guimenuitem
></menuchoice
> te kiezen.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bij alle berichtencontroles</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Berichten in het "postvak uit" worden verzonden nadat er, op welke manier dan ook, gecontroleerd is of er nieuwe berichten zijn. Uiteraard is het ook mogelijk de berichten te versturen door het menu <menuchoice
><guimenu
>Bestand</guimenu
><guimenuitem
>Berichten verzenden</guimenuitem
></menuchoice
> te kiezen.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Bij <guilabel
>Standaardverzendwijze</guilabel
> kunt u instellen wat er gebeurt als een bericht verzonden wordt. Er zijn twee mogelijkheden. De keuze <guilabel
>Nu verzenden</guilabel
> zorgt ervoor dat het bericht direct naar de mailserver wordt verzonden. De keuze <guilabel
>Later verzenden</guilabel
> zorgt ervoor dat het bericht in het "postvak uit" blijft staan totdat er gekozen wordt voor <menuchoice
><guimenu
>Bestand</guimenu
><guimenuitem
>Berichten verzenden</guimenuitem
></menuchoice
> of wanneer er gecontroleerd wordt op nieuwe berichten. Dit laatste hangt uiteraard wel af van de instelling bij <guilabel
>Berichten in "postvak uit" verzenden</guilabel
>.</para>

<para
>De instelling <guilabel
>Standaarddomein</guilabel
> wordt gebuikt om e-mailadressen aan te vullen die geen domeinnaam bevatten. Als er als <guilabel
>Standaarddomein</guilabel
> <replaceable
>kde.nl</replaceable
> is ingevuld en er wordt een bericht gestuurd aan <replaceable
>test</replaceable
>, dan zal het bericht verzonden worden aan <replaceable
>test@kde.nl</replaceable
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="configure-accounts-receiving">
<title
>Ontvangen</title>

<para
>Voor de basisinstellingen verwijzen wij naar het gedeelte <link linkend="receiving-mail"
>Een account instellen: Ontvangen</link
>.</para>

<para
>Met het popup-menu <guilabel
>Opties voor ophalen</guilabel
> voor elke hulpbron, kunt u specificeren of &kmail; moet controleren op nieuwe e-mail onmiddellijk nadat deze is opgestart. U kunt ook <guilabel
>Meenemen in handmatige e-mailcontrole</guilabel
> en <guilabel
>Omschakelen naar offline bij afsluiten van &kmail;</guilabel
>. </para>

<para
>In het gedeelte <guilabel
>Notificatie bij nieuwe e-mail</guilabel
> kunt u instellen hoe &kmail; moet laten weten dat er nieuwe e-mail is gearriveerd. Deze instelling is uiteraard alleen van belang indien er bij tenminste één account <guilabel
>Berichtencontrole met interval inschakelen</guilabel
> is ingeschakeld. <guilabel
>Geluidsignaal</guilabel
> zorgt ervoor dat er een kort geluidsignaal klinkt bij elke nieuwe e-mail. Meer geavanceerde notificaties zijn beschikbaar door op <guibutton
>Overige acties</guibutton
> te klikken.</para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="configure-appearance">
<title
>Uiterlijk</title>

<sect2 id="configure-appearance-fonts">
<title
>Lettertypen</title>

<para
>In dit gedeelte kunt u het lettertype, de tekenstijl en de tekengrootte instellen. <guilabel
>Berichtenveld</guilabel
> stelt het lettertype voor het leespaneel in, <guilabel
>Opsteller</guilabel
> stelt het lettertype voor het schrijven van berichten in in het opstellervenster. </para>

</sect2>

<sect2 id="configure-appearance-colors">
<title
>Kleuren</title>

<para
>In dit gedeelte kunt u de verschillende kleuren die binnen &kmail; gebruikt worden aanpassen door dubbel te klikken op een item in het vak. <guilabel
>Kleuren hergebruiken bij aanhalingen</guilabel
> houdt in dat bij aangehaalde tekst boven het derde niveau kleuren van de eerste drie niveaus worden (her)gebruikt zodat ook die niveaus goed te herkennen zijn. De <guilabel
>Aangehaalde tekst</guilabel
>-kleuren worden alleen gebruikt bij het bekijken van een bericht, niet bij het opstellen van een bericht. Als u wilt dat mappen die dicht bij hun quota zitten (ruimtetoekenning, gebruikelijk in IMAP-servers) in een verschillende kleur worden getoond dan kunt u een percentage specificeren als een drempel hiervoor. De te gebruiken kleur kan ingesteld worden samen met de andere aangepaste kleuren.</para>

</sect2>

<sect2 id="configure-appearance-layout">
<title
>Opmaak</title>
<para
>Dit tabblad stelt u ins staat de indeling van het hoofdvenster te configureren.</para>
<para
>In de sectie <guilabel
>Mappenlijst</guilabel
> kunt u kiezen tussen de <guilabel
>Lange mappenlijst</guilabel
> waarbij de volledige hoogte van het venster wordt gebruikt en de <guilabel
>Korte mappenlijst</guilabel
> waarbij het berichtvoorbeeldvak het onderste deel van het venster gebruikt.</para>
<para
>Als u uw favoriete mappen en een snelzoekveld voor mappen in het linksboven deel van het hoofdvenster wilt, selecteer dan de volgende twee opties.</para>
<!--Favorite folder view + Show folder quick search field-->

<!--Folder Tooltips display additional information like the total number of messages, 
unread messages and storage size when hoovering a folder with the mouse pointer 
-->
<para
>U kunt de plaats van het <guilabel
>Berichtvoorbeeldvak</guilabel
> bepalen of er voor kiezen het in het geheel niet te hebben.</para>

<!--this setting is apparently only available via the context menu in the message preview pane?
para
>The <guilabel
>Message Structure Viewer</guilabel
> option lets you choose when
the structure viewer will be shown: the structure viewer is a part of the main window that
lets you access all parts of a message. <guilabel
>Show never</guilabel
> will
disable the structure viewer (note that you can still access attachments as icons),
<guilabel
>Show always</guilabel
> will show the structure viewer even if there is only
one plaintext part. <guilabel
>Show only for non-plaintext messages</guilabel
> will
display the structure viewer only if it makes sense, &ie; if the current message
has attachments or has &html; parts.</para
not in 2.1.0 lueck-->

</sect2>

<sect2 id="configure-appearance-message-list">
<title
>Berichtenlijst</title>
<para
>In de sectie <guilabel
>Algemeen</guilabel
> kunt u het uiterlijk van het paneel Berichtenlijst veranderen.</para>
<para
>Kies <guilabel
>Tekstballonnen tonen voor berichten en groepskoppen</guilabel
> als u dat wilt. Activeer <guilabel
>Tabbalk verbergen wanneer slecht een tabblad is geopend</guilabel
> om meer ruimte voor de berichten in de lijst te hebben.</para>

<para
>De volgende opties zijn de instellingen voor <guilabel
>Standaard aggregatie</guilabel
> en <guilabel
>Standaard thema</guilabel
> wat minder belangrijk is dan wat in de dialoog <guilabel
>Mapeigenschappen</guilabel
> wordt ingesteld voor elke map afzonderlijk.</para>
<para
>Met de knop <guibutton
>Instellen</guibutton
> opent zich een venster om de standaard aggregatie of thema aan uw behoeften aan te passen en laat u uw eigen instellingen toevoegen.</para>
<para
>Een kort overzicht van de voorgedefinieerde aggregaties en thema's:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Aggregatie</term>
<listitem>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Zenders/Ontvangers, plat</term>
<listitem
><para
>Berichten worden weegegeven in groepen van afzenders of geadresseerden (afhankelijk van het soort map). De berichten worden niet in discussies gerangschikt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Activiteit op datum, plat</term>
<listitem
><para
>Berichten worden weergegeven in groepen per dag. De berichten worden niet per discussie gerangschikt. Dus bijvoorbeeld, vindt u in <quote
>Vandaag</quote
> gewoon alle berichten die vandaag zijn ontvangen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Activiteit op datum, per discussie gerangschikt</term>
<listitem
><para
>Berichten worden weergegeven in groepen per dag. De berichten worden ook per discussie gerangschikt. Dus bijvoorbeeld, vindt u in "Vandaag" alle berichten die vandaag zijn ontvangen gerangschikt in alle discussies die vandaag actief zijn. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Huidige activiteit, plat</term>
<listitem
><para
>Berichten worden systematisch weergegeven in groepen gebaseerd op datumbereik. Berichten worden niet per discussie gerangschikt.  Dus bijvoorbeeld, in <quote
>Vandaag</quote
> vindt u gewoon alle berichten die vandaag zijn ontvangen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Huidige activiteit, gegroepeerd </term>
<listitem
><para
>Berichten worden systematisch weergegeven in groepen gebaseerd op datumbereik. De berichten worden per discussie gerangschikt. Dus bijvoorbeeld, vindt u in "Vandaag" alle berichten die vandaag zijn ontvangen, gerangschikt in alle discussies die vandaag actief zijn. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Discussiestarters</term>
<listitem
><para
>Berichten worden naar discussie gegroepeerd, waarna de de discussies worden gegroepeerd naar de discussiestarters. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Platte indeling per datum</term>
<listitem
><para
>Berichten worden in een eenvoudige lijst weergegeven, gesorteerd naar datum: geen groepen en geen indeling in discussies. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Standaard discussiegroep</term>
<listitem
><para
>Berichten worden in een eenvoudige lijst weergegeven: geen groepen en geen indeling in discussies. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Thema</term>
<listitem>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Elegant</term>
<listitem
><para
>Een elegant thema met meerdere regels en meerdere items </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Elegant met aanklikbare status</term>
<listitem
><para
>Een elegant thema met meerdere regels, meerdere items en een aanklikbare statuskolom </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Klassiek</term>
<listitem
><para
>Een eenvoudig thema met enkelvoudige rijen </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>In het gedeelte <guilabel
>Datumweergave</guilabel
> bepaalt u de opmaak van de datum. Zo is het mogelijk om te kiezen voor een <guilabel
>Gelokaliseerde opmaak</guilabel
>. Dit is de weergave die aan te passen is onder <guilabel
>Land/regio en taal</guilabel
> in &systemsettings;. Voor de <guilabel
>Aangepaste</guilabel
> opmaak kunt u een beschrijving krijgen door op de optie <guilabel
>Informatie over eigen opmaak</guilabel
> te klikken.</para>
</sect2>

<sect2 id="configure-appearance-message-window">
<title
>Berichtenvenster</title>

<para
>Als de optie <guilabel
>Sluit berichtenvenster na antwoorden of doorsturen</guilabel
> is geactiveerd, zal KMail het berichtenvenster sluiten na antwoorden of doorsturen van het bericht dat wordt getoond in het venster. Dit is alleen van toepassing op het separate berichtenvenster, niet op het ingebedde berichtenweergave.</para>

<para
>Indien <guilabel
>HTML-statusbalk tonen</guilabel
> geselecteerd is verschijnt er een balk aan de linkerkant van elk bericht waarin zichtbaar is of het bericht een HTML-bericht is of niet. Dit is belangrijk omdat een HTML-bericht er uit kan zien als een bericht dat digitaal ondertekend is met een cryptografische sleutel, terwijl dat niet zo is. De HTML-statusbalk kan niet beïnvloed worden door de HTML-code van het e-mailbericht.</para>

 <!-- Show spam status in fancy headers missing -->
 
<para
>Schakel <guilabel
>Smileys vervangen door emoticons</guilabel
> in als u smileys zoals <userinput
>:-)</userinput
> in de tekst wilt laten vervangen door emoticons (pictogrammetjes).</para>

<para
>Schakel <guilabel
>Grootte lettertype voor aangehaalde tekst verkleinen</guilabel
> in om aangehaalde tekst te tonen in een kleiner lettertype.</para>

<para
>Schakel <guilabel
>Markering tonen om aanhalingen in of uit te vouwen</guilabel
> in om de verschillende niveaus van aangehaalde tekst te tonen. Schakel deze optie uit om de verschillende niveaus van aangehaalde tekst te verbergen.</para>

<para
><guilabel
>Codering van tekens waarop kan worden teruggevallen</guilabel
> Sommige (vooral automatisch gegenereerde) e-mailberichten geven niet op welke tekensetcodering is gebruikt, die nodig is om zo'n bericht goed weer te geven. In zulke gevallen kunt u hier een vervangende codering instellen. Stel de codering in die het meest gebruikt wordt in uw deel van de wereld. Als standaard wordt de codering ingesteld voor het hele systeem gebruikt.</para>

<para
><guilabel
>Tekensetcodering met voorrang</guilabel
>: Wanneer u dit op iets anders instelt dan de standaard <guilabel
>Auto</guilabel
> zal de opgegeven tekensetcodering worden afgedwongen voor alle e-mailberichten, ongeacht wat in die berichten zelf is opgegeven.</para>
</sect2>
<!-- completely changed lueck 31.05.2011
<sect2 id="configure-appearance-headers">
<title
>Headers</title>

<para
>With <guilabel
>Display message sizes</guilabel
> selected there will be another
column in the header pane that shows the messages' size.</para>

<para
><guilabel
>Show crypto icons</guilabel
> will add more status information
to the <guilabel
>Subject</guilabel
> columns in the header pane: every message
that has been signed will have a small <guiicon
>Signed</guiicon
> icon in front
of the subject, every message that has been encrypted will have a small
<guiicon
>Encrypted</guiicon
> icon in front of the subject. Note that you have
to select a message once before these icons will appear, until then only
question marks will be displayed.</para>

<para
><guilabel
>Thread list of message headers</guilabel
> will put all the messages
in the header pane in a kind of tree list, so that the replies to a message are
directly below that message.</para>

<para
>With <guilabel
>Message header threading options</guilabel
> you can select
whether threads should appear expanded (<guilabel
>open</guilabel
>) by
default or whether they should be collapsed (<guilabel
>closed</guilabel
>).
You can of course still open/close threads using the  <guilabel
>+</guilabel
>/<guilabel
>-</guilabel>
buttons.</para>
</sect2>
-->

<sect2 id="configure-appearance-systemtray">
<title
>Systeemvak</title>

<para
>Als u systeemvaknotificatie inschakelt, wordt er een klein &kmail;-pictogram met het aantal ongelezen berichten weergegeven in het systeemvak. Bij <guilabel
>Systeemvakmodi</guilabel
> kunt u instellen of het pictogram altijd in het systeemvak weergegeven moet worden, of alleen als er nieuwe berichten zijn.</para>

<para
>Als het pictogram zichtbaar is kunt u het hoofdvenster van &kmail; minimaliseren en maximaliseren door er op te klikken. Als u met de <mousebutton
>rechter</mousebutton
>muisknop op het pictogram klikt, verschijnt een klein menu, waarin u kunt kiezen om te controleren op nieuwe berichten, berichten op te stellen, of &kmail; af te sluiten. In het submenu <guilabel
>Nieuwe berichten in</guilabel
> staat een lijst van mappen die ongelezen berichten bevatten. Door op een map te klikken, wordt deze geopend in &kmail;. </para>

</sect2>

 <!-- Message Tags tab missing for 2.1.96 -->
 
</sect1>

  <sect1 id="configure-composer">
    <title
>Opsteller </title>

    <sect2 id="configure-composer-general">
      <title
>Algemeen </title>

      <variablelist>
	<varlistentry id="configure-composer-general-append-signature">
	  <term>
	    <guilabel
>Handtekening automatisch invoegen</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als dit keuzevakje geselecteerd is, wordt uw handtekening (ingesteld in <link linkend="configure-identity-signature"
>identiteiten</link
>) automatisch aan het eind van uw berichten geplaatst. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
	<!-- Insert signature above quoted text + Prepend separator to signature missing -->
	<varlistentry id="configure-composer-general-smart-quoting">
	  <term>
	    <guilabel
>Intelligente aanhalingen gebruiken</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als dit keuzevakje geselecteerd is zullen lange regels afgebroken worden, waarbij het <quote
>&gt;</quote
>-teken wel altijd aan het begin van de regel blijft staan. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
  <varlistentry id="configure-composer-general-quote-selection-only">
    <term>
      <guilabel
>Alleen geselecteerde tekst aanhalen bij het antwoorden</guilabel>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Indien geactiveerd, zal &kmail; bij antwoorden alleen de geselecteerde tekst in het berichtenvenster aanhalen, in plaats van het complete bericht. Hiermee is het mogelijk om snel antwoorden te maken waarin alleen de relevante paragraaf waarop u wilt antwoorden wordt aangehaald en de andere paragrafen die niet relevant in de context worden weggelaten. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
  <varlistentry id="configure-composer-general-strip-signatures">
    <term>
      <guilabel
>Ondertekening verwijderen bij antwoorden</guilabel>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Indien geactiveerd, zal &kmail;, bij antwoorden op een bericht, de handtekening weglaten uit de aangehaalde tekst. Dit is nuttig omdat het de hoeveelheid aangehaalde tekst vermindert, zodat het lezen van het antwoord gemakkelijker is. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
	<varlistentry id="configure-composer-general-auto-request-mdns">
	  <term>
	    <guilabel
>Automatisch bevestigingen voor ontvangst en gelezen verzoeken</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als u dit keuzevakje selecteert, wordt de optie <xref linkend="composer-options-request-mdn"/> standaard <emphasis
>aangezet</emphasis
>. Aangeraden wordt om dit niet te doen, want &mdn;'s worden door veel mensen als hinderlijk ervaren, of genegeerd. Het is beter per bericht in te stellen of u een verzoek voor &mdn; mee wilt sturen. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
	<!-- Use recent addresses for autocompletion missing -->
	<varlistentry id="configure-composer-general-word-wrap">
	  <term>
	    <guilabel
>Regels afbreken bij kolom</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Dit bepaalt of regels afgebroken moeten worden bij het opstellen van een bericht en, indien dat gewenst is, na hoeveel lettertekens dat moet gebeuren. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
    <!-- not in kmail 2.0.96 varlistentry id="configure-composer-general-too-many-recipients">
      <term>
        <guilabel
>Warn if the number of recipients is larger than</guilabel>
      </term>
      <listitem>
        <para>
          If the number of recipients is larger than this value, KMail will
          warn and ask for a confirmation before sending the mail.
          The default is to warn if there are more than <literal
>5</literal
> recipients.
          This warning can be turned off.
        </para>
      </listitem>
    </varlistentry-->
	<varlistentry id="configure-composer-general-autosave-interval">
	  <term>
	    <guilabel
>Automatisch opslaan iedere</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Er kan automatisch een periodieke kopie gemaakt worden van de tekst in het opstel-vak. Hier kunt u instellen met welk interval u wilt dat dit gebeurt. Door de waarde <literal
>0</literal
> in te voeren schakelt u het maken van reservekopieën uit. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
    <!-- not in kmail 2.0.96 varlistentry id="configure-composer-general-forwading-type">
	  <term>
	    <guilabel
>Default Forwarding Type</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para>
           Lets you decide whether you want to forward messages inline or as an attachment by default.
           This changes which type of forwarding mechanism is used when you click the toolbar icon or
           when you activate the shortcut for forwarding.
	    </para>
	  </listitem>
	</varlistentry-->
	<!--missing: Configure Completion Order + Edit Recent Addresses -->
	<varlistentry id="configure-composer-general-external-editor">
	  <term>
	    <guilabel
>Externe editor</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Het is mogelijk om berichten op te stellen in een andere editor. Indien een andere editor ingesteld is, zal in eerste instantie het normale venster verschijnen, maar zodra er begonnen wordt met typen zal de editor worden opgestart. Nadat de editor is afgesloten verschijnt de ingegeven tekst in het normale venster en kan het bericht verzonden worden. Let op dat bij bijvoorbeeld het programma <application
>gvim</application
> de volgende aanroep noodzakelijk is om een en ander goed te laten functioneren: <userinput
><command
>gvim <option
>-f</option
> <varname
>%f</varname
></command
></userinput
>. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
      </variablelist>

    </sect2>

<sect2 id="configure-composer-standard-templates">
<title
>Standaardsjablonen</title>
<para
>Hier kunt u eigen berichtsjablonen toevoegen, bewerken en verwijderen, die u kunr gebruiken om een antwoordbericht te maken of een bericht door te sturen.</para>
<para
>Berichtensjablonen ondersteunen substitutiecommando's door ze eenvoudig in te typen of te selecteren uit het menu <guimenu
>Commando invoegen</guimenu
>.</para>
<para
>Dit zijn globale (standaard) sjablonen. Deze zijn minder belangrijk dan de identiteits- of mapspecifieke sjablonen indien deze zijn opgegeven.</para>
</sect2>

<sect2 id="configure-composer-custom-templates">
<title
>Aangepaste sjablonen</title>
<para
>Hier kunt u eigen berichtensjablonen toevoegen, bewerken en verwijderen, om te gebruiken wanneer u antwoord maakt of en bericht doorstuurt. Maak het eigen sjabloon door de naam in te typen in het invoervak en druk op de knop <guiicon
>+</guiicon
>. U kunt een sneltoets aan het sjabloon hangen om sneller te werken.</para>
<!-- To and CC field-->
<para
>Berichtensjablonen ondersteunen substitutiecommando's door ze eenvoudig in te typen of te selecteren uit het menu <guimenu
>Commando invoegen</guimenu
>.</para>
<para
>Er zijn vier typen eigen sjablonen: te gebruiken voor <guilabel
>Antwoord</guilabel
>, <guilabel
>Antwoord aan allen</guilabel
>, <guilabel
>Doorsturen</guilabel
> en <guilabel
>Universeel</guilabel
> die gebruikt kan worden voor alle soorten van verwerken. U kunt geen snelkoppeling aan <guilabel
>Universeel</guilabel
>-sjablonen koppelen.</para>
</sect2>
 <!-- replaced by Standard Templates / Custom Templates tabs, remove it lueck 31.05.2011
<sect2 id="configure-composer-phrases">
<title
>Phrases</title>

<para
>The <guilabel
>Phrases</guilabel
> tab lets you define the automatically
generated lines that are added to message replies, forwarded messages, and the
character that is added in front of quoted text.
There are special &percnt;-denoted characters that will insert certain
values, which are also displayed at the top of the <guilabel
>Phrases</guilabel
> section.
You can add reply phrases in languages other than
your default &kde; language using the <guibutton
>Add...</guibutton
> button.
You can then choose between different languages with the
<guilabel
>Language</guilabel
> drop down box.
This will only work for languages whose i18n package you have installed.</para>
</sect2>
-->
<sect2 id="configure-composer-subject">
<title
>Onderwerp</title>

<para
>OP dit tabblad kunt u de voorvoegsels van het onderwerpveld voor <quote
>Doorgestuurde</quote
> of <quote
>Beantwoordde</quote
> berichten instellen. Indien er berichten binnenkomen met andere voorvoegsels, dan is het raadzaam deze hier toe te voegen, zodat &kmail; deze als reactie op een bericht of als doorgestuurd bericht herkent. Dit is van belang voor de discussiegroepen, de sortering van de berichten en om het onderwerpveld goed in te stellen indien u de e-mail zelf beantwoordt of doorstuurt. Indien het keuzevakje <guilabel
>Herkend voorvoegsel vervangen</guilabel
> geselecteerd is, zal het onderwerpveld van binnenkomende berichten worden aangepast.</para>

</sect2>

<sect2 id="configure-composer-charset">
<title
>Tekenset</title>

<para
>Op dit tabblad kunt u de standaard-tekenset voor de opgestelde berichten instellen. Bij elk bericht wordt gekeken of die in zijn geheel voldoet aan één van de gedefinieerde tekensets (van boven naar beneden). Voldoet het er aan, dan zal die tekenset gebruikt worden, voldoet het aan geen van de genoemde tekensets, dan zal er gevraagd worden om handmatig onder <menuchoice
><guimenu
>Opties</guimenu
><guisubmenu
>Codering instellen</guisubmenu
></menuchoice
> een keuze te maken. </para>

<para
>Indien het keuzevakje <guilabel
>Originele tekenset behouden bij bantwoorden en doorsturen (indien mogelijk)</guilabel
> is geselecteerd, zal de tekenset van het originele bericht overgenomen worden, tenzij de e-mail tekens bevat die niet in die tekenset voorkomen.</para>

</sect2>

<sect2 id="configure-composer-headers">
<title
>Berichtkoppen</title>

<para
>Selecteer het keuzevakje <guilabel
>Aangepast message-id achtervoegsel gebruiken</guilabel
> indien dit achtervoegsel aangepast moet worden. Elk e-mailbericht bevat een zogenaamd <quote
>Message-ID</quote
>-veld met daarin een unieke waarde waardoor de e-mail door mailservers herkend kan worden. Indien gewenst kan hiervoor dus een aangepast achtervoegsel gebruikt worden. Indien dit aangepast moet worden, wat overigens niet gebruikelijk is, dan wordt hiervoor vaak de domeinnaam (zonder .nl of .com) gebruikt waarvan u de eigenaar bent, zodat het Message-ID een wereldwijd unieke waarde blijft houden. Indien u geen idee hebt waar dit over gaat, selecteer deze optie dan niet.</para>

<para
>Bij <guilabel
>Definieer hier uw eigen mime-velden</guilabel
> kunt u eigen mime-velden opgeven die meegezonden moeten worden met alle uitgaande berichten. Het is mogelijk om nieuwe velden aan te maken of om bestaande velden te overschrijven met andere waarden. In de regel is het niet nodig om hier wijzigingen aan te brengen.</para>

</sect2>

<sect2 id="configure-composer-attachments">
<title
>Bijlagen</title>

<para
>De optie <guilabel
>Outlook-compatibele bijlagenamen</guilabel
> is nuttig als u bijlagen met ongebruikelijke lettertekens in de bestandsnaam wilt sturen naar gebruikers van <application
><trademark class="trade"
>Outlook</trademark
></application
> of <application
><trademark class="trade"
>Outlook Express</trademark
></application
>. &kmail; zal dan de namen van de bijlagen aanpassen zodat <application
><trademark class="trade"
>Outlook</trademark
></application
> ze begrijpt. </para>
<para
>Let er wel op dat &kmail; met deze optie de berichten omzet in een afwijkend formaat, waarbij de mogelijkheid bestaat dat de berichten niet gelezen kunnen worden in gewone mailprogramma's. Gebruik dus deze optie alleen indien u geen andere keuze hebt.</para>

<para
>Als de optie <guilabel
>Detectie van ontbrekende bijlagen activeren</guilabel
> ingeschakeld is, geeft &kmail; een waarschuwing als u een bericht wilt versturen waar geen bijlagen bij zitten, hoewel er wel woorden in de tekst voorkomen die daarop duiden. De lijst met sleutelwoorden kan uitgebreid worden.</para>

</sect2>

</sect1>

  <sect1 id="configure-security">
    <title
>Beveiliging instellen </title>

    <sect2 id="configure-security-reading">
      <title
>Lezen </title>

      <para
>Op dit tabblad kunt u opties die betrekking hebben op beveiliging bij het lezen van berichten instellen. </para>

      <variablelist>

	<varlistentry id="configure-security-reading-prefer-html">
	  <term>
	    <guilabel
>HTML over platte tekst prefereren</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Indien het keuzevakje <guilabel
>HTML over platte tekst prefereren</guilabel
> geselecteerd is, dan zal een <acronym
>HTML</acronym
>-bericht ook getoond worden in <acronym
>HTML</acronym
>-formaat. Dit is een potentieel gevaarlijke en ongewenste situatie, omdat een <acronym
>HTML</acronym
>-bericht veel veiligheidsrisico's met zich meebrengt. Zo kan een e-mailbericht er uit zien alsof het verzonden is door een bedrijf dat u vertrouwt, maar in werkelijkheid is het niet door dat bedrijf verzonden. Ook is dit een beruchte methode om virussen te verspreiden. Als dit keuzevakje niet geselecteerd is, kunt u <acronym
>HTML</acronym
>-berichten wel lezen, maar dan als platte tekst. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-security-reading-external-references">
	  <term>
	    <guilabel
>E-mailberichten toestaan externe referenties van internet te laden</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als <guilabel
>E-mailberichten toestaan externe referenties van internet te laden</guilabel
> ingeschakeld is, staat u &kmail; toe om afbeeldingen en stijlbladen voor een <acronym
>HTML</acronym
>-bericht, vanaf internet op te halen. Doordat het toegestaan is deze gegevens op te halen, is het voor de verzender van de e-mail mogelijk om te zien dat de e-mail door u geopend is. Dit kunt u zien als een schending van uw privacy. Daarnaast is het voor verstuurders van bulkreclame van belang om te weten bij welke e-mailadressen de reclame daadwerkelijk gelezen wordt, zodat er naar die adressen nog meer bulkreclame gestuurd kan worden. Deze optie heeft overigens geen effect op &Java;, JavaScript en Plugins; deze zijn nooit toegestaan in e-mailberichten. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
	<!-- missing Attempt decryption of encrypted messages when viewing-->
	<varlistentry id="configure-security-reading-mdns">
	  <term>
	    <guilabel
>Bevestigingen voor ontvangst en gelezen</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>&mdn;s laten de schrijver van een bericht weten wat er met dat bericht is gebeurd. Gebruikelijke typen zijn <quote
>weergegeven</quote
> (gelezen), <quote
>verwijderd</quote
> en <quote
>doorgestuurd</quote
>. </para>
	    <para
>Met de opties bij <guilabel
>Verzendbeleid</guilabel
> is in te stellen wat &kmail; moet doen als een verzoek voor een &mdn; wordt ontvangen. </para>
	    <variablelist>
	      <varlistentry>
		<term
><guilabel
>Negeren</guilabel
> (aanbevolen) </term>
		<listitem>
		  <para
>Negeert elk verzoek om ontvangst- en leesbevestiging. Er zal nooit automatisch een &mdn; verzonden worden. </para>
		</listitem>
	      </varlistentry>
	      <varlistentry>
		<term>
		  <guilabel
>Vragen</guilabel>
		</term>
		<listitem>
		  <para
>Verstuurt &mdn;s na daarvoor toestemming te hebben gevraagd. Op deze manier kunt u zelf bepalen aan wie u een bevestiging verstuurt. </para>
		</listitem>
	      </varlistentry>
	      <varlistentry>
		<term>
		  <guilabel
>Weigeren</guilabel>
		</term>
		<listitem>
		  <para
>Met deze optie wordt altijd de melding <quote
>geweigerd</quote
> verstuurd. Dit is <emphasis
>iets</emphasis
> veiliger dan altijd &mdn; verzenden; de verzender kan nog steeds zien dat het bericht ontvangen is, hij weet alleen niet of het bericht verwijderd of gelezen is. </para>
		</listitem>
	      </varlistentry>
	      <varlistentry>
		<term>
		  <guilabel
>Altijd verzenden</guilabel>
		</term>
		<listitem>
		  <para
>Verstuurt (indien gevraagd) altijd een ontvangst- en leesbevestiging. Het wordt u sterk afgeraden deze optie te gebruiken, in verband met ongewenste e-mail. Met deze optie komt de verzender namelijk precies te weten wat er met zijn bericht gebeurd is (gelezen, verwijderd, &etc;). </para>
		</listitem>
	      </varlistentry>
	    </variablelist>
	    <para
>Als u het niet zeker weet, kies dan <guilabel
>Vragen</guilabel
>, en probeer dat een tijdje uit. Als u deze vragen hinderlijk vindt, schakel dan over op <guilabel
>Negeren</guilabel
>. </para>
	    <para
>Met de opties onder <guilabel
>Originele bericht aanhalen</guilabel
> kunt u bepalen hoeveel van een bericht wordt teruggestuurd in &mdn;'s. </para>
	    <variablelist>
	      <varlistentry>
		<term>
		  <guilabel
>Niets</guilabel>
		</term>
		<listitem>
		  <para
>In de &mdn; wordt niets anders dan de message-id en de oorspronkelijke geadresseerde bijgevoegd. Dit geeft de verzender genoeg informatie om het bericht terug te vinden in zijn map met verzonden berichten. </para>
		</listitem>
	      </varlistentry>
	      <varlistentry>
		<term>
		  <guilabel
>Hele bericht</guilabel>
		</term>
		<listitem>
		  <para
>Het hele bericht wordt bijgevoegd. Dit is overbodig, omdat de berichtkoppen vaak alle benodigde informatie bevatten, maar het is natuurlijk gemakkelijker voor de ontvanger. </para>
		</listitem>
	      </varlistentry>
	      <varlistentry>
		<term>
		  <guilabel
>Alleen berichtkoppen</guilabel>
		</term>
		<listitem>
		  <para
>In de &mdn; worden alleen de berichtkoppen toegevoegd. Dit is meestal genoeg informatie voor mensen (het onderwerp) en computers (de message-id), om het bericht dat bij de &mdn; hoort, terug te vinden. </para>
		</listitem>
	      </varlistentry>
	    </variablelist>
	    <para
>Als u het niet zeker weet, kunt u deze optie op de standaardinstelling laten staan. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>
	    <guilabel
>Verstuur geen MDN's in antwoord op versleutelde berichten</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Met deze optie wordt het verzenden van &mdn;'s onderdrukt als het bericht (gedeeltelijk) versleuteld is. Dit verijdelt pogingen om via &mdn;'s te controleren of u het bericht kunt decoderen. </para>
	    <para
>In principe heeft u deze optie nooit nodig, omdat &kmail; een &mdn; verstuurt, of het bericht nu gedecodeerd kon worden of niet. Maar het geeft een gebruiker die zich bewust is van de veiligheidsrisico's de keuze om in dit geval nooit &mdn;'s te versturen. </para>
	    <para
>Als u het niet zeker weet, kunt u deze optie het beste geselecteerd laten. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry>
	  <term>
	    <guilabel
>Sleutels en certificaten automatisch importeren</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als dit keuzevakje geselecteerd is, zal &kmail; automatisch bijlagen importeren die &openpgp;-sleutels bevatten. Hetzelfde geldt voor de &smime;-sleutels. </para>
	    <note>
	      <para
>Voor het verifiëren van &smime;-ondertekeningen is het noodzakelijk dat de bijgevoegde certificaten worden geïmporteerd. Deze instelling heeft daar geen invloed op. Ook is deze instelling onafhankelijk van de instelling voor &gpg;'s <option
>automatisch sleutel ophalen</option
>. </para>
	    </note>
	  </listitem>
	</varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>

    <sect2 id="configure-security-composing">
      <title
>Opstellen </title>

      <para
>Op dit tabblad kunt u opties die betrekking hebben op de veiligheid bij het opstellen van berichten instellen. </para>

      <variablelist>

	<varlistentry id="configure-security-composing-automatically-sign">
	  <term>
	    <guilabel
>Berichten automatisch ondertekenen</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als u dit keuzevakje selecteert, wordt de optie <xref linkend="composer-options-sign-message"/> standaard ingeschakeld. </para>
	    <para
>U kunt dit echter nog steeds per bericht uitschakelen. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-security-composing-encrypt-to-self">
	  <term>
	    <guilabel
>Bij het versleutelen van e-mail, altijd ook versleutelen naar het certificaat van mijn eigen identiteit</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als dit keuzevakje geselecteerd is, worden de berichten die u voor de ontvanger versleutelt ook voor uzelf versleuteld. </para>
	    <warning>
	      <para
>Als u dit keuzevakje geselecteerd laat, kan het mogelijk zijn dat u de versleutelde berichten niet meer kunt decoderen. U hebt dan geen leesbare variant van de door u verzonden berichten. </para>
	    </warning>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-security-composing-store-sent-encrypted">
	  <term>
	    <guilabel
>Verzonden berichten versleuteld oplaan</guilabel
><!--
	    --><footnote>
	      <para
>Deze optie zorgt ervoor dat zodra het bericht de eindbestemming heeft bereikt, de versleuteling uit het bericht verwijderd wordt. De berichten worden dus niet versleuteld opgeslagen. Deze modus wordt ook wel <quote
>transport-only</quote
>-versleuteling (alleen tijdens transport) genoemd, wat enigszins misleidend is. </para>
	      <para
>&kmail; ondersteunt deze modus wel, maar volgens ons zou deze modus geregeld moeten worden door de <emphasis
>server</emphasis
> (<acronym
>MTA</acronym
>) in plaats van door de mail<emphasis
>client</emphasis
> (<acronym
>MUA</acronym
>). In toekomstige versies van &kmail; zou het kunnen zijn dat deze ondersteuning verdwijnt. </para>
	    </footnote>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als dit keuzevakje geselecteerd is, worden berichten in uw <guilabel
>verzonden</guilabel
>-map opgeslagen zoals u ze verstuurd heeft (als u een bericht gecodeerd verzonden heeft, wordt het gecodeerd opgeslagen). </para>
	    <para
>Als u deze optie niet selecteert, worden berichten <emphasis
>altijd</emphasis
> onversleuteld opgeslagen op uw computer, ook als u ze versleuteld hebt verzonden. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-security-composing-show-encryption-key">
	  <term>
	    <guilabel
>Altijd de sleutels voor goedkeuring tonen</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als dit keuzevakje geactiveerd is, zal er bij het verzenden van het bericht een venster verschijnen waarmee u kunt controleren of de juiste sleutel voor de juiste ontvanger wordt gebruikt. U kunt deze dan eventueel ook wijzigen. Wij adviseren om deze optie te activeren, omdat een en ander wat transparanter werkt. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-security-composing-opportunistic-encryption">
	  <term>
	    <guilabel
>Berichten automatisch versleutelen, indien mogelijk</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Dit wordt ook wel <quote
>opportunistic encryption</quote
> (opportunistische versleuteling) genoemd. Als het keuzevakje geselecteerd zal &kmail; proberen de ontvangers te koppelen aan (&openpgp;- of &smime;-) sleutels, zelfs wanneer u hier <emphasis
>niet</emphasis
> expliciet om vraagt. Indien een koppeling gevonden wordt voor alle ontvangers zal &kmail; vragen of het bericht versleuteld verzonden dient te worden. </para>
	    <para
>Wij adviseren u deze instelling te activeren, omdat dit het versleutelen erg eenvoudig maakt. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-security-composing-never-sign-encrypt-drafts">
	  <term>
	    <guilabel
>Nooit versleutelen bij het opslaan van een concept</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als het keuzevakje geselecteerd is, zal &kmail; de berichten die u opslaat in de concepten-map niet proberen te ondertekenen of te versleutelen. Dit verhoogt het gebruiksgemak en is geen groot beveiligingsrisico als de concepten-map een lokale map is. Als u &imap; gebruikt, waarbij de map <guilabel
>concepten</guilabel
> op de server wordt bewaard, kunt u dit keuzevakje beter niet selecteren. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

      </variablelist>

    </sect2>

    <sect2 id="configure-security-warnings">
      <title
>Diversen </title>

      <para
>Op dit tabblad kunt u waarschuwingen met betrekking tot beveiliging in- en uitschakelen. </para>

      <variablelist>

	<varlistentry id="configure-security-warnings-warn-send-unsigned">
	  <term>
	    <guilabel
>Waarschuwen voor het verzenden van niet-ondertekende berichten</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als dit keuzevakje geselecteerd is, wordt u gewaarschuwd als u een bericht wilt verzenden dat niet ondertekend is. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-security-warnings-warn-send-unencrypted">
	  <term>
	    <guilabel
>Waarschuwen wanneer niet-versleutelde berichten zullen worden verstuurd</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als dit keuzevakje geselecteerd is, wordt u gewaarschuwd als u een bericht wilt verzenden dat u niet versleuteld hebt. </para>
	    <note>
	      <para
>In tegenstelling tot ondertekenen is het niet gebruikelijk om alle uitgaande berichten te versleutelen. Tenzij uw bedrijf een beleid heeft nooit onversleutelde berichten te verzenden, is het misschien verstandig om deze optie uitgeschakeld te laten, en de optie <link linkend="configure-security-composing-opportunistic-encryption"
>opportunistische versleuteling</link
> in te schakelen, zodat u gewaarschuwd wordt wanneer u een versleuteld bericht kunt verzenden, maar deze optie niet hebt ingeschakeld. </para>
	    </note>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-security-warnings-warn-receiver-email-not-in-cert">
	  <term>
	    <guilabel
>Waarschuwen als e-mailadres van ontvanger niet in certificaat staat</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als het keuzevakje geselecteerd is, zal &kmail; een waarschuwing tonen wanneer een &smime;-certificaat of &openpgp;-sleutel wordt gebruikt voor een ontvanger waarvan het e-mailadres niet vermeld staat in het certificaat. </para>
	    <para
>Deze waarschuwing verschijnt bijvoorbeeld wanneer u in uw identiteit uw &openpgp;-sleutels of &smime;-certificaat heeft aangegeven en u een ondertekening controleert van een certificaat waarin het e-mailadres van de afzender niet voorkomt. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-security-warnings-warn-near-expire">
	  <term>
	    <guilabel
>Waarschuwen wanneer een certificaat/sleutel binnenkort zal verlopen</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als het keuzevakje geselecteerd is, zal &kmail; waarschuwen wanneer een &smime;-certificaat of &openpgp;-sleutel binnenkort zal verlopen. </para>
	    <para
>De definitie van binnenkort kunt u eronder aangeven. Dit geldt ook voor de tijdelijke <acronym
>CA</acronym
>-certificaten en de hoofdcertificaten (ook wel root-certificaten genoemd). </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
	<!-- 
	GnuPG Settings
	Chiasmus Settings
	-->
	<varlistentry id="configure-security-warnings-reenable-all-warnings">
	  <term>
	    <guilabel
>Alle &quot;Niet meer vragen&quot; waarschuwingen weer inschakelen</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Naast de waarschuwingen hierboven zijn er nog verscheidene waarschuwingen en informatieberichten, die een optie hebben om ze niet meer te laten zien. U kunt deze weer inschakelen door op deze knop te klikken.<footnote
> <para
>Alle waarschuwingen en informatieberichten zullen weer ingeschakeld zijn. U kunt de waarschuwingen die u niet meer wilt zien vervolgens weer uitschakelen door de optie in het bericht te selecteren. </para>
	      </footnote>
	    </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

      </variablelist>

    </sect2>

    <sect2 id="configure-security-smime-validation">
      <!-- copy of section configuration-smime-validation from kleopatra docbook
      keep in sync, both apps have the same page in settings-->
      <title
>&smime;-validatie </title>

      <para
>Dit tabblad bevat enkele items uit &gpgsm; In de handleiding van &gpgsm; vindt u een beschrijving van de instellingen. </para>

      <variablelist>

	<varlistentry id="configure-smime-validation-certificate-crls">
	  <term>
	    <guilabel
>Certificaten valideren door gebruikmaking van CRL's</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als dit ingeschakeld is, worden &smime;-certificaten gevalideerd door gebruikmaking van Certificate Revocation Lists (<acronym
>CRL's</acronym
>). </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-validation-certificate-ocps">
	  <term>
	    <guilabel
>Certificaten online valideren (OCSP)</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als deze optie ingeschakeld is, worden &smime;-certificaten gevalideerd met gebruikmaking van het Online Certificates Status Protocol (<acronym
>OCSP</acronym
>). </para>
            <para
>Vul het <acronym
>URL</acronym
>-adres in van de <acronym
>OCSP</acronym
>-dienst in het hiervoor aangegeven veld. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-online-certificate-responder-url">
	  <term>
	    <guilabel
>URL-adres OCSP-dienst</guilabel>
          </term>
         <listitem>
	      <para
>Vul het adres in van de server die gebruikt wordt voor het online valideren van certificaten. Dit <acronym
>URL</acronym
>-adres begint normaal met <emphasis
>http://</emphasis
>. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-online-certificate-responder-signature">
	  <term>
	    <guilabel
>Handtekening OCSP-dienst</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Kies de &smime;-sleutel die u wilt gebruiken, of wijzig deze. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-online-certificate-responder-ignore">
	  <term>
	    <guilabel
>Service-URL van certificaten negeren</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Schakel deze optie in om online valideren met gebruikmaking van OCSP over te slaan. Deze optie vereist <emphasis
>dirmngr &gt;= 0.9.0</emphasis
>. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-validation-policies">
	  <term>
	    <guilabel
>Certificaatbeleid niet controleren</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Standaard gebruikt <guilabel
>GnuPG</guilabel
> het bestand <emphasis
>~/.gnupg/policies.txt</emphasis
> om te controleren of een certificaatbeleid toegestaan is. Als deze optie is ingeschakeld, wordt niet op beleid gecontroleerd. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-validation-consult-crls">
	  <term>
	    <guilabel
>Nooit een CRL raadplegen</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als deze optie ingeschakeld is, worden Certificate Revocation Lists nooit gebruikt om <acronym
>&smime;</acronym
>-certificaten te valideren. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-validation-fetch-issuer">
	  <term>
	    <guilabel
>Ontbrekende uitgevers certificaten ophalen</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Schakel deze optie in als u de ontbrekende uitgeverscertificaten wilt laten ophalen als dat nodig is. Dit is op zowel <acronym
>CRL's</acronym
> als op <acronym
>OCSP</acronym
> van toepassing. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-http-requests">
	  <term>
	    <guilabel
>Geen HTTP-verzoeken maken</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Schakelt het gebruik van <acronym
>HTTP</acronym
> voor <acronym
>&smime;</acronym
> geheel uit. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-http-ignore-distribution-point">
	  <term>
	    <guilabel
>HTTP CRL-distributiepunt van certificaten negeren</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Bij het zoeken naar de locatie van een <acronym
>CRL</acronym
> bevat het <quote
>te-testen</quote
> certificaat normaal gesproken zogenaamde CRL Distribution Point (<acronym
>DP</acronym
>) items, die <acronym
>URL's</acronym
> zijn waarin beschreven staat hoe de <acronym
>URL</acronym
> benaderd moet worden. Het eerste gevonden <acronym
>DP</acronym
>-item wordt gebruikt. Met deze optie worden alle items die <acronym
>HTTP</acronym
> gebruiken genegeerd bij het zoeken naar een geschikte <acronym
>DP</acronym
>. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-http-proxy">
	  <term>
	    <guilabel
>HTTP-proxy van systeem gebruiken</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als deze optie ingeschakeld is, wordt de rechts weergegeven waarde van de <acronym
>HTTP</acronym
>-proxy (die uit de omgevingsvariabele http_proxy komt) gebruikt voor elk <acronym
>HTTP</acronym
>-verzoek. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-http-requests-proxy">
	  <term>
	    <guilabel
>Deze proxy voor HTTP-verzoeken gebruiken</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Vul hier de locatie in van uw <acronym
>HTTP</acronym
>-proxy, die voor alle <acronym
>HTTP</acronym
>-verzoeken voor <acronym
>&smime;</acronym
> gebruikt zal worden. De syntaxis is <quote
>"host:port"</quote
>, bijvoorbeeld <emphasis
>mijnproxy.nergens.com:3128</emphasis
>. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-ldap-requests">
	  <term>
	    <guilabel
>Geen LDAP-verzoeken doen</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Schakelt het gebruik van <acronym
>LDAP</acronym
> voor <acronym
>&smime;</acronym
> geheel uit. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-ldap-distribution-point">
	  <term>
	    <guilabel
>LDAP CRL-distributiepunt van certificaat negeren</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Bij het zoeken naar de locatie van een <acronym
>CRL</acronym
> bevat het <quote
>te-testen</quote
> certificaat normaal gesproken zogenaamde CRL Distribution Point (<acronym
>DP</acronym
>) items, die <acronym
>URL's</acronym
> zijn waarin beschreven staat hoe de <acronym
>URL</acronym
> benaderd moet worden. Het eerste gevonden <acronym
>DP</acronym
>-item wordt gebruikt. Met deze optie worden alle items die <acronym
>LDAP</acronym
> gebruiken genegeerd bij het zoeken naar een geschikte <acronym
>DP</acronym
>. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

	<varlistentry id="configure-smime-certificate-ldap-proxy-host">
	  <term>
	    <guilabel
>Primaire host voor LDAP-verzoeken</guilabel>
	  </term>
	  <listitem>
	    <para
>Als u hier een <acronym
>LDAP</acronym
>-server invoert zullen alle <acronym
>LDAP</acronym
>-verzoeken eerst naar die server verstuurd worden. Preciezer gezegd, overschrijft deze instelling alle host- en poort-delen in een <acronym
>LDAP URL</acronym
> en wordt deze ook gebruikt als host en poort uit de <acronym
>URL</acronym
> zijn weggelaten. Andere <acronym
>LDAP</acronym
>-servers worden alleen gebruikt als de verbinding met de <emphasis
>proxy</emphasis
> niet tot stand kon komen. De syntaxis is <acronym
>HOST</acronym
> of <acronym
>HOST:POORT</acronym
>. Als <acronym
>PORT</acronym
> is weggelaten, wordt  <quote
>poort 389</quote
> (standaard <acronym
>LDAP</acronym
>-poort) gebruikt. </para>
	  </listitem>
	</varlistentry>

      </variablelist>
    </sect2>

    <!-- no Crypto Backends in kmail 2.0.97 lueck 31.05.2011
    This is now available via GnuPG Settings + Ciasmus Settings buttons on the Miscellaneous tab
    sect2 id="configure-security-crypto-backends">
      <title>
	Crypto Backends
      </title>

      <para>
	On this tab you can configure which crypto backends are to be
	used for &openpgp; and &smime; cryptographic operations (such
	as signing and encrypting).
      </para>

      <para>
	On the right-hand side, you see a list of available
	backends. Below each backend entry, you can see what protocols
	(&openpgp; and/or &smime;) the backend supports. If a protocol
	is not listed, the backend does not support it. If it is
	listed, but grayed out, the backend supports the protocol, but
	some required programs were not found, or other errors
	occurred during initialization. If you press
	<guibutton
>Rescan</guibutton
>, a dialog box will appear that
	lists reasons for the initialization failure.
      </para>

      <para id="configure-security-crypto-backends-configure">
	To configure a backend, select it in the list of available
	backends and press <guibutton
>Configure...</guibutton
>. The
	per-backend configuration dialog is dynamically created from
	the information returned by the backend. It may therefore
	change if you update the backend applications, although
	&kmail; itself is unchanged. If the
	<guibutton
>Configure...</guibutton
> button is disabled, the
	backend does not support a backend configuration dialog.
      </para>

      <para>
	Please refer to the manuals of the applications underlying
	each backend for a description of the options presented in the
	backend configuration dialogs.
      </para>

      <para>
	In front of each backend's protocol entries, you can see a
	checkbox, with which you select which backend is to be used
	for a given protocol. These checkboxes are exclusive per
	protocol, meaning that if you select a backend to perform
	&openpgp; operations, any previously selected &openpgp;
	implementation will be unselected, but the &smime; backend
	selection will be unchanged. If no backend is selected for a
	given protocol, that protocol is effectively disabled for use
	in &kmail;.
      </para>

    </sect2 -->

  </sect1
> <!-- configure-security -->

<sect1 id="configure-misc">
<title
>Diversen</title>

<sect2 id="configure-misc-folders">
<title
>Mappen</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Om bevestiging vragen voordat alle berichten naar de prullenbak worden verplaatst</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Als u deze optie inschakelt, wordt u om een bevestiging gevraagd als u kiest voor <menuchoice
><guimenu
>Map</guimenu
><guimenuitem
>Alle berichten naar de prullenbak verplaatsen</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Berichten gemarkeerd als belangrijk niet laten verlopen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Deze optie zorgt ervoor dat belangrijke berichten niet automatisch verwijderd worden als ze verlopen zijn.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="configure-misc-folders-go-unread">
<term
><guilabel
>Bij het zoeken naar ongelezen berichten</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Hier kunt u instellen wat &kmail; moet doen wanneer u naar het volgende (<keycap
>Spatie</keycap
>) of vorige ongelezen bericht wilt gaan, terwijl er geen ongelezen berichten meer zijn. <itemizedlist
> <listitem
> <para
>Als <guilabel
>Niet doorlopen</guilabel
> is geselecteerd, gebeurt er niets. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Als <guilabel
> Huidige map doorlopen</guilabel
> is geselecteerd, wordt in de huidige map naar nieuwe berichten gezocht.</para
> </listitem
> <listitem
> <para
>Als <guilabel
>Alle mappen doorlopen</guilabel
> is geselecteerd, wordt eerst in de huidige map naar een nieuw bericht gezocht. Als het daar niet gevonden wordt, wordt de volgende map doorzocht, enzovoorts.</para
> </listitem
> </itemizedlist
> Dit geldt ook als u naar het vorige ongelezen bericht gaat. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>

<term
><guilabel
>Bij het binnengaan van een map</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Deze optie bepaalt wat er gebeurt als u een map opent. <itemizedlist>
<!-- not in kmail 2.0.96 listitem>
<para
>If <guilabel
>Jump to First New Message</guilabel
> is selected then &kmail; will select the
first message it finds that is marked as new.
</para>
</listitem-->
<listitem>
<para
>Als <guilabel
>Naar het eerste ongelezen bericht gaan</guilabel
> wordt geselecteerd dan zal &kmail; het eerste bericht selecteren dat gevonden wordt en gemarkeerd is als ongelezen. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Als <guilabel
>Ga naar het laatst geselecteerde bericht</guilabel
> wordt geselecteerd dan zal &kmail; naar het  bericht  gaan dat was geselecteerd toen de map de laatste keer open was. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Als <guilabel
>Naar het nieuwste bericht gaan</guilabel
> wordt geselecteerd dan zal &kmail; het nieuwste bericht op datum selecteren. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Als <guilabel
>Naar het oudste bericht gaan</guilabel
> wordt geselecteerd dan zal &kmail; het oudste bericht op datum selecteren. </para>
</listitem>
</itemizedlist>

</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Geselecteerd bericht markeren als gelezen na...</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Wanneer een <guilabel
>ongelezen</guilabel
> bericht wordt geselecteerd, zal de status van het bericht na de ingestelde tijd veranderen in <guilabel
>gelezen</guilabel
>. Als deze optie niet is geselecteerd zal het bericht zijn <guilabel
>ongelezen</guilabel
>-status behouden.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vragen wat er moet gebeuren na slepen naar een andere map</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Indien berichten naar een andere map gesleept worden, zal &kmail; vragen of u wilt dat het bericht gekopieerd of verplaatst wordt. Indien deze optie niet is geselecteerd zal deze vraag achterwege blijven en zal het bericht verplaatst worden.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!-- not in kmail 2.0.96 varlistentry>
<term
><guilabel
>By default, message folders on disk are...</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Here you can set the default <link linkend="folders-format"
>folder format</link>
that is used when you create a new folder.</para>
</listitem>
</varlistentry-->

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Map openen bij opstarten</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Hier kunt u instellen welke map geopend moet worden als u &kmail; start. Als u alleen &imap;-mappen gebruikt, kunt u hier het beste uw &imap;-postvak instellen. Als u dat op deze manier instelt, dan kunt u de lokale folders invouwen. Deze zullen dan ingevouwd blijven, ook wanneer u &kmail; opnieuw start.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Prullenbak legen bij afsluiten</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Als deze optie geselecteerd is, wordt bij het afsluiten van &kmail; de prullenbak geleegd.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

 <!-- not in kmail 2.0.96 or does this appear only with an imap account? 
no strings in the translation templates, so this is apparently obsolete lueck
Revision 1039026 Remove the no longer needed IMAP groupware interface config
sect2 id="configure-misc-groupware">
<title
>Groupware</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Enable IMAP resource functionality</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Makes it possible to store the entries from the Kontact applications (KOrganizer, KAddressBook and KNotes). This option has to be set whenever you are configuring Kontact as a <guilabel
>KDE Kolab client</guilabel
>. This option being enabled you will also need to add the appropriate resources from the <guilabel
>KDE Control Center</guilabel
> (kcontrol) in the <guilabel
>KDE Resources Configuration</guilabel
> section. <guilabel
>Kolab</guilabel
> resources have to be added in case the resource functionality applies to a <guilabel
>KDE Kolab client</guilabel
> set-up.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="configure-misc-format-groupware-folders">
<term
><guilabel
>Format used for the groupware folders</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Choose the storage format for the groupware folders</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Default format is <guilabel
>Standard (Ical/Vcard)</guilabel
> for calendar folders (Ical) and addressbook folders (Vcard). This makes all Kontact features available.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Kolab</guilabel
> users should choose <guilabel
>Kolab XML</guilabel
>. This format uses a custom model that matches more closely to the one used in <application
><trademark class="trade"
>Microsoft Outlook</trademark
></application
> and gives better compatibility.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Language of the groupware folders</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Choose between the available languages to set the folder names of the <guilabel
>IMAP</guilabel
> storage to your local language. Note that this option is only aimed for compatibility with <application
><trademark class="trade"
>Microsoft Outlook</trademark
></application
>. It is not recommended to change its default unless you have to, since it makes changing languages impossible.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Resource folders are in account</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Select the parent of the <guilabel
>IMAP</guilabel
> resource folders. You should select the name of your <guilabel
>IMAP/DIMAP</guilabel
> account. By default the <guilabel
>Kolab</guilabel
> server sets the <guilabel
>IMAP</guilabel
> inbox to be the parent.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Hide groupware folders</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>You should not need to see the folders that hold the  <guilabel
>IMAP</guilabel
> resources. However if you want to see them, you can set that by enabling this option.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
-->
<sect2 id="configure-misc-invitation">
<title
>Uitnodigingen</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>De kopschriften Van:/Aan: aanpassen bij antwoorden op uitnodigingen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Activeer deze optie om er voor te zorgen dat <application
><trademark class="trade"
>Microsoft Outlook</trademark
></application
> de antwoorden op uitnodigingen begrijpt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Uitnodigingen in berichtinhoud verzenden</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Uitnodigingen worden gewoonlijk als bijlage in een e-mail verzonden. Door deze optie te activeren wordt de tekst in het bericht geplaatst in plaats van een bijlage te gebruiken. Dit is nodig om uitnodigingen en antwoorden te versturen naar <application
><trademark class="trade"
>Microsoft Outlook</trademark
></application
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Naamgeving van uitnodigingen compatibel met Exchange</guilabel
></term>
<listitem>
<para
><application
><trademark class="trade"
>Microsoft Outlook</trademark
></application
> heeft, indien gebruikt met een Microsoft Exchange-server, problemen met het begrijpen van groupware e-mail die zich aan de standaarden houdt. Schakel deze optie in om groupware-uitnodigingen te versturen die correct kunnen worden verwerkt door Microsoft Exchange. De uitnodigingen zullen worden verstuurd in een bijlage met de naam <filename
>ical.ics</filename
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Toelichting in antwoorden op uitnodigingen compatibel met Outlook</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Wanneer de gebruiker toelichting geeft bij het antwoorden op uitnodigingen, stuur de toelichting op de manier die <application
><trademark class="trade"
>Microsoft Outlook</trademark
></application
> verstaat. Als deze optie niet is ingeschakeld, de toelichting op het antwoord zal niet worden gezien door Outlook.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bijwerkverschillen van invitaties tonen in de Outlook-stijl</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Bij het bekijken van het bijwerken van invitaties, schakelt deze optie het tonen van de verschillen in tussen de vorige en huidige invitaties op een manier die erg veel lijkt op <application
><trademark class="trade"
>Microsoft Outlook</trademark
></application
>. Dit is de standaard. De gebruiker kan deze optie uitschakelen als zij de bijwerkverschillen van de invitatie getoond willen zien in de "klassieke" KMail-stijl. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Automatisch uitnodigingen verzenden</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Wanneer dit is geactiveerd krijgt u niet het venster voor het opstellen van e-mailberichten in beeld. In plaats daarvan worden alle uitnodigingsberichten automatisch verzonden. Wanneer u de e-mailberichten wilt zien voordat ze worden verstuurd, moet u deze optie uitzetten. Maar besef wel dat de tekst in de iCalendar-syntaxis is opgesteld, en het wordt afgeraden om die met de hand te wijzigen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Uitnodigings-e-mails verwijderen na beantwoorden</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Wanneer dit is geactiveerd zullen met succes beantwoorde ontvangen e-mails met uitnodigingen verplaatst worden naar de prullenbak.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="configure-non-gui-options">
<title
>Opties die geen gebruikersinterface hebben</title>
<para
>Naast de opties die in de configuratiedialoog worden getoond, zijn er opties die alleen direct in het configuratiebestand van &kmail; kunnen worden ingesteld of door KIOSK. Deze zogenoemde "verborgen" configuratieopties kunnen niet worden gewijzigd via de normale instellingendialoog van &kmail;; ze moeten worden gemaakt door het configuratiebestand te wijzigen met een tekstbewerker of het programma <command
>kwriteconfig</command
> program. </para>

<para
>Het configuratiebestand van &kmail; heeft de naam <filename
>kmailrc</filename
> en bevindt zich in uw persoonlijke map. De locatie kan variëren en hangt af van uw besturingssysteem of distributie, maar kan altijd worden gevonden door het commando <userinput
><command
>kde4-config --path config --locate kmailrc</command
></userinput
>. Voor de rest van deze sectie, nemen we aan dat het configuratiebestand zich bevindt in <filename
>/path/to/kmailrc</filename
>. </para>

<warning
><para
>Als u deze opties wijzigt, dan moet u &kmail; eerst afsluiten alvorens het configuratiebestand te bewerken. Herstart &kmail; nadat u de wijzigen hebt aangebracht <emphasis
>en opgeslagen</emphasis
> in het configuratiebestand. </para
></warning>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bevestiging (Message Distribution Notification) verzenden met lege afzender (SendMDNsWithEmptySender)</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Bevestiging verzenden met een lege afzender. Sommige servers kunnen zijn geconfigureerd om zulke berichten af te wijzen, dus als u problemen ervaart met het verzenden van MDN's, zet deze optie dan op false. Om deze optie in te schakelen, voeg dan een regel toe als: SendMDNsWithEmptySender=true aan de [MDN] sectie van het configuratiebestand van &kmail;. Als zo'n sectie niet bestaande, voeg deze dan eenvoudig toe "[MDN]" op een zelfstandige regel boven de optie. Opmerking: de standaard instelling van "false" is strict gesproken een afwijking van de internetstandaarden, maar is op die manier ingesteld voor practisch redenen, om te vermijden dat servers MDN's die KMail verzendt weigert omdat ze denken dat ze SPAM zijn. </para>
<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <userinput
><command
>kwriteconfig</command
> <option
>--file <replaceable
>/path/to/kmailrc</replaceable
> --group MDN --key SendMDNsWithEmptySender true</option
></userinput
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>MaximumAttachmentSize</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Dit maakt dat de maximum toegestane bestandsgrootte voor bijlagen bij het opstellen van e-mailberichten gelimiteerd is. Om bijlagen te limiteren tot bijvoorbeeld 20 MB, voeg een regel toe (onder de [Composer] sectie) als: </para>
<programlisting
>MaximumAttachmentSize=20
</programlisting>
<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <userinput
><command
>kwriteconfig</command
> <option
>--file <replaceable
>/path/to/kmailrc</replaceable
> --group Composer --key MaximumAttachmentSize 20</option
></userinput
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>CloseDespiteSystemTray</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Deze optie stelt u in staat het programma zo in te stellen dat het volledig sluit, zelfs als er is een pictogram in het systeemvak is geconfigureerd, die normaal zou het programma laat draaien. Om deze optie in te schakelen voegt u een regel toe (onder de [General] sectie) als: </para>
<programlisting
>CloseDespiteSystemTray=true
</programlisting>
<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <userinput
><command
>kwriteconfig</command
> <option
>--file <replaceable
>/path/to/kmailrc</replaceable
> --group General --key CloseDespiteSystemTray true</option
></userinput
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>CheckOutOfOfficeOnStartup</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Met deze optie ingeschakeld, zal KMail bij iedere keer opstarten controleren of er een actieve afwezigheidsbericht is geconfigureerd en een waarschuwing tonen als dat het geval is. Om deze functie uit te schakelen, voeg een regel toe (onder de [OutOfOffice] sectie) als: </para>
<programlisting
>CheckOutOfOfficeOnStartup=false
</programlisting>
<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <userinput
><command
>kwriteconfig</command
> <option
>--file <replaceable
>/path/to/kmailrc</replaceable
> --group OutOfOffice --key CheckOutOfOfficeOnStartup false</option
></userinput
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Toestaan dat de gebruiker instellingen voor afwezigheidsberichten mag veranderen.</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>In het geval dat u niet wilt dat gebruikers in staat zijn om hun eigen scripts voor afwezigheidsberichten naar de server te uploaden, kunt u  toevoegen: </para>
<programlisting
>AllowOutOfOfficeSettings=false
</programlisting
><para
>in de [OutOfOffice] sectie van het configuratiebestand van kmail. Als zo'n sectie niet bestaat, voeg dan eenvoudig "[OutOfOffice]" op een eigen regel toe boven de optie. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Toestaan dat de gebruiker scripts voor afwezigheidsberichten mag uploaden naar de server, maar geen instellingen mag veranderen.</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Als u uw gebruikers wilt toestaan om hun eigen scripts voor afwezigheidsberichten te uploaden maar niet wilt dat ze in staat zijn om het domein te veranderen waarnaar gereageerd mag worden en de instelling om te reageren op spam te veranderen, kunt u toevoegen: </para>
<programlisting
>AllowOutOfOfficeUploadButNoSettings=true
</programlisting
><para
>in de [OutOfOffice] sectie van het configuratiebestand van kmail. Als zo'n sectie niet bestaat, voeg dan eenvoudig "[OutOfOffice]" op een eigen regel toe boven de optie. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Standaard domein waarnaar afwezigheidsantwoorden alleen zijn toegestaan.</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Bij het bewerken van een een script voor vakantie (afwezigheidsbericht) , kan de gebruiker een domein specificeren om het zenden van zulke berichten toe te limiteren. Om deze instelling vooraf te laden met een standaard waarde, voeg toe </para>
<programlisting
>OutOfOfficeDomain=mijnMailDomein.nl.test
</programlisting
><para
>aan de [OutOfOffice] sectie van het configuratiebestand van kmail. Als zo'n sectie niet bestaat, voeg dan eenvoudig "[OutOfOffice]" op een eigen regel toe boven de optie. Toepassen van standaarden aan de configuratiedialoog via de overeenkomstige knop zal dit domein herstellen, in het geval dat de gebruiker het had veranderd. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Toestaan dat afwezigheidsberichten worden verstuurd naar de afzender van berichten die als spam (ongewenst) zijn gemarkeerd.</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Standaard worden er geen afwezigheidsberichten verstuurd naar afzenders van berichten die als spam (ongewenst) zijn gemarkeerd. Om dit gedrag te veranderen, voeg toe </para>
<programlisting
>OutOfOfficeReactToSpam=true
</programlisting
><para
>aan de [OutOfOffice] sectie van het configuratiebestand van kmail. Als zo'n sectie niet bestaat, voeg dan eenvoudig "[OutOfOffice]" op een eigen regel toe boven de optie. Toepassen van standaarden aan de configuratiedialoog via de overeenkomstige knop zal deze instelling herstellen, in het geval dat de gebruiker het had veranderd. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>disregardUmask</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>In versies voor 1.9, sloeg &kmail; alle bijlagen op naar de schijf met rechten ingesteld op 600 &mdash; alleen te lezen en te schrijven door de eigenaar van het bestand. In antwoord op gebruikersterugkoppeling, is dit instelbaar gemaakt in &kmail; versie 1.9, met de standaard gewijzigd in de umask ingesteld in het gebruikersaccount bij het opslaan van bestanden naar schijf. Om deze functie in te schakelen, voeg een regel toe (onder de [General] sectie) als: </para>
<programlisting
>disregardUmask=true
</programlisting>
<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <userinput
><command
>kwriteconfig</command
> <option
>--file <replaceable
>/path/to/kmailrc</replaceable
> --group General --key disregardUmask true</option
></userinput
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>AutoLostFoundMove</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Activeer deze optie om de behandeling van nog niet geüploade berichten in niet verbonden IMAP-mappen te automatiseren die niet geüpload konden worden. Dit kan gebeuren als de map was verwijderd van de server of uw toegangsrechten beperkter geworden. Zulke berichten zullen automatisch naar een nieuw aangemaakte lost+found map worden verplaatst als deze optie is in geschakeld, anders wordt u telkens gevraagd hoe verder te gaan. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>ShowUserAgent</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Beginnend in versie 1.9, kan &kmail; de User-agent- of X-Mailer-waarde tonen in de berichtkop als Elegante berichtkoppen (zie menu <menuchoice
><guimenu
>Beeld</guimenu
> <guisubmenu
>Berichtkoppen</guisubmenu
></menuchoice
>). Om deze functie in te schakelen, voeg een regel toe (onder de [Reader] sectie) als: </para>
<programlisting
>ShowUserAgent=true
</programlisting>
<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <userinput
><command
>kwriteconfig</command
> <option
>--file <replaceable
>/path/to/kmailrc</replaceable
> --group Reader --key ShowUserAgent true</option
></userinput
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

</chapter>