<chapter id="getting-online"> <title >Op een gemakkelijke manier online geraken</title> <sect1 id="things-to-prepare"> <title >Voordat u begint moet u de volgende informatie bij de hand hebben</title> <para >Als u een vrij nieuwe &Linux;-distributie hebt, kan de rest van deze documentatie overbodig zijn. &kppp; beschikt over een assistent, die in de meeste gevallen in enkele minuten een werkende internetverbinding voor u gemaakt heeft.</para> <para >Of u de assistent nu wel of niet gebruikt, voordat u begint moet u de volgende informatie bij de hand hebben:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Het telefoonnummer van uw <acronym >ISP</acronym >-modempool.</para ></listitem> <listitem ><para >Uw gebruikersnaam en wachtwoord voor uw <acronym >ISP</acronym >.</para ></listitem> <listitem ><para >De <acronym >DNS</acronym >-servers van uw <acronym >ISP</acronym > (één is voldoende, maar twee is beter).</para ></listitem> </itemizedlist> <para >Andere optionele informatie om optimaal gebruik te kunnen maken van de diensten van uw <acronym >ISP</acronym >, zoals:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Het adres van de server die de mail binnenhaalt, meestal <systemitem class="systemname" >pop.uw_isp.com</systemitem > of <systemitem class="systemname" >mail.uw_isp.com</systemitem ></para ><para >U moet ook weten of uw <acronym >ISP</acronym > het POP3- of het IMAP-protocol gebruikt.</para ></listitem> <listitem ><para >Het adres van de server die de mail verstuurt, (de <acronym >SMTP</acronym >-server), dit kan hetzelfde zijn als de server die de mail ophaalt, anders is het vaak iets als <systemitem class="systemname" >smtp.uw_isp.com</systemitem >.</para ></listitem> <listitem ><para >Het adres van de Usenet News-server (<acronym >NNTP</acronym >), dit kan <systemitem class="systemname" >news.uw_isp.com</systemitem > of <systemitem class="systemname" >nntp.uw_isp.com</systemitem > zijn.</para ></listitem> <listitem ><para >Proxy-servers die eventueel door uw <acronym >ISP</acronym > gebruikt worden.</para ></listitem> </itemizedlist> <para >Al deze informatie is waarschijnlijk te vinden in de papieren die u van uw <acronym >ISP</acronym > ontvangen hebt, anders kunt u deze informatie bij de support-afdeling van uw <acronym >ISP</acronym > opvragen.</para> <para >Met al deze gegevens, en een tamelijk recente &Linux;-distributie, kan het opzetten van een internetverbinding eenvoudig gedaan worden door de &kppp;-assistent te gebruiken.</para> </sect1> </chapter>